Я - Anti-Orange!
Уважаемые участники форума!
Сайт "Я - Анти-Оранж" переехал по адресу anti-orange.com.
Там же находится новый форум.
Данный форум работает в режиме архива, все функции, кроме чтения отключены.

Как понять польских товарищей?

 
Начать новую тему   Ответить на тему   вывод темы на печать    Список форумов Я - Anti-Orange! -> Перекурня
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
штурман

Site Admin


Зарегистрирован: 12.09.2005
Сообщения: 2868
Откуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград

Сообщение Как понять польских товарищей?  |    Добавлено: Пн Фев 06, 2006 3:57 pm
Ответить с цитатой

Польский алфавит.

A a – а;
ą (носовой звук о);
B b – б;
C c – ц;
Ć ć – чь (мягче русского ч);
D d – д;
E e – э;
ę (носовой звук э);
F f – ф;
G g – г;
H h – х;
I i – и;
J j – й;
K k – к;
L l – среднеевропейский l;
Ł ł – л;
M m – м;
N n – н;
ń (нь – мягкий звук н);
O o – о;
Ó ó – у;
P p – п;
R r – р;
S s – с;
Ś ś – шь (очень мягкий звук ш);
T t – т;
U u – у;
W w – в;
Y y – ы;
Z z – з;
Ź ź – жь (очень мягкий звук ж);
Ż ż – ж.
_________________
Преступления ОУН-УПА

Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
штурман

Site Admin


Зарегистрирован: 12.09.2005
Сообщения: 2868
Откуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград

Сообщение  |    Добавлено: Пн Фев 06, 2006 4:36 pm
Ответить с цитатой

Информация для всех, кто желает найти общий язык с польскими товарищами.

Гласный а – нижнего подъёма. Он звучит как русское подударное «а».
Согласные b, p, m – губно-губные твёрдые; b и p образуют пару по звонкости, по способу образования они взрывные. Согласный m по способу образования сонорный носовой.
Согласные b, p, m произносятся соответственно как русские «б», «п», «м».
Гласный о – среднего подъёма заднего ряда. Он произносится как русское подударное «о».
Согласный n – переднеязычный зубной сонорный носовой. Он произносится как русское «н».
Согласные g и k – заднеязычные взрывные твёрдые. Они образуют пару по твёрдости. Согласные g и k произносятся как русские «г» и «к».
Согласный h(ch) – заднеязычный щелевой глухой. В современном литературном языке этот звук не имеет звонкой пары. Согласный h(ch) имеет двоякое письменное изображение: ch и h.
Обычно ch пишется тогда, когда в однокоренном русском слове имеется «х», а h тогда, когда в соответствующем русском слове выступает «г».
Гласный u – верхнего подъёма заднего ряда. При произношении польского u губы более выдвинуты вперёд, чем при произношении русского ударяемого «у». Уголки губ сомкнуты.
Звук u имеет двоякое письменное изображение: u и ó. Буква ó, как правило, пишется тогда, когда звуку u в польском слове соответствует в русском слове того же корня звук «о». В остальных случаях пишется u.
Согласные w, f – губно-зубные щелевые твёрдые. Они образуют пару по звонкости. Согласные w, f произносятся соответственно как русские «в», «ф».
Гласный e – среднего подъёма переднего ряда. Произносится как русское подударное «э», например, в словах «этот», «эти»
Согласный r – переднеязычный сонорный твёрдый. Произносится как русское «р».
Согласные d, t – переднеязычные зубные взрывные твёрдые. Они образуют пару по звонкости; d и t произносятся как русские «д» и «т».
Согласные z, s – переднеязычные зубные щелевые твёрдые. Они образуют пару по звонкости; z и s произносятся соответственно как русские «з» и «с».
Гласный i верхнего подъёма переднего ряда. Произносится как русское подударное «и». Гласный i в положении после гласного произносится йотировано. Орфографически это не обозначается.
Перед гласным i согласные b, p, w, f, g, k, h(ch), m произносятся мягко, поэтому мягкость их в таких сочетаниях не изображается особенным буквенным знаком.

Ударение в польском языке постоянное. Оно обычно падает на предпоследний слог. Отклонений от этой нормы немного.

В польском языке для обозначения некоторых звуков используются сочетания двух букв:

ch [х] – chata [хата];
sz [ш] – kosz [кош];
rz [ж] – rzeka [жэка;]
cz [тш] – обозначает звук, состоящий из слитно произнесённых т и ш; от русского ч отличается твёрдым произношением, например: czas [тшас], rzecz [жэтш];
dz [дз] – обозначает звук, состоящий из слитно произнесённых звуков д и з, например: dzwon [девон], bardzo [бардзо];
[дж] – обозначает звук, состоящий из слитно произнесённых звуков д и ж, например: dżdżownica [джджовница];
[джь] – обозначает звук, состоящий из слитно произнесённых д и мягкого ж, например: dźwigać [джьвигачь].
_________________
Преступления ОУН-УПА

Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
phoenix®

Site Admin


Зарегистрирован: 21.02.2005
Сообщения: 2864
Откуда: СССР, город-герой Киев

Сообщение Re: Как понять польских товарищей?  |    Добавлено: Пн Фев 06, 2006 4:57 pm
Ответить с цитатой

Добавлю, что носовому звуку ą в восточно-славянских языках соответствует звук у. Пример: слово "рука". Носовому же звуку ę находится в соответствии звук "'а" ("я"), например, "пять".
_________________
Нам не пристали место или дата; мы просто были где-то и когда-то. Но если мы от цели отступали, - мы не были нигде и никогда. (с) Н. Матвеева

Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
piotr_45

Участник


Зарегистрирован: 02.02.2006
Сообщения: 17


Сообщение Podziękowanie.  |    Добавлено: Пн Фев 06, 2006 5:15 pm
Ответить с цитатой

Dziękuję za wytłumaczenie rosyjskim kolegom podstaw języka polskiego. Ja wiele rozumiem, ponieważ kiedyś uczyłem się rosyjskiego. Nieobca jest mi również rosyjska literatura. Pozdrawiam Razz
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
piotr_45

Участник


Зарегистрирован: 02.02.2006
Сообщения: 17


Сообщение Na Jednodniówce jest wasz link.  |    Добавлено: Пн Фев 06, 2006 5:20 pm
Ответить с цитатой

http://www.itmake.nazwa.pl/jednodniowka/links.php?cmd=click&id=26
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
piotr_45

Участник


Зарегистрирован: 02.02.2006
Сообщения: 17


Сообщение  |    Добавлено: Пн Фев 06, 2006 5:22 pm
Ответить с цитатой

To link z Jednodniówki do was.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
штурман

Site Admin


Зарегистрирован: 12.09.2005
Сообщения: 2868
Откуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград

Сообщение  |    Добавлено: Пн Фев 06, 2006 5:25 pm
Ответить с цитатой

В польском языке с буквами ą и ę дела обстоят ещё интереснее.

ą и ę перед согласными b, p произносятся как сочетание звуков о, э с носовым согласным м, например: kąpać [компачь];

перед согласными d, t, dz, c, cz – как сочетание звуков о, э с носовым согласным н: gorąco [горонцо]

перед согласными g, k – как сочетание звуков о, э с задненёбным согласным н, как в английском ng.

перед согласными ł, l буквы ą, ę читаются как чистые гласные о, э, например: zginęła [згинэла];

на конце слова ę произносится как чистый звук э или как э с очень небольшим носовым призвуком, например: wodę [водэ], proszę [прошэ].
_________________
Преступления ОУН-УПА

Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
phoenix®

Site Admin


Зарегистрирован: 21.02.2005
Сообщения: 2864
Откуда: СССР, город-герой Киев

Сообщение  |    Добавлено: Пн Фев 06, 2006 5:34 pm
Ответить с цитатой

Такие себе языковые атавизмы. Cool
_________________
Нам не пристали место или дата; мы просто были где-то и когда-то. Но если мы от цели отступали, - мы не были нигде и никогда. (с) Н. Матвеева

Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Козлов Евгений

Участник


Зарегистрирован: 09.03.2005
Сообщения: 1684
Откуда: Москва

Сообщение Re: Как понять польских товарищей?  |    Добавлено: Пн Фев 06, 2006 7:01 pm
Ответить с цитатой

а я что говоил? Звуков чисто случайно 32 (кто бы мог подумать). Букв латинского алфавита с диакритическими знаками 9... получаем нехватку 9-ти нормальных букв.

Плюс к тому нет буквы мягкий знак. У славян не может не быть мягкого знака, значит он как-то ещё обозначается. Плюсуем 10-ю букву нехватающую. Есть ещё и твёрдый знак, но не будем заниматься перфекционизмом.

Итак: 10 нехватающих букв! Наличие букв праткически одинаковых в начертанни, но обозначающих разные звуки затрудняет чтение, обучение письму и чтению и т.д. Отсутствие адекватного символического отображения искажает язык.

Братья-поляки, бросайте свою поганую Эвропу, айда к нам! Бросайте чужую вражью латиницу, переходите на родную славянскую кириллицу!
_________________
От Земли к Звёздам!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Москаль

Модератор


Зарегистрирован: 09.06.2005
Сообщения: 4278
Откуда: СССР

Сообщение  |    Добавлено: Пн Фев 06, 2006 7:32 pm
Ответить с цитатой

Цитата:
переходите на родную славянскую кириллицу


А почему бы нет? Laughing
Но в начале надо украинский алфавит устаканить - а то понапридумывали - і, ї, и, й. Зачем стока? А вот вместо нормальной старинной буквы "Ъ" - какой идиотский апостроф, из-за которого приходится клаву на инглиш переключать.
И где, где моя любимая буква "Ё"?!! Twisted Evil Куда еЁ дели? Что это за сочетания такие - "йо", "ьо"? Twisted Evil
Требую прекратить безобразие и унифицировать восточнославянские алфавиты. Evil or Very Mad
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ovchinka

Участник


Зарегистрирован: 01.02.2006
Сообщения: 308
Откуда: Kharkov

Сообщение  |    Добавлено: Пн Фев 06, 2006 8:53 pm
Ответить с цитатой

ага, привести к глаголице, коя являлась чем-то средним между стенографией и системой ребусов
_________________
DA1110-RIPE
DA210-UANIC
DENNI3-ARIN
please check appropriate databases
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
phoenix®

Site Admin


Зарегистрирован: 21.02.2005
Сообщения: 2864
Откуда: СССР, город-герой Киев

Сообщение  |    Добавлено: Вт Фев 07, 2006 1:26 pm
Ответить с цитатой

Москаль писал(а):
Цитата:
переходите на родную славянскую кириллицу


А почему бы нет? Laughing
Но в начале надо украинский алфавит устаканить - а то понапридумывали - і, ї, и, й. Зачем стока? А вот вместо нормальной старинной буквы "Ъ" - какой идиотский апостроф, из-за которого приходится клаву на инглиш переключать.
И где, где моя любимая буква "Ё"?!! Twisted Evil Куда еЁ дели? Что это за сочетания такие - "йо", "ьо"? Twisted Evil
Требую прекратить безобразие и унифицировать восточнославянские алфавиты. Evil or Very Mad


В 1797 году Николай Карамзин решил заменить при подготовке в печать одного из своих стихотворений две буквы в слове «слiозы» на одну — «ё». Так с лёгкой руки Карамзина буква «ё» вошла в состав русского алфавита. В связи с тем, что Карамзин был первым, кто использовал букву «ё» в печатном издании, вышедшем довольно большим тиражом, то именно его некоторые справочные издания, в частности, Большая Советская Энциклопедия, ошибочно указывают как автора буквы «ё».

Буква "ё" была введена в азбуку 29 ( 18 ) ноября 1783 года. В этот день общее собрание Петербургской АН утвердило предложение её директора княгини Е.Р. Дашковой о замене сочетания «io» на новую букву - «ё».

24 декабря 1942 года приказом народного комиссара просвещения РСФСР было введено обязательное употребление буквы «ё» в школьной практике. Насколько известно, этого приказа никто никогда не отменял.

В некоторых заимствованных словах для записи сочетания фонем /jo/ используются сочетания знаков «ЙО» или «ЬО»:
«Йо» в начале слов («йод», «йота», «йогурт», «Йорк», «йога» и др.) или после гласных («койот», «район», «майор», «мейоз» и др.).
«О» после мягкого знака: «батальон», «бульон», «миньон», «сеньор», «гильотина», «павильон», «шампиньон», «компаньон» и др.

Буквы "i" и "и" содержались в первых кириллических азбуках и назывались "и десятеричное" и "иже". Предположительно, обозначали они разные звуки, хотя и близкие (это можно заметить по нынешнему украинскому языку, где буквой "и" обозначается звук, близкий к русскому "ы" [y]). Позднее в русском "иже" и "и десятеричное" перестали использоваться для обозначения чисел 10 и 8, а также была утрачена разница в произношении между звуками, обозначаемыми этими буквами. Итогом стало изъятие одной из букв из азбуки (то же произошло с буквой "фита", дублирующей "ферт"). Буква ер ("ъ"), равно как и ерь ("ь") долгое время обозначали полноправные звуки (глухие гласные). Позднее, с падением глухих, эти буквы стали обозначать разделители слов на письме (тогда меж словами в книгах не ставили пробелы).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
phoenix®

Site Admin


Зарегистрирован: 21.02.2005
Сообщения: 2864
Откуда: СССР, город-герой Киев

Сообщение  |    Добавлено: Вт Фев 07, 2006 1:33 pm
Ответить с цитатой

ovchinka писал(а):
ага, привести к глаголице, коя являлась чем-то средним между стенографией и системой ребусов


ГЛАГОЛИЦА И КИРИЛЛИЦА, древние славянские азбуки. Происхождение глаголицы остается предметом споров. Попытки сблизить глаголицу с греческой скорописью (минускульным письмом), древнееврейским, коптским и другими системами письма не дали результатов. Глаголица, подобно армянскому и грузинскому письму, – алфавит, который не основывается ни на одной из известных письменных систем. Начертания букв соотносятся с задачей перевода христианских текстов на славянский язык.

Вопрос о том, какая из этих азбук является древнейшей, окончательно не решен, однако большинство исследователей считают, что Кириллом была создана глаголица, в то время как кириллица имеет более позднее происхождение, вероятнее всего она была создана преславскими книжниками при восточно-болгарском царе Симеоне.

Живущие на островах Адриатического моря хорваты вплоть до недавнего времени пользовались глаголическими богослужебными книгами.
_________________
Нам не пристали место или дата; мы просто были где-то и когда-то. Но если мы от цели отступали, - мы не были нигде и никогда. (с) Н. Матвеева

Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Козлов Евгений

Участник


Зарегистрирован: 09.03.2005
Сообщения: 1684
Откуда: Москва

Сообщение  |    Добавлено: Вт Фев 07, 2006 1:38 pm
Ответить с цитатой

и вообще без изучения работ по НХ понять что такое глаголица, кириллица и т.д. невозможно в принципе.

Всем очень советую статью Я.А.Кеслера "Азбука послание к славянам"

http://newparadigma.ru/frame1/Publ/azbuka.htm

там много интересного, в частности показан механизм, позволяющий оценить относительное время появления основных алфавитов... Для людей не знакомых с реальной историей это будет шоком (если они конечно примут эту точку зрения).
_________________
От Земли к Звёздам!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Москаль

Модератор


Зарегистрирован: 09.06.2005
Сообщения: 4278
Откуда: СССР

Сообщение  |    Добавлено: Вт Фев 07, 2006 2:56 pm
Ответить с цитатой

Цитата:
с латиницей, которую и по сей день пытаются навязать русским уже с помощью компьютерных технологий.


Отбиваюсь всчески.
Евгений спасибо за ссылу.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Козлов Евгений

Участник


Зарегистрирован: 09.03.2005
Сообщения: 1684
Откуда: Москва

Сообщение  |    Добавлено: Вт Фев 07, 2006 3:15 pm
Ответить с цитатой

Москаль писал(а):
Евгений спасибо за ссылу.


Это про "Азбуку..."? Там ещё много чего интересного. Публикации Проекта Цивилизация стоят прочтения...

http://newparadigma.ru/prcv/publ.htm
_________________
От Земли к Звёздам!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Вомбатий
Забанен

Участник


Зарегистрирован: 25.02.2005
Сообщения: 233
Откуда: Киев

Сообщение  |    Добавлено: Ср Фев 08, 2006 4:02 am
Ответить с цитатой

Ыч, про буквь возопили!

Верните сначала старую добрую Ѣ !!!!

(ять - )

А букву Ё так и вовсе обязать к обязательному употреблению!!!

А дурацкие апострофы - в дупу!!!
_________________
Гым?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Москаль

Модератор


Зарегистрирован: 09.06.2005
Сообщения: 4278
Откуда: СССР

Сообщение  |    Добавлено: Ср Фев 08, 2006 10:52 am
Ответить с цитатой

Цитата:
А букву Ё так и вовсе обязать к обязательному употреблению!!!

А дурацкие апострофы - в дупу!!!


Респект! Однозначно!
_________________
От чЁрта открестишься, а от москаля и дубиной не отобьЁшься.
(Русская пословица)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
штурман

Site Admin


Зарегистрирован: 12.09.2005
Сообщения: 2868
Откуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград

Сообщение  |    Добавлено: Сб Фев 18, 2006 2:45 pm
Ответить с цитатой

Словари онлайн: подбор ссылок на русские, польские словари.
http://katalog.onet.pl/6079.kategoria.html

Русско-польский, польско-русский словарь.
http://slowniki.onet.pl/index.html?tr=ros-auto

Русско-польский словарь.
http://www.polska.ru/jezyk/dict2000.html

Украино-белорусско-русско-польско-английский толковый словарь.
http://www.slovnyk.org/cgi-bin/dic.cgi?if=pl-PL

Англо-русско-польский словарь.
http://www.polska.ru/jezyk/uc/slow_komp.html

Польский центр дистанционного обучения: упражнения по грамматике и стилистике русского языка; интернет-курсы по русскому языку.
http://pl.edu.pl/php/index_ru.php?id0=ru&id1=ru&id2=ru&id3=ru&id4=ru&id5=ru&id8=ru

Методические рекомендации по изучению русского языка для иностранцев.
http://www.geocities.com/krajkowska/


Информация для поляков, желающих изучать руский язык в Польше.

Университеты, имеющие в своем составе кафедры и департаменты славистики и русского языка:

Филологический факультет Университета в Белоcтоке (Uniwersytet w Bialymstosoku).
http://hum.uwb.edu.pl/lingw/strona_g.htm

Кафедра славянской филологии (Instytut filologii slowianskiej) Силезского университета (Uniwersytet Śląsky).
http://www.slaw.us.edu.pl/

Гуманитарное отделение (Wydzial humanistyczny) Университета Варминско-Мазурского (Universytet Warminsko-Mazurski w Olsztynie).
http://human.uwm.edu.pl/

Лодзинский университет, Институт русской филологии (Instytut Lodzki).
http://www.uni.lodz.pl/portal/ogolne.php?akcja=pokaz&show=uczelnia

Вроцлавский университет (Universytet Wroclawski).
http://www.uni.wroc.pl/stronapol.htm

Гуманитарное отделение (Wydzial nauk humanistycznyh) Католического Любельского университета (Katolicki Universytet Lubelski).
http://www.kul.lublin.pl/wydzialy/wnh/adres.html

Университет Марии Склодовской-Кюри (Uniwersytet Marii Curie-Sklodowskiej).
http://www.umcs.lublin.pl/

Университет Николая Коперника (Universytet Mikolaja Kopernika).
http://www.uni.torun.pl/

Польский институт международных дел (Polski Instytut Spraw Miedzynarodowyh).
http://www.pism.pl/rosyjska.html

Кафедра по изучению культуры, истории, литературы России (Katedra Rosjoznawstwa) Ягеллонского университета (Uniwersytet Jagiellonski).
http://www3.uj.edu.pl/ISR/rosjoznawstwo/index17.html


Курсы русского языка в Польше.

Центр иностранных языков (Centrum Jezykow Obcyh «Europejczyk»).
http://www.szkoly.bydgoszcz.mtl.pl/europejczyk.htm

Языковые курсы Бахальски (JDJ Bachalski).
http://www.bibliotekaelblaska.pl/jdj/index1.htm

Краковская коллегия фонда объединенной Европы (Kolegium Krakowskie Fundacji Zjednoczonej Europy).
http://www.kolegium.edu.pl/

Школа русского языка (Szkola jezyka rosyjskiego).
http://www.jezykrosyjski.com.pl/

Центр русского языка «Адепт» (Centrum Języka Rosyjskiego i Turystyki «Adept»).
[url]http://www.adept.pl/ [/url]

Курсы русского языка в Варшаве при Российском центре культуры и науки (Kursy jezyka rosyjskiego w Warszawie).
http://www.ronik.org.pl/kursy.htm

Школа иностранных языков (Szkola jezykow obcyh).
http://www.libra.edu.pl/

Курсы русского языка (Кursy języka rosyjskiego «Demostenes»).
http://www.demostenes.com.pl/txt7_rosyjski.htm


Источник: http://www.learning-russian.gramota.ru/poland.html
_________________
Преступления ОУН-УПА

Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему   вывод темы на печать    Список форумов Я - Anti-Orange! -> Перекурня Часовой пояс: GMT + 4
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах




Администрация сайта не несет ответственности за публикуемые на форуме сообщения

© 2005-2020 www.Anti-Orange-ua.com.ru