Я - Anti-Orange!
Уважаемые участники форума!
Сайт "Я - Анти-Оранж" переехал по адресу anti-orange.com.
Там же находится новый форум.
Данный форум работает в режиме архива, все функции, кроме чтения отключены.

Современный русский язык. Введение.

 
Начать новую тему   Ответить на тему   вывод темы на печать    Список форумов Я - Anti-Orange! -> Русский язык - основа русской цивилизации
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
штурман

Site Admin


Зарегистрирован: 12.09.2005
Сообщения: 2868
Откуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград

Сообщение Современный русский язык. Введение.  |    Добавлено: Пн Фев 13, 2006 2:55 pm
Ответить с цитатой

В этом форуме вспомним правила русского языка. Согласитесь, что проблемы в изучении русского языка есть на всей территории стран, которые совсем недавно составляли одну семью - Советский Союз.

Для информирования граждан, в том числе и на территории Украины, о создании форума, посвящённого изучению русского языка, очень подходит наклейка уважаемого phoenix`a - "Я говорю по-русски!". Тем более, что в центре этой наклейки указан интернет-адрес форумов Anti-Orange.
Постараемся также найти ответы на все интересующие вопросы.

Большая просьба к участникам форумов Anti-Orange использовать в форуме "Учим русский" литературный русский язык, чтобы не было стыдно давать ссылку на этот форум учителям русского языка на территории Украины и других стран. А ссылку давать необходимо, потому что качественных материалов для преподавания очень мало. Количество часов преподавания русского языка в школах значительно сокращено.

Для начала хочется всем напомнить Русский алфавит:

(в скобках указано произношение букв).

Аа (а)
Бб (бэ)
Вв (вэ)
Гг (гэ)
Дд (дэ)
Ее (е)
Ёё (ё)
Жж (жэ)
Зз (зэ)
Ии (и)
Йй (и краткое)
Кк (ка)
Лл (эль)
Мм (эм)
Нн (эн)
Оо (о)
Пп (пэ)
Рр (эр)
Сс (эс)
Тт (тэ)
Уу (у)
Фф (эф)
Хх (ха)
Цц (цэ)
Чч (че)
Шш (ша)
Щщ (ща)
ъ (твёрдый знак)
Ыы (ы)
ь (мягкий знак)
Ээ (э)
Юю (ю)
Яя (я)

_________________
Язык всем знаниям и всей природе ключ (Г. Р. Державин).


Последний раз редактировалось: штурман (Пн Фев 13, 2006 5:47 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
штурман

Site Admin


Зарегистрирован: 12.09.2005
Сообщения: 2868
Откуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград

Сообщение Звуки речи и буквы.  |    Добавлено: Пн Фев 13, 2006 4:53 pm
Ответить с цитатой

Звуки речи и буквы.

Русское письмо является звуковым, то есть в нём при помощи букв изображаются звуки. Буквы - это условные графические знаки, каждый из которых имеет определён­ное звуковое значение.

Алфавит (ударение на и!) - это совокупность букв, расположенных в определённой последовательности. В современном русском алфавите 33 буквы. Каждая из них представлена в двух вариантах - печатном и рукописном. В каждом вари­анте два вида букв - прописные (большие, заглавные) - строчные (маленькие). Прописной вид отсутствует только у букв ъ и ь.

По своей функции в письменной речи буквы подразделя­ются на три группы:
1) буквы для обозначения гласных зву­ков (10 букв);
2) буквы для обозначения согласных звуков (21 буква);
3) буквы, не обозначающие звуков (2 буквы).

Алфавитный порядок букв очень важен. Без него за­труднено было бы составление словарей, каталогов, различ­ных картотек, списков и т. п.

В русском алфавите букв меньше, чем звуков. Не для каждого произносимого в речевом потоке звука имеется особая буква. По этой причине в русской графике используется слоговой принцип, который состоит в том, что звуковое значение буквы может быть установлено только с учётом соседних букв, то есть в слоге. Вследствие этого многие буквы оказываются многозначными.
Например, буква «с» может обозначать звуки:
1) [с] - сон, суп;
2) [с'] - сеть, сила;
3) [з] - сброс;
4) [з'] - сделать, сдёрнуть;
5) [ш] – бесшумный, сшить;
6) [ж] - сжать, сжечь.

Слоговый принцип графики связан с двумя её особенностями: с обозначением твердости/мягкости согласных и обозначением на письме звука [j].

_________________
Язык всем знаниям и всей природе ключ (Г. Р. Державин).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
штурман

Site Admin


Зарегистрирован: 12.09.2005
Сообщения: 2868
Откуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград

Сообщение Современный русский язык.  |    Добавлено: Пн Фев 13, 2006 5:45 pm
Ответить с цитатой

Современный русский язык.

Современный русский язык - это национальный язык русского народа, форма русской национальной культуры. Он представляет собой исторически сложившуюся языковую общность и объединяет всю совокупность языковых средств русского народа, в том числе все русские говоры и наречия, а также различные жаргоны. Высшей формой национального русского языка является русский литературный язык, который имеет ряд признаков, отличающих его от других форм существования языка: обработанность, нормированность, широта общественного функционирования, общеобязательность для всех членов коллектива, разнообразие речевых стилей, используемых в различных сферах общения.
Русский язык входит в группу славянских языков, которые образуют отдельную ветвь в индоевропейской семье языков и делятся на три подгруппы: восточная (русский, украинский, белорусский); западная (польский, чешский, словацкий, лужицкий); южная (болгарский, македонский, сербскохорватский [хорватскосербский], словенский).
Современный русский литературный язык - это язык художественной литературы, науки, печати, радио, телевидения, театра, школы, государственных актов. Важнейшей особенностью его является нормированность, а это означает, что состав словаря литературного языка строго отобран из общей сокровищницы национального языка; значение и употребление слов, произношение, правописание, а также образование грамматических форм подчиняются общепринятому образцу.
Русский литературный язык имеет две формы - устную и письменную, которые характеризуются особенностями как со стороны лексического состава, так и со стороны грамматической структуры, поскольку рассчитаны на разные виды восприятия - слуховое и зрительное. Письменный литературный язык отличается от устного большей сложностью синтаксиса, преобладанием отвлеченной лексики, а также лексики терминологической, преимущественно интернациональной по своему использованию.
Русский язык выполняет три функции:
1) национального русского языка;
2) одного из языков межнационального общения народов России;
3) одного из важнейших мировых языков.

В курсе современного русского языка представлен ряд разделов:
Лексика и фразеология изучают словарный и фразеологический (устойчивые словосочетания) состав русского языка.
Фонетика описывает звуковой состав современного русского литературного языка и основные звуковые процессы, протекающие в языке.
Графика знакомит с составом русского алфавита, соотношением между звуками и буквами.
Орфография определяет правила употребления буквенных знаков при письменной передаче речи.
Орфоэпия изучает нормы современного русского литературного произношения.
Словообразование исследует морфемный состав слов и основные типы их образования.
Грамматика - раздел языкознания, содержащий учение о формах словоизменения, о строении слов, видах словосочетаний и типах предложения. Включает в себя две части: морфологию и синтаксис.
Морфология - учение о структуре слова, формах словоизменения, способах выражения грамматических значений, а также об основных лексико-грамматических разрядах слов (частях речи).
Синтаксис - учение о словосочетании и предложении.
Пунктуация - совокупность правил постановки знаков препинания.

Подготовлено по материалам:
1) Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык. - М.: Рольф, 2002.
2) Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). - М.: "Русский язык", 2001.

_________________
Язык всем знаниям и всей природе ключ (Г. Р. Державин).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
штурман

Site Admin


Зарегистрирован: 12.09.2005
Сообщения: 2868
Откуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград

Сообщение  |    Добавлено: Ср Фев 15, 2006 6:52 pm
Ответить с цитатой

Понятие о литературном языке.

Русский национальный язык неоднороден по своему составу. Прежде всего, в нём выделяется язык литературный. Литературный язык — это язык государственных и культурных учреждений, школьного обучения, радио и телевидения, науки, публицистики, художественной литературы, то есть всех проявлений культуры, выражающихся в словесной форме. Литературный язык существует в двух формах — устной и письменной.

Основным признаком литературного языка является нормативность. Целая система норм охватывает все стороны литературного языка: произношение, лексику, словообразование, морфологию, синтаксис, правописание.

В соответствии с основными уровнями языка и сферами использования языковых средств выделяются следующие типы норм:

Нормы - Правила (Примеры):
1) Акценто­логические - ударения (позвонишь - не позвонишь).
2) Орфоэпические - произношения (безе - бе[зэ]).
3) Лексические - употребления слов (абонент номера (не абонемент)).
4) Фразеологические - употребления устойчивых сочетаний слов (на краю гибели - не крае).
5) Словообразова­тельные - образования слов (вскипятить - не скипятить).
6) Морфологические - образования грамматических форм (яблок - не яблоков).
7) Синтаксические - объединения слов в слово­сочетания и предложения (таблетки от головы - не для головы).
Cool Орфографические - написания слов (яства - не явства).
9) Пунктуационные - постановки знаков препи­нания (Как хороши летние ночи! - восклицательное предложение).

Национальный язык - понятие более широкое. Литературный язык - это лишь часть национального языка, ко­торый включает, кроме того, местные говоры (диалекты), городское просторечие, а также профессиональные, жар­гонные и другие элементы. Эти элементы противостоят литературному языку как ненормативная речь.

Литературный язык превосходит все остальные разно­видности национального языка широтой своего примене­ния (функционирования). Диалекты, городское просторечие и т. д. обслуживают в основном потребности бытового, устного общения, а литературный язык используется и как язык литературы и искусства, в бытовом, в научном, в официально-деловом, в межнациональном общении. Иначе говоря, литературный язык полифункционален.

Литературный язык принимается обществом как образцовая форма национального языка, и поэтому именно используется во всех сферах общения.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
штурман

Site Admin


Зарегистрирован: 12.09.2005
Сообщения: 2868
Откуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград

Сообщение Функциональные стили русского языка.  |    Добавлено: Ср Фев 15, 2006 7:12 pm
Ответить с цитатой

Функциональные стили языка.

Деление литературного языка на ряд функциональных стилей связано с его разнообразными социальными функциями.
Функциональный стиль — это разновидность литературного языка, которая обслуживает ту или иную сферу общественной жизни и характеризуется определённым своеобразием отбора и использования языковых средств в зависимости от условий и целей общения.

Выделяются разговорный, официально-деловой, научный, публицистический и художественный стили.
Каждый стиль характеризуется следующими признаками:
1) условия общения;
2) цель общения;
3) формы (жанры), в которых он существует;
4) набор языковых средств и характер их использования.

Разговорный (разговорно-бытовой) стиль — функциональный стиль, который обслуживает сферу повседневно-бытового частного, неофициального общения.

Основными признаками речевой ситуации, формирующий этот стиль, являются неофициальность и непринуждённость общения; непосредственность общения; неподготовленность речи (отсутствие предварительного отбора языкового материала и предварительного обдумывания высказывания); тесная связь с ситуацией (многие элементы сообщения могут быть не выражены словесно, так как непосредственно содержатся в ситуации, сопровождающей речь), большая роль мимики и жестов.

Цель — общение, обмен мыслями, впечатлениями.

Наиболее ярко проявляется в устной форме речи. В письменной форме разговорный стиль используется в области неофициальной переписки (частные письма, записки) и в дневниках.

Основными чертами разговорного стиля являются непринуждённый и даже фамильярный характер речи; прерывистость и непоследовательность её с логической точки зрения; эмоциональность и оценочность речи.

Разговорный стиль характеризуется широким использованием обиходно-бытовой и эмоционально-экспрессивной лексики и фразеологии, частиц, междометий, вводных слов, неполных предложений различного типа, слов-предложений, обращений, повторов слов, присоединительных конструкций и т. д.


Официально-деловой стиль - функциональный стиль, который обслуживает сферу административно-правовых отношений. Право - это выражение воли государства, оно призвано регулировать отношения между людьми, учреждениями, странами (международное право), между грани нами и государством.

Основная задача - информация: констатация чего-либо, утверждение, предписание, извещение и т. д.

Официально-деловой стиль функционирует в форме документов разных жанров: законов, указов, приказов, постановлений, распоряжений, договоров, отчётов, протоколе заявлений, доверенностей, инструкций, справок и других, деловых бумаг. Наиболее ярко проявляется в письменной форме речи.

Официально-деловой стиль несёт на себе общую стилевую окраску долженствования. Кроме того, он характеризуется точностью изложения, не допускающей возможности инотолкований; стереотипностью, стандартизованностью изложения (отсюда - система бланков для различных документов); детальностью, ясностью, логичностью изложения; отсутствием эмоциональности; наличием больше количества так называемых канцелярских штампов и клише, составных союзов и предлогов, отглагольных существительных, развёрнутых предложений и т. д.


Научный стиль - функциональный стиль, обслуживающий сферу науки.

Основная задача - передача объективной информации о природе, человеке и обществе.

Научный стиль используется в научных работах (монографиях, диссертациях, статьях), учебниках, энциклопедиях, рефератах, тезисах, отзывах, рецензиях, аннотациях, докладах на научные темы, лекциях и т. д. Преимущественно реализуется в письменной форме речи, хотя современном мире увеличивается роль и устной формы научной речи (съезды, конференции, симпозиумы).

Научный стиль характеризуется ясностью, точность логичностью, неэмоциональностью изложения; широк использованием терминологии и абстрактной лексики; преимущественным употреблением слов в их прямых значениях; тенденцией к сложным синтаксическим построения использованием вводных конструкций, указывающих логические отношения между частями текста, и т. д.


Публицистический стиль - функциональный стиль, обслуживающий сферу политико-идеологических общественных отношений.

Основные цели - информация (в кратчайший срок сообщить о свежих новостях) и воздействие (формирование мировоззрения читателя и общественного мнения).

Своеобразие информационно-содержательной функции, выполняемой публицистическим стилем, заключается в том, что, во-первых, информация в этой сфере общественных отношений адресуется не узкому кругу специалистов, как, например, в сфере науки, а широким массам, всем носителям языка; во-вторых, здесь необходима быстрота передачи информации, что не является необходимым, например, в официально-деловом стиле (публицистика, как правило, посвящена «злобе дня»).

Публицистический стиль используется в разных жанрах (передовая статья, репортаж и др.) периодической печати и в средствах массовой информации, в общественно-политической литературе, агитационно-пропагандистских выступлениях (на митингах и собраниях) и т. д. Следовательно, он реализуется и в письменной, и в устной формах.

Основной чертой публицистического стиля является сочетание экспрессивности и стандарта, что связано с тем, что в этом стиле информационно-содержательная функция сочетается с функцией убеждения, эмоционального воздействия. Кроме того, публицистический стиль характеризуется открытой оценочностью речи, призывным и лозунгово-декларативным характером выражения, простотой и доступностью изложения, рекламностью. Здесь широко используется, помимо нейтральной, высокая, торжественная лексика и фразеология, эмоционально окрашенные слова, риторические вопросы, восклицания, повторы и др.


Художественный стиль (стиль художественной литературы) - функциональный стиль, который обслуживает эстетическую сферу общения.

Основная цель — освоение мира по законам красоты, удовлетворение эстетических потребностей как автора художественного произведения, так и читателя, эстетическое воздействие на читателя при помощи художественных образов.

Используется в литературных произведениях разных родов и жанров: рассказах, повестях, романах, стихах, поэмах, трагедиях, комедиях и т. д.

Художественный стиль отличается от других функциональных стилей тем, что в нём используются языковые средства всех других стилей, однако эти средства (что очень важно) выступают здесь в изменённой функции - в эстетической. Кроме того, в художественной речи могут использоваться не только строго литературные, но и внелитературные средства языка - просторечные, жаргонные, диалектные и т. д., которые также используются не в первичной функции, а подчиняются эстетическому заданию.

Можно сказать, что в художественном стиле все языковые средства, в том числе и нейтральные, используются для выражения поэтической мысли автора, для создания системы образов художественного произведения.

В целом художественный стиль обычно характеризуется образностью, выразительностью, эмоциональностью, авторской индивидуальностью, конкретностью изложения, специфичностью использования всех языковых средств.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
штурман

Site Admin


Зарегистрирован: 12.09.2005
Сообщения: 2868
Откуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград

Сообщение  |    Добавлено: Чт Мар 02, 2006 7:19 pm
Ответить с цитатой

Русский язык: история и современность, место среди славянских языков.

Русский язык (Р.я.) - крупнейший по числу носителей язык
славянской группы (восточнославянская подгруппа) индоевропейской семьи, один из 6 официальных и рабочих языков ООН.
Р.я. - 8-й в мире по количеству людей, для которых этот язык является родным, 5-й по числу свободно владеющих им и 9-й по популярности в Интернете. Р.я. распространен не только в России и остальных государствах бывшего СССР, но и в Израиле, США, Канаде, Германии, других странах. Русский - один из самых изучаемых языков мира.
Р.я. выделился в XIV—XV вв. из распавшегося древнерусского языка, от которого происходят также украинский и белорусский языки. Отличие Р.я. от 2 последних языков заключается главным образом в фонетике и морфологии.
В фонетике особенностями Р.я. являются, к примеру, наличие -ро-/-ло- и -ре-/-ле- в корнях слов между согласными при [-ри-]/[-ли-] и -ры-/-лы- в украинском и белорусском соответственно (рус. "крошить", "глотать", "тревога", "слеза"; укр. "крiшити", "глiтати", "трiвога"; белор. "крышиць", "глытаць"), произношение сочетаний мягких зубных и шипящих с [j] при долгих мягких согласных в украинском и белорусском языках (рус. "платье", "судья"; укр. "плаття", "суддя"; белор. "плацце", "суддзя"), взрывное или фрикативное [г] при фарингальном [h] в украинском и белорусском языках (рус. "город" [горат]; укр. [hород]; белор. [hорад]).
В морфологии такими особенностями являются отсутствие звательной формы при наличии таковой в украинском и белорусском (рус. "брат!", "сын!"; укр. "брате!", "сынку!"; белор. "брате!"), отсутствие чередования [к], [г], [х] с [ц], [з], [с] в падежных формах существительных при наличии его в украинском и белорусском (рус. "нога" — "на ноге"; укр. "нога" — "на нозi"; белор. "нага" — "на назе"), широкое распространение формы именительного падежа мн.ч. окончания -а/-я под ударением у существительных не среднего рода при его отсутствии в украинском и белорусском (рус. "дома", "учителя"; укр. "домы", "учителi"; белор. "дамы", "учiтелi").
Значительные отличия между русским, украниским и белорусским наблюдаются в лексике как наиболее подвижной и подвергающейся внешним воздействиям области языка.
Диалекты и говоры Р.я. объединяют в наречия: северновеликорусское (наиболее типичная черта — оканье) и южновеликорусское (область аканья различных типов). Своеобразное сочетание северно- и южновеликорусских особенностей представлено в среднерусских говорах.

В XVI—XVII вв. в Москве, оказавшейся на границе северно- и южновеликорусских наречий, складывается койне, впитавшее в себя их общие особенности и постепенно становящееся образцовым. В Московской Руси развивалась оригинальная и переводная литература разнообразных жанров, но единого литературного языка еще не было. От древнерусской эпохи было унаследовано литературное двуязычие: продолжали сосуществовать церковнославянский язык русского извода и собственно русский литературный язык с народной речевой основой, между которыми возникали различные переходные типы.
С конца XIV в. в связи с т.н. вторым южнославянским влиянием усиливается архаизация языка литературных произведений, возникает далекое от народной речи книжное "плетение словес" и в то же время получает широкое распространение демократическая лит-ра разных жанров, ориентирующаяся на общедоступный язык.
С XVII в. великорусская народность преобразуется в русскую нацию. В эпоху национального языка устраняется литературное двуязычие, создаются единые литературные нормы на базе культивированной народной речи, прекращается диалектное дробление, начинается всевозрастающее воздействие литературного языка на местные говоры и постепенное вытеснение их из речевой сферы.
Церковнославянский язык, сыгравший большую роль в развитии речевой культуры в предшествующие века, сохраняется лишь как язык церкви. Церковнославянизмы, вошедшие в русский литературный язык, перестают осмысляться как элементы иного, хотя и близкородственного языка, становятся стилистически нейтральными или включаются в общий разряд архаизмов. В современном Р.я. слов церковнославянского происхождения насчитывается менее 10% от лексики, включенной в 17-томный "Словарь современного русского литературного языка" (1948-65).

Переломным этапом в становлении русского национального языка стал XVIII век — период бурного развития промышленности, переустройства государства, подъема науки и литературы, когда стало заметно западноевропейское (особенно французское) языковое влияние.
В начале XIX в. различные языковые течения синтезировались в творчестве А.С. Пушкина в единую систему, основой которой была литературно обработанная русская народная речь. Возникли 2 взаимосвязанные разновидности литературного языка — письменная и
разговорная, получила четкое выражение кодификация литературных норм, обогатились взаимосвязанные языковые стили. Русский литературный язык стал полифункциональным средством общения, применимым во всех сферах жизни общества, на котором можно выразить все знания, накопленные человечеством. Огромный вклад в обогащение языка внесли классики русской литературы XIX—XX вв., общественные деятели, представители науки и культуры.
Значительные изменения в Р.я. вызвала Октябрьская революция: серьезно обновился и обогатился его словарный состав (особенно в терминологии), развились новые стилистические средства, произошла стилистическая переоценка многих средств выражения. Вместе с тем художественный стиль несколько обеднел, подменяясь канцелярским.

К концу XX века архаичных территориальных диалектов в нетронутом виде практически не осталось. Носители местных говоров либо владеют полудиалектной речью (объединением норм литературного языка с диалектными особенностями), либо говорят почти на правильном литературном Р.я. с рудиментами диалектизмов.
Кроме литературного языка, местных говоров (территориальных диалектов) и внелитературного "городского просторечия", в Р.я. имеются профессиональные и социально-возрастные жаргоны (морское "компАс", горняцкое "дОбыча", молодежные "клёво" и "предки" (в значении "родители", расширительное и неоправданно частое употребление слова "нормально"). Для социально-возрастных жаргонов характерна быстрая смена «модных» словечек и выражений.
В основе современного русского алфавита лежит кириллица. Самые ранние из сохранившихся письменных памятников относятся к XI в.: Остромирово евангелие 1056—57 гг., Изборники 1073 и 1076, Архангельское евангелие 1092, Новгородские служебные минеи 1096—97 и др.

http://www.languages-study.com/russian-academic.html
_________________
Преступления ОУН-УПА

Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему   вывод темы на печать    Список форумов Я - Anti-Orange! -> Русский язык - основа русской цивилизации Часовой пояс: GMT + 4
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Администрация сайта не несет ответственности за публикуемые на форуме сообщения

© 2005-2016 www.Anti-Orange-ua.com.ru