Русский язык на территории Украины
Выбрать сообщения с
# по # FAQ
[/[Печать]\]

Я - Anti-Orange! -> Русский язык - основа русской цивилизации

#1: Русский язык на территории Украины Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Сб Фев 18, 2006 1:56 pm
    —
09 февраля 2006
Крым соскучился по русскому языку.

В Крыму инициативные группы Крымской региональной организации Партии регионов завершили сбор подписей за проведение всекрымского референдума о статусе русского языка. За придание статуса второго государственного русскому языку, ратует 300 тысяч крымчан. В ближайшее время секретариат крымского парламента проведет проверку подлинности собранных подписей. Референдум по статусу русского языка может состояться в Крыму в день парламентских выборов, 26 марта, сообщает "Интерфакс".

http://www.gramota.ru/news.html?nn=1903


Последний раз редактировалось: штурман (Ср Июн 07, 2006 2:36 pm), всего редактировалось 1 раз

#2: Лишь бы не по-русски. Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Сб Фев 18, 2006 2:16 pm
    —
Лишь бы не по-русски.

Если судить по рекламным плакатам, до Киева сегодня может довести любой язык, кроме русского.


Мария Старожицкая, Киев.
Фото Виктора Суворова.
Борьба за и против русского языка на Украине достигла апогея. Чем бы она ни закончилась, победит суржик.

Когда тебе начинает казаться, что, если откроешь холодильник и оттуда прозвучит избирательный лозунг «Думай по-украински!», лучший способ привести себя в чувство — проголосовать. Немедленно, не дожидаясь парламентских выборов 26 марта. За что угодно и любым способом. Хотя бы sms-кой по «номеру, единому для всех мобильных операторов»: если ты за предоставление русскому языку статуса государственного, отошли цифру 2, если против — 1. Акцию лично презентовал Виктор Янукович-младший, старший сын лидера Партии регионов. Ответ придет на общепонятном языке — русском английскими буквами. А цифры следует слать, по всей видимости, потому, что слово «да» все-таки иностранное, а его украинский аналог «так» — бренд, запатентованный блоком конкурентов. К слову, «Наша Украина» в лице львовской городской парторганизации подхватила начинание основного своего соперника, официально призвав граждан голосовать против. Результат: к моменту сдачи этого номера в печать соотношение сторонников и противников государственного статуса русского по всей Украине 62784 к 28850.


ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ МАРКЕТИНГ.
Не знаю, какие политтехнологи посоветовали разыграть эту затертую карту. Да не беспокоит отсутствие государственного статуса русского языка украинского избирателя! Говорил он на нем, говорит и будет говорить. Если не уравняли языки немедленно после развала Союза, когда чиновников всех уровней, не желавших заполнять официальные документы по-украински, было на порядок больше, то сейчас уже выросло поколение, язык выучившее. Кто как изъясняется в быту, никого не волнует — полное двуязычие сферы обслуживания и всех прочих. Случая, чтобы кто-то кого-то не понял, не зафиксировано в украинской прессе, тотально русскоязычной. Со мной недавно советовались европейцы, считающие перспективным украинский издательский рынок, на каком языке затевать новое печатное издание. Я изрекла что-то вроде того, что если хотите, чтобы уважала власть, если рассчитываете на долгосрочный проект, то по-украински, если денег заработать — по-русски. «Да-да, у нашего маркетинга те же выводы, мы уже и макеты на русском языке подготовили», — согласились со мной.

— Проблема надуманная, свидетельство этому — языковой вопрос возникает только в период избирательной кампании, — комментирует культуролог Алексей Зарахович. — Так было при Кучме, так и сейчас. О чем идет речь? О том, на каком языке писать заявление в ЖЭК? Тогда это не украинский, не русский, а нечто невообразимое. Вся эта чехарда вокруг языковых проблем, длящаяся уже 15 лет, привела к тому, что украинский язык существует как угодно, лишь бы не по-русски. Так что проблема не в русском или украинском, а в элементарной цивилизованности. Референдум обнаружит то, что и так известно: двуязычие на Украине есть. А что дальше? Сегодня вопрос должен звучать иначе: «Какая разница, на каком языке неправильно говорить?» От всей этой возни страдает не только русский, но и украинский. Не хочется думать, что наречие, на котором изъясняется наша Верховная рада, и есть язык завтрашней Украины.

То, что политические убеждения и язык общения — вещи, совершенно не связанные между собой, очевидно для жителей преимущественно русскоязычного Киева, чье голосование на последних выборах показало практически те же результаты, что и у Львова.

Четвертый номер в списке отстаивающей государственный статус русского в пророссийской Партии регионов Тарас Чорновил, говорящий исключительно по-украински, ратует за скорейшее создание языкового законодательства, чтобы в государственных учреждениях Донецка или Луганска, куда его нынче часто забрасывает судьба, «хоть один человек досконально знал украинский язык».

— Не стоит искать политику там, где ее не может быть. Я встречаю многих людей, — говорит он, — которые, попросив извинения, что не могут четко высказаться по-украински, на русском языке или на суржике говорят вещи, о которых я только мог бы мечтать, чтобы их провозгласили некоторые наши псевдопатриоты. А в последнее время я познакомился с большим количеством русскоязычных предпринимателей, которые искренне и последовательно отстаивают интересы украинской экономики в России.

В свою очередь, в числе лидеров «Нашей Украины» достаточно политиков, обычно употребляющих для общения русский язык.

— Я знаю шесть языков и сейчас беру уроки украинского, — рассказывает Давид Жвания. — Хотя я живу в этой стране девять лет и давно гражданин Украины, только сейчас у меня возникла необходимость. Потому что язык это не просто средство информации, это и отражение ощущения времени. Я всегда был уверен, что язык — живой организм, на него нельзя влиять искусственно. Язык — это предмет национальной гордости. Почему весь мир говорит по-английски? Потому что Америка создала свою мечту. Теперь Украина пытается создать свою мечту, и я хочу гордиться страной, в которой живу. Я учу украинский не «тому що», а потому, что это модно.

ЖЕРТВЫ ТРЕБУЮТ МОДЫ.
Мода на украинский — это очень верно подмеченная деталь. Вплоть до украиноязычных секретарей в офисах фирм и массового выбора украинского языка из возможных вариантов на мобильном телефоне. Но эту хрупкую моду только что решительно взялось поддержать государство. Всеми своими ветвями.

Парламентарии, завершая январскую сессию, внесли изменения в Закон о телевидении и радиовещании, и отныне 10-я статья обновленного документа требует, чтобы украиноязычная продукция телеканалов составляла не менее 75% общего объема эфира. А что касается оставшейся четверти, все иностранные неукраиноязычные фильмы и передачи (по нынешней практике телеканалов, речь идет исключительно о закупленных в России) смогут выйти в эфир только при условии полного звукового дублирования на украинский. Кабмин, в свою очередь, установил квоту на обязательное дублирование как звуком, так и субтитрами всех фильмов и для проката в кинотеатрах, и для домашнего просмотра. С 1 сентября должно быть украинизировано 20% фильмокопий, с 1 января 2007 года — не меньше 50%, а с 1 июля — 70%.

Эта перспектива уже взбудоражила общественность. Прокатчики собираются судиться: дубляж существенно увеличит стоимость фильмов. Потенциальных зрителей волнует качество перевода: если голливудские фильмы прямо переведут на украинский, хорошо, но если переводиться будет уже русскоязычная версия, то смысловые нюансы гарантированно пропадут — проверено телевидением. Советскую классику, которую ценители помнят наизусть, вроде обещано оставить в покое. Но и новое российское кино, сорвавшее рекордные сборы в украинском кинопрокате (ах, Хабенский!), пока трудно представить в украинской версии. Впрочем, до выборов кинематографисты не спешат искать актеров с подходящими голосами: государство пока не дало оснований считать свои законы не подлежащими обжалованию. Но страсти уже разгорелись нешуточные. Судите сами: эта анонимная (в оригинале — двуязычная, перевод одного из собеседников — мой) перепалка взята с форума на сайте интернет-издания «Телекритика».

«Иван. Я не пойду в кино на украинском языке — я его просто не понимаю! Я русский, но гражданин Украины! И я пойду в политику, чтобы защищать язык, на котором говорил Пушкин! А где ваша украинская культура? Да ее самостоятельной просто нет...

Патриот. Если гражданин Украины не хочет понимать украинский язык, то он либо умственно отсталый, либо враг украинской государственности (либо и то и другое вместе). А язык Пушкина тут ни к чему. Почему, Иван, вы не защищаете его в Порт-Артуре, Варшаве, Гельсингфорсе, Аляске и т. д., которые также были российскими? Иван, домой! Чемодан — вокзал — Россия! Что касается культуры, то вся культура Московии пошла с Украины. Это мы вам дали культуру. Как древние греки Риму. А вы нас потом «опустили» и выдали около 200 официальных указов и т. д., чтобы запретить украинский язык. Но все вернется на круги своя. Слава Украине!»


НАЖМИТЕ 0!
Еще в 2000-м в России были принят новый свод правил российского правописания с рядом поправок орфографии. На Украине же эти новшества другого государства не действуют, наши школьные учебники русского и словари мы издаем сами. Изменения, правда, пока не очень существенные: к примеру, согласно своду предлагается писать через дефис сложные прилагательные, в первой части которых имеется суффикс, а при отсутствии суффикса писать сложные прилагательные слитно. То есть в России сейчас слово «мясомолочный» следует писать слитно, а на Украине — через дефис. Запомнить легко: просто представьте себе таможню, через которую сейчас и мясная, и молочная продукция с Украины в Россию не ввозится, и считайте ее этой самой черточкой.

С украинским языком — проблема, кальки с русского стали нормой речи большинства политиков. Процесс такого языкового взаимообогащения естественный, медленный и необратимый. Словари зафиксируют.

Только вот нынешнее радикальное законодательное отлучение украинского русского от первоисточника живой речи, российского кинематографа и телевидения придаст взаимопроникновению языков на Украине резкое ускорение. А победа дружбы в этом вопросе означает победу суржика. Будущего государственного языка.

Нажмите цифру 0.



http://www.ogoniok.com/4931/17/

#3:  Автор: Deem СообщениеДобавлено: Пн Фев 20, 2006 3:01 pm
    —
Эти придурки придумали для себя моду, и типа, ТОЛЬКО НАЧАЛИ учить украинский. Суки. А мы, желающие иметь русский госураственным, якобы, не "хотим учить украиский". И это на каждом углу они говорят мне, кацапу, который украиский знал, говорил, читал с удовольствием, еще в 80-е. Теперь использую его только как оружие, захваченное у противника. Партизан, паимаиш.
Ну, тем лучше, что - мода. Она, как мы знаем, проходяща.

#4:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пн Фев 20, 2006 5:50 pm
    —
Я, проживая в Севастополе, в конце 80-х годов смотрел украинский канал УТ-1. По крайней мере, понимал всегда о чём говорят.
Так получилось, что в те годы болел за киевский хоккейный клуб "Сокол". Хорошо помню блестящие матчи "Сокола" против московского ЦСКА. "Соколу" особенно удавались матчи с сильными командами. В воротах надёжно стоял Шундров, блистали Степанищев, Ширяев. Смотрел и футбол с украинскими комментаторами. Если не ошибаюсь, комментировал на УТ-1 Алексей Семененко.
И ничего, смотрел, слушал украинский язык - даже нравилось: "господари майданчика", "рахунок не видкрито" и т. д.

А сейчас у нас русский язык отбирают, нас фактически обворовывают. Я рассматриваю данную языковую проблему именно в этой плоскости.

#5: Нежный вкус родного языка. Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Чт Фев 23, 2006 4:38 pm
    —
Нежный вкус родного языка.

Обозреватель РИА Новости Татьяна Синицына.

У родного языка, по выражению поэта Бэллы Ахмадулиной, - «нежный вкус», мы пользуемся им, как воздухом, не замечая. Но День родного языка – хороший повод, чтобы вспомнить о его значении.

Французские короли, а также император Наполеон Бонапарт, восходя на трон, клялись на славянской Библии. Ее привезла в Париж, в 1049-м году, красивая и образованная княжна Анна, дочь древнерусского князя Ярослава Мудрого, ставшая женой короля Генриха I. Монарх скончался безвременно, и Анна, по малолетству сына, будущего короля Филиппа I, взяла на себя управление страной. Присягу на верность Франции она принесла на родной Библии. Так русская книга стала национальной святыней Франции.

Древнеславянский язык - праматеринское древо многих языков славянских народов. Самой мощной его ветвью является русский язык. Он занимает в современном мире огромное пространство – культурное, гуманитарное, географическое. На нём создана великая литература, олицетворением которой являются имена гениев - Александра Пушкина, Николая Гоголя, Федора Достоевского, Льва Толстого. На русском опубликована треть мировой научной литературы. К месту напомнить и о Нобелевской премии по литературе, которая в ХХ веке 5 раз присуждалась русскоязычным писателям (И.Бунину, Б.Пастернаку, М.Шолохову, А.Солженицыну, И.Бродскому).

Русский язык является одним из рабочих языков ООН. Международным признанием является также его членство в Клубе мировых языков. В это элитное сообщество зачислены 6 языков, признанных большинством стран мира наиболее значимыми, являющимися обязательным элементом для воспитания молодого поколения. Например, французы ввели русский язык в программы школ, они называют его «гимнастикой для ума» за четко выраженные, как в латыни, логические взаимоотношения.

Интерес к изучению русского языка среди иностранных граждан растёт. Это видно, прежде всего, на примере Института русского языка и литературы им. А.С. Пушкина, специализирующегося на обучении иностранцев. Число его студентов из года в год увеличивается. Во всяком случае, если кто-то серьезно занялся шахматами, он вынужден взяться и за русскую грамматику, как это сделал в свое время Роберт Фишер - ради того, чтобы получить возможность читать обширную шахматную литературу, издаваемую на русском.

Являясь плодом многовекового творческого труда не только русского народа, но и всех этносов, населяющих государство, русский язык сумел возглавить "языковой союз" на российской территории и стать средством межнационального общения - государственным языком огромной страны.

По оценке лингвистов, русский язык не «труднее» и не «легче» какого-либо другого языка. Это – очень живой, гибкий, изобретательный язык, широко открытый для заимствований. В нём колоссальный словарь (более 150 тысяч слов), чёткая и ясная грамматика, хорошо изученная, красивая благозвучная фонетика. "По богатству слов русский превосходит романские, по богатству форм – германские" - в этом убедился, овладев русским в 52 года и став переводчиком великого русского поэта Пушкина, немецкий писатель XIX века Варнгаген фон Энзе. И еще его слова: "Русский язык способен к прогрессивному развитию, границ которого ещё нельзя предвидеть".

Одержимый вечным движением, сегодня русский язык особенно активно меняет "черты лица". На фоне всеобщей либерализации меняется и речь. Ясно, что демократическое общество никогда не будет пользоваться языком, присущим тоталитарной эпохе, когда боялись проронить лишнее слово. Но сегодня в России - налицо другая крайность. Раскрепощенно вздохнув 15 лет назад, страна никак не может остановить эйфорическое веселье, достигшее опасных форм вседозволенности. Люди старой культурной закалки просто приходят в ужас, слушая речевой сленг нового поколения. «Иногда даже хочется «кулачного боя», - признается академик Виталий Костомаров, президент Института русского языка и литературы им. А.С. Пушкина и тут же добавляет: Но это – моя личная идиосинкразия. Как ученый я знаю, что язык – вольная птица, он живет по своим сокровенным законам и меняется, чтобы оставаться бессмертным».

http://www.rian.ru/analytics/20060220/43657137.html

Напомню, что ежегодно 21 февраля в мире отмечается День родного языка.

#6:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Чт Фев 23, 2006 5:30 pm
    —
Доклад Министерства иностранных дел Российской Федерации "Русский язык в мире", Москва, 2003 год


http://www.ln.mid.ru/ns-dgpch.nsf/8f29680344080938432569ea00361529/432569ee00522d3c43256df9003b051c?OpenDocument

#7: Интересная информация Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пт Фев 24, 2006 2:59 pm
    —
Особенности языкового пространства русского языка.

Материалы второго раздела дают представление о формировании современного языкового пространства русского языка в Российской Федерации, странах СНГ и Балтии и странах мира.

Русский язык — наиболее крупный по числу носителей славянский язык.

Русский язык является родным практически для всех русских, проживающих в России и странах СНГ, его признаёт родным и значительная часть нерусских Российской Федерации и СНГ. В качестве второго русским языком владеет в России большинство других национальностей.

Русский язык полифункционален; он является государственным языком в Российской Федерации и имеет статус мирового языка.


Особенности языкового пространства русского языка.

СНГ и страны Балтии.
После распада СССР за пределами Российской Федерации осталось около 25 млн. русских. Русские составляют 40 % населения Казахстана, около 30 % населения Латвии, примерно 25 % населения Киргизии, 21 % населения Украины. В остальных государствах СНГ и Балтии русские составляют от 2,5 % (Армения) до 20 %. За последнее десятилетие русская диаспора в неславянских странах СНГ и Балтии за счет миграции русских в Россию сократилась на 18,3 %.

Удельный вес русских в государствах СНГ и Балтии (1998 г.)


В странах СНГ и Балтии более 100 млн. населения владеют русским языком.

Общее количество населения, владеющего русским языком.





Государственные языки и статус русского языка в СНГ и странах Балтии.
[img]http://gramota.ru/book/rulang/page3_2.html[/img]

Во всех государствах СНГ и Балтии, кроме Белоруссии, статус государственного языка закреплен за национальными языками. В Белоруссии русский язык является государственным наравне с белорусским.


Статус русского языка в СНГ и странах Балтии.


Движение в Россию остаётся главным миграционным трендом в постсоветском пространстве.


Миграция русских со странами СНГ и Балтии.




Тенденции миграции русских в 1990-х гг.


За период 1990—1997г.г. в Россию из бывших республик выехало 3 млн. из 25,3 млн. этнических русских (нетто-миграция).

Более 1/3 русских мигрантов прибыло из стран Средней Азии, ещё 1/3 из общего числа русских мигрантов покинули Казахстан.

Динамика нетто-миграции русских со странами СНГ и Балтии.



Миграция со странами СНГ и Балтии.
за 1989—2001 гг. (тыс. человек) по данным переписи 2002 г.


В ряде стран СНГ и Балтии наблюдается устойчивая тенденция сокращения использования русского языка в системе образования (Латвия, Украина, Туркмения).

В последние годы в отдельных государствах предприняты попытки повысить образовательный статус русского языка (Таджикистан, Киргизия, Беларусь, Казахстан).


Русский язык в системе образования.
ОБЩЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ


ВЫСШЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ


По материалам доклада «Русский язык в мире»
Департамента информации и печати
Министерства Иностранных дел РФ 2002г.

Источник: http://gramota.ru/book/rulang/page3_2.html

#8:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пт Фев 24, 2006 3:44 pm
    —
Особенности языкового пространства русского языка.

Российская Федерация.

Третий период в истории русского языка начинается в XVII в., когда происходит дальнейшее развитие экономических и политических связей Московской Руси. Говор Москвы лёг в основу национального русского языка.

Национально-языковой состав народов России.



В Российской Федерации представлены 180 языков разных генетических групп и семей.


В состав Российской Федерации согласно Конституции России 1992 г. входят 21 Республика, 6 краев, 49 областей, 10 автономных округов и 1 автономная область, 2 города федерального значения.


Административно-территориальное и национально-административное устройство РФ.




13,41% - Удельный вес населения региона от общего населения России.

Из 145,2 млн. населения России этнические русские составляют около 120 млн. человек.

Расселение русских на территории Российской Федерации.




99,9 % русского населения РФ родным языком признают русский. 5,1 % нерусских народов РФ считают русский язык родным.


Русский язык как родной в субъектах РФ.



13,41% - Удельный вес нерусского населения субъекта РФ, считающего русский язык родным.

В Российской Федерации проживает около 100 коренных народов и множество этнически групп.


Народы России в республиках и автономных образованиях.




БАШКИРЫ 21,9 % — название титульной нации и удельный вес представителей титульной нации от общего населения в данном субъекте РФ.


Государственным языком Российской Федерации на всей территории является русский язык.
Конституция Российской Федерации.
Статья 68

Государственные языки республик и автономных образований РФ.



Основными регионами распространения русского языка являются Европейская часть России, Урал, Западная Сибирь.

Соотношение численности населения-носителя языка в субъектах РФ.




Законодательство России гарантирует право на выбор языка обучения. Все языки народов Российской Федерации с устойчивой письменной традицией функционируют в системе образования.

Национальные языки в системе общего образования в субъектах РФ.




Обучение национальным языкам в системе среднего и высшего профессионального образования в субъектах РФ.



http://gramota.ru/book/rulang/page3_1.html

#9:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пт Фев 24, 2006 3:59 pm
    —
Русский язык в странах мира.

Русский язык является одним из 6 официальных рабочих языков ООН, ЮНЕСКО и других международных организаций; имеет статус мирового языка.

Русский язык в международном общении.
(Официальные языки ООН).



Русский язык — наиболее крупный по числу носителей славянский язык.

Славянские языки в Европе.



За пределами Российской Федерации около 2,5 млн. русских живут в США, Канаде, странах Европы и в других странах.


Русская диаспора в странах мира.



13 000 — численность русской диаспоры (чел.)



В 1999—2000 гг. из числа эмигрировавших из РФ в страны дальнего зарубежья русские составили 40 %.

Миграция из РФ в страны дальнего зарубежья.




Русский язык — один из широко изучаемых языков мира: его изучают более чем в 100 странах.

Русский язык в сфере образования.




По материалам доклада «Русский язык в мире»
Департамента информации и печати Министерства Иностранных дел РФ
2002 г.


Важную роль в организации изучения русского языка и литературы за пределами России играет созданная в 1967 г. Международная организация преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ).

Под эгидой МАПРЯЛ каждые 3 года проводятся международные олимпиады среди школьников по русскому языку.

Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы.




http://gramota.ru/book/rulang/page3_3.html

#10:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вс Фев 26, 2006 6:31 pm
    —
Мы не запрещали русские школы.
26.02.2006 14:27 | Страна.Ru

Решение о предстоящем в марте референдуме о статусе русского языка в Крыму раскололи украинскую власть. Официальный Киев выступает категорически против его проведения. Экс-премьер Виктор Янукович поддерживает народное голосование и призывает своих сторонников к новой революции. Первый президент Украины Леонид Кравчук в интервью корреспонденту Страны.Ru заявил, что решение крымского парламента о проведении референдума по русскому языку не имеет юридической силы, однако общество серьёзно взбудоражено.

- Как вы оцениваете решение Верховного Совет Крыма о проведении референдума по приданию русскому языку статуса государственного на полуострове?

- Это всё политические акции, которые не имеют под собой никакой юридической основы. Это демагогия местных политиков. Вот скажите - когда у нас вспоминают о статусе русского языка? Правильно. Только перед выборами.

Решение об изменении статуса русского языка (или какого-либо другого) может принять только Верховная Рада Украины. Это можно сделать только путём внесения изменений в статью 10 Конституции Украины (ст. 10 - гласит, что "государственным языком в Украине является украинский язык" - Страна.Ru). И только в том случае, если закон будет принят, президенту решать - подписывать его или нет.

- Может ли после акции в Крыму в восточных областях Украины возникнуть волна по отстаиванию интересов русского языка?

- Может. Более того, я только вчера вернулся из Харькова и знаю, что в Харьковском горсовете зарегистрирован проект решения о вынесении на следующую сессию горсовета вопроса о придании русскому языку статуса регионального. В горсовете своё решение поясняют, опираясь на Хартию о языках, которую в прошлом году приняла Верховная Рада Украины.

- Ваше личное мнение - сколько в Украине должно быть государственных языков?

- Не важно сколько, главное - как они будут развиваться параллельно друг с другом. У нас же получается, что сегодня в загоне оказался не только русский язык, но отчасти и украинский. Но все эти вопросы нужно решать только в правовых рамках. К примеру, фракция СДПУ(о) в свое время подала на рассмотрение в секретариат Верховной Рады законопроект о статусе русского языка в Украине, который до сих пор не вынесен на голосование в сессионном зале. Мы (в настоящее время Кравчук - лидер оппозиционного блока "НЕ ТАК!", рейтинг которого социологи оценивают на уровне 2% - Страна.Ru) предлагаем узаконить на территории Украины все языки, которые у нас есть, согласно Хартии о языках. Каждый язык должен получить тот статус, который у него должен быть.

- Как вы оцениваете языковую и культурную политику, которую проводит нынешнее руководство страны?

- Как негативную. В первую очередь, я имею в виду решение Национального совета по телевидению и радиовещанию о сокращении российского языка в электронных СМИ (на телевидении). Ведь, согласно этому решению, у нас теперь практически все русскоязычные фильмы и программы будут дублироваться на украинский язык. Понятно, что за один день это не произойдет, но постепенно мы будет к этому продвигаться.

Это же нонсенс, поскольку в нашей стране есть целое поколение людей, которые выросли на советских фильмах и включают телевизор только для того, чтобы услышать голос любимого актера. В результате получается, что у нас происходит не только ущемление русского языка, но и прав человека. Вот против этого наша партия как раз категорически выступает.

Во многом на Ющенко в этом вопросе влияет его "оранжевое" окружение. Я вот недавно смотрел на этих "оранжевых" националистов в "Свободе слова" ("Свобода слова" - политическое ток-шоу, которое выходит на телеканале ICTV. Автор и ведущий - известный российский журналист Савик Шустер) и понял, какие неразумные советы они дают президенту. В итоге получается, что государственная политика от этого только страдает.

- За годы вашего президентства возникали подобные прецеденты с русским языком?

- Конечно, но мы старались сохранить баланс. Мы не запрещали открывать русские школы. Параллельно с этим мы старались поднять престиж украинского языка, который за годы советской власти у нас оказался тоже в загоне. То есть, мы пытались развивать украинский язык, ни коим образом не ущемляя права русскоязычных граждан.

КИЕВ /Анастасия Преображенская, Страна.Ru/.

http://www.rambler.ru/db/news/msg.html?s=15&mid=7408636

Нам хорошо известно, как Кравчук "ни коим образом не ущемлял права русскоязычных граждан". Наверное, рейтинг его блока на уровне 2% - вполне заслуженная оценка его работы.

Как Вам нравится очередная витиеватая фраза Кравчука: "Каждый язык должен получить тот статус, который у него должен быть"?
Ведь все прекрасно понимают, какой статус должен быть у русского языка.

#11:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Пн Фев 27, 2006 12:05 pm
    —
Негодяй. Twisted Evil
Уж кому-кому, а Кравчуку о русском языке следовало бы помолчать.
Отлично помню шок в русскоязычном Харькове, вызванный его указом о переходе всех госучреждений на укрмову.

#12:  Автор: Deem СообщениеДобавлено: Вт Фев 28, 2006 4:55 pm
    —
Это варияции на тему "маемо що маемо". Все может и понимают, какой статус должен быть у русского, однако понмает ли это кравчучело? Оно изначально строило Украину на основе "Каждому - свое". Сегодня имеем развитие его идей. Надо людям напоманать, кто развалил Союз и отправил нас всех на помойку, и кто строил ЭТО государство.

#13:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вт Фев 28, 2006 7:48 pm
    —
Главное, что люди начали отстаивать свои права, в том числе и право на русский язык, как на второй государственный.

#14:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вт Фев 28, 2006 7:51 pm
    —
В Латвии открыт информационный портал на русском языке.
28.02.2006 17:16 | Росбалт

В Латвии открылся новый информационный портал www.lenta.info - международный проект, создание которого осуществилось с латвийской стороны при поддержке общественной организации "Русский клуб".

Создание портала в Латвии вызвано отсутствием единого медийного пространства для 20 млн. русскоязычных жителей Европы, а также недостатком информации о европейских и мировых событиях на русском языке. Цель портала - предоставлять ежедневно обновляющуюся, объективную и независимую информацию на русском языке для людей, отождествляющих себя с русской идентичностью, и обеспечивать их коммуникацию друг с другом и с Россией. Основные задачи портала являются: расширение информационного обмена между русскоязычными жителями Европы, объективное освещение важнейших событий, происходящих в Европе и во всем мире, сохранение и развитие русской культуры и образования, а также освоение новых коммуникационных технологий для использования их в дальнейшем при распространении среди зарубежных русских общин.

Информационным партнером нового портала является ИА "Росбалт".

http://www.rosbalt.ru/2006/2/28/245297.html

Молодцы, так держать! Открыли портал вовремя, как и обещали.

#15:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вт Фев 28, 2006 8:08 pm
    —
Русский язык Киев доведет.
Крымские депутаты щекочут нервы центральной власти.

Ни одни выборы на Украине не обходились без русского языка. Вопрос статуса языка, на котором общается добрая половина “незалежной”, является чем-то вроде “вопроса о земле” в истории русской революции. Накануне парламентских выборов Верховная рада Крыма преподнесла сюрприз киевской власти. С подачи Партии регионов было принято решение о проведении консультативного референдума на территории Крыма о придании русскому языку статуса второго государственного.

Депутатская вольность получила жесткий отпор. Прокурор Крыма Виктор Шемчук объявил сие решение незаконным и потребовал от президента Ющенко наложить на него вето. Сам президент в очередной раз заявил, что никаких проблем с русским языком в Украине нет, а все референдумы — это пиар-происки. Крымские депутаты и впрямь приняли очень странное решение. В Крыму обсуждать статус русского языка не нужно: в Конституции АРК он и так наряду с крымско-татарским признан официальным языком. А для “общеукраинского пользования” крымский референдум силы не имеет. Спрашивается: зачем же он нужен?
Да затем, что предвыборный период — хороший повод вдолбить власти, что проблема таки есть и требует разрешения. Ведь крымский прокурор, который кричит о нарушении “автономными” депутатами Конституции Украины, молчит, когда крымское население обязуют выполнять новый Гражданский процессуальный кодекс и Кодекс административного судопроизводства, которые предусматривают ведение судопроизводства на всей территории Украины лишь на государственном языке. То есть все протоколы, судебные слушания, выступления прокуроров-адвокатов должны вестись только на украинском. Мало того что эта норма противоречит Конституции Крыма, так при этом крымские граждане лишаются полноценной юридической защиты. Так же как и остальные 40% населения Украины, не владеющие в совершенстве “мовой”. Есть у русскоязычного населения Украины и множество других проблем. В “незалежной” за 15 лет сформировалось поколение, умеющее разговаривать на русском, однако разучившееся грамотно на нем писать. Тенденция сокращения численности учебных заведений заметна чуть ли не с ясельного возраста. В Киеве не осталось ни единого детского садика с базовым русским! И лишь восемь русских гимназий. Даже русского культурного центра в украинской столице почему-то никто не создал. Хотя Украина добилась права открыть такое учреждение в самом центре Москвы, на Арбате.
…Своим нежеланием замечать проблему центральная власть грешила еще с “эпохи Леонида Кравчука”. К счастью, умудренный опытом политик, отец украинской демократии осознал свой прежний просчет. И если не полностью поддерживает идею всекрымского референдума, то по крайней мере не боится заявлять о том, что она возникла не на пустом месте. Около года назад Украина ратифицировала европейскую Хартию о языках, согласно которой в местах компактного проживания нацменьшинств в делопроизводстве, в местных СМИ и в сфере образования наряду с государственным могут использоваться языки этих нацменьшинств. Кроме того, сам президент Виктор Ющенко подписал указ, в котором записано, что нацменьшинства не будут ущемлены и будут иметь право использовать свой язык во всех сферах жизни. Однако на деле все иначе. Чиновникам и милиционерам дано указание общаться только на “державной мове”. Количество русскоязычных телеканалов и радиостанций сокращено до минимума. Скоро за незнание госязыка пообещали привлекать к ответственности. Так почему власти можно нарушать хартии и собственные указы, а депутатам ВР Крыма нельзя?

Московский Комсомолец
от 27.02.2006
Олег БАЗАК, Елена ГАМАЮН.
http://www.mk.ru/numbers/2052/article70449.htm

#16:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Чт Мар 02, 2006 6:39 pm
    —
Глава Роспечати предлагает объявить 2007 год Национальным годом чтения.
13:33 | 01/ 03/ 2006.

МОСКВА, 1 мар - РИА Новости. Объявить 2007 год Национальным годом чтения предложил в среду руководитель Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям (Роспечать) Михаил Сеславинский, выступая на межотраслевой конференции "Средства массовой информации, книгоиздание, полиграфия. Итоги 2005 года и перспективы развития".

"Мы убеждены, что необходимо принятие национальной программы чтения. В качестве первого шага можно было бы объявить 2007 год Национальным годом чтения, сконцентрировав вокруг этого события усилия издателей, педагогов, библиотекарей, писательской и культурной общественности", - сказал он.

По словам Сеславинского, исследования показывают, что за последние два года доля активных читателей снизилась с 26% до 23%, 52% взрослого населения не покупает книг, а 37% вообще их не читают. "Именно сейчас для России очень важно не упустить момент, когда активной государственной политикой возможно переломить ситуацию", - отметил Сеславинский.

http://www.rian.ru/society/20060301/43845676.html

#17:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Чт Мар 02, 2006 6:52 pm
    —
Под Вашингтоном под нож пущены почти 600 тысяч книг на русском языке.
00:45 | 22/ 02/ 2006

ВАШИНГТОН, 22 фев - РИА Новости, Аркадий Орлов. В пригороде Вашингтона Гайтерсбург (штат Мэриленд) под нож пущены почти 600 тысяч книг на русском языке после решения шерифа местной полиции о выселении существующего в США уже более 50 лет книжного магазина Victor Kamkin Inc. за неуплату аренды.

Об этом сообщил выходящей в Гайтерсбурге муниципальной газете The Gazette исполнительный вице-президент управляющей компании по недвижимости First Potomac Realty Trust Скип Доусон (Skip Dawson).

"В течение долгого времени мы предпринимали усилия по работе с владельцем магазина. К сожалению, остатки (книг) должны быть убраны и мы следуем требованиям шерифа", - сообщил Доусон, по словам которого по состоянию на середину прошлой недели на мусорную переработку были отправлены почти 400 тысяч книг на русском языке и примерно 150 тысяч ещё оставались в помещении магазина.

Издание сообщает, что причиной выселения магазина стала полугодовая задержка оплаты за аренду помещения. Газета не смогла связаться с владельцем магазина и выяснить какие-либо подробности.

В 2002 году после задолженности за аренду в размере $200 тысяч магазин Victor Kamkin Inc. уже чуть не был выселен, но тогда в его защиту выступили Библиотека конгресса США и представитель руководства графства Монтгомери Дуглас Дункан (Douglas Duncan), напоминает издание.

http://www.rian.ru/society/life/20060222/43690704.html

Всё чисто по-американски. Одним словом, твари.

#18:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Чт Мар 02, 2006 7:03 pm
    —
Скоты! Twisted Evil
Ну задолжал мужик за аренду, ну закрыли магазин. Книги-то зачем уничтожать?
400тыс.!!! Библиотека целая!
А российским консульским учреждениям в УСе необходимо выписать мандюлей. Какого хера они там делают? Библиотека Конгресса выступила в защиту, а наши - молчок. По крайней мере можно было просто выкупить все книги.

#19:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пт Мар 03, 2006 8:56 pm
    —
Суд в Латвии не разрешил русскоязычному жителю писать свою фамилию без искажений.

время публикации: 2 марта 2006 г., 19:29
последнее обновление: 2 марта 2006 г., 20:09

Русскоязычному жителю Латвии Руслану Панкратову не удалось отстоять в суде право писать свою фамилию без латышской буквы "с". Административный Окружной суд отклонил в четверг его жалобу, поэтому и дальше в официальных документах истец будет зваться Русланс Панкратовс.

"Ожидал, что решение суда будет именно таким. Я уже подготовил документы, чтобы судиться дальше, в том числе и Европейском суде по правам человека", - сказал после заседания суда Руслан Панкратов, которого цитирует ИТАР-ТАСС.

По правилам латышского языка, к иноязычным фамилиям мужского рода добавляется буква "с", а женского - "а" или "е".

В результате, если судить по латышским газетам, в страну с визитами приезжал Джорджс Бушс, а послом России в Риге является Викторс Калюжныйс. Но и Джордж Буш, и Виктор Калюжный в своих паспортах сохраняют оригинальное написание имен и фамилий. А местным русскоязычным жителям фамилии изменили уже навсегда. В результате на Олимпиаде в воротах сборной по хоккею стоит Сергейс Наумовс, голы забивает Леонидс Тамбиевс, а тренирует их Леонидс Бересневс.

Правозащитники уже давно пытаются добиться права для местных русскоязычных жителей писать свои имена без искажений, но пока их усилия остаются безрезультатными.

Сегодня в Латвии разрешено регистрировать ребенка только именем из сборника имен, составленного Институтом языка при Академии наук. Книга не имеет правового статуса, однако нельзя назвать ребенка именем Ян, а только Jans или Janis. С учетом того, что транслитерации именно для этой графы не предусмотрено, ребенок за границей превратится в Джанса или Джаниса.

"Новое правописание имени и фамилии разрушает мою связь с родителями и предками и является незаконным вмешательством государства в мою личную и семейную жизнь, - считает Панкратов. - Имя и фамилия, данные мне при рождении, являются незыблемыми и не могут меняться без моего согласия Законом "О государственном языке".

В декабре 2004 года Административный суд Риги счел требование Панкратова об оригинальном написании его имени и фамилии в паспорте необоснованным. И отказал, не усмотрев в этом никаких нарушений прав человека.

История началась с того, что врач-психотерапевт Панкратов получил латвийский паспорт, где было указано, что теперь он зовется Ruslans Pankratovs. Сначала две лишних "с" его не сильно беспокоили (ну что это в сравнении с латвийскими Шишкиными и Пышкиными, превратившимися в Сискиных и Пискиных), отмечает "Суббота".

Но позже, получая российскую визу, он с удивлением прочитал собственное имя, написанное по-русски, кириллицей: "Русланс Панкратовс". На возмущение врача чиновники ответили: "Как в паспорте указано - так и пишем".

На этом дело не закончилось. На зарубежном конгрессе врачей Панкратова записали как мистера Русланса Панкратовса. В противоречии с визитными карточками. "Я не понимаю, - говорит он, - почему в паспорте можно написать через дробь virietis/man, но нельзя Ruslans/Ruslan?".

Дело не только в мелких нестыковках в гостиницах и на границе. Вопрос шире: путаница может серьезно осложнить жизнь в случае чрезвычайных ситуаций и катастроф, когда, как во время цунами в Таиланде, нужно срочно идентифицировать погибших и найти родственников.

http://www.newsru.com/world/02mar2006/pankratovs.html

#20:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Пт Мар 03, 2006 9:08 pm
    —
Кстати:

Гражданский кодекс Украины, статья 294. Право на имя.

1. Физическое лицо имеет право на имя.

2. Физическое лицо имеет право на транскрибированное написание его фамилии и имени в соответствии со своей национальной традицией.

3. В случае искажения имени физического лица оно должно быть исправлено. Если искажение имени было совершено в документе, такой документ подлежит замене. Если искажение имени совершено в средствах массовой информации, оно должно быть исправлено в том же средстве массовой информации.

#21:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пн Мар 06, 2006 9:09 pm
    —
Русский язык стал официальным в Харькове.

Русский язык получил статус официального на территории Харькова. Такое решение было в понедельник принято большинством депутатов Харьковского горсовета.

Как сообщили "ЛІГАБізнесІнформ" в пресс-службе горсовета, теперь законодательный орган местной власти и его исполнительные органы в своей работе, а также в официальных документах будут использовать наряду с государственным украинским языком и русский язык как региональный.

По словам Харьковского городского головы Владимира Шумилкина, в Харькове никогда не "ущемлялись никакие языки, и сегодня городской совет подтверждает это юридически". "После ратификации Верховной радой Европейской хартии региональных языков в конце прошлого года, наши специалисты изучили все и подготовили соответствующие документы. Все наши шаги мы отработали исключительно в пределах действующего законодательства. На сегодняшний день есть действующая нормативная база, пользуясь которой мы можем полностью решить этот вопрос", - сказал Шумилкин.

Согласно информации Главного управления статистики в Харьковской области, свыше 65% харьковчан считают русский язык родным, а 91,5% - свободно им владеют.

Газета.Ru

Постоянный адрес данной страницы:
http://www.gazeta.ru/2006/03/06/last191179.shtml

#22:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Пн Мар 06, 2006 9:26 pm
    —
Иезуитский удар Шумилкина в спину оппозиции. Мише Добкину станет намного тяжелее.

#23:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Чт Мар 16, 2006 6:50 pm
    —
"Языкового" референдума в Крыму не будет.
16.03.2006 15:06 | Страна.Ru

Референдума по приданию русскому языку статуса второго государственного в Крыму не будет, сообщил в четверг киевский телеканал "Ай-Си-Ти-Ви". Депутаты парламента автономии не смогли сформировать комиссий для его проведения. "Вопрос референдума в Крыму разрешился тем, что участковые комиссии не были образованы в соответствии с законом о всеукраинском местном референдуме", - цитирует канал слова главы ЦИК Крыма Алексея Кондратенко.

Две трети крымских парламентариев не явились накануне на внеочередное заседание, на котором планировалось передать обязанности по проведению референдума местному Избиркому, передает из Симферополя Лев Рябчиков. "Неявка депутатов и членов правительства является целенаправленной акцией не только по срыву референдума, но и выборов в Крыму", - считает лидер крымской организации Партии регионов Украины, заместитель председателя парламента АРК Василий Киселев. Он также сообщил о допущенных при механическом переводе на украинский язык массовых искажениях фамилий, имен, названий улиц, "что привело к потере избирателей целых домов и кварталов".

Инициаторы референдума от оппозиции не согласны с принятым решением и намерены обжаловать постановление ЦИК. Председатель Крымской организации Партии регионов Василий Киселев предупредил, что "организация оставляет за собой право провести в Симферополе массовые акции протеста избирателей". Консультативный референдум по языку планировалось провести в Крыму 26 марта, одновременно с выборами в парламент и местные советы. Об этом сообщает ИТАР-ТАСС.

Страна.Ru
http://www.rambler.ru/db/news/msg.html?s=15&mid=7513217

#24:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вс Апр 02, 2006 2:10 pm
    —
США зафиксировали языковой раскол Украины: социология.

По заказу одного из правительственных учреждений США, Киевский международный институт социологии провёл на Украине в конце 2005 года исследование мнения 2021 человека по репрезентативной выборке, результаты которого стали известны ИА REGNUM.

Согласно исследованию, несмотря на то, что 76,7% опрошенных считают себя украинцами и лишь 18,2% - русскими, 44,2% жителей Украины предпочитают говорить дома на украинском языке, 42,5% - на русском, 11,3% - на смеси украинского и русского. В целом 45,3% признались, что им легче говорить по-русски, 44,0% - легче говорить по-украински.

5,5% опрошенных твёрдо уверены, что Украина должна вступить в НАТО, частично согласны с этим - 9,4%, колеблются - 10,5%, частично против вступления Украины в НАТО - 15,1%, категорически против - 35,0%.

При этом 25,6% опрошенных считают проблему эмиграции из Украины критической, а 43,0% - серьёзной.

52,3% респондентов считают критической проблему коррупции на Украине, 38,4% - считают эту проблему серьёзной.

По данным опроса, самыми читаемыми периодическими печатными изданиями стали: местные газеты (46,2%), "Аргументы и факты" (13,9%) "Факты и комментарии" (12,0%), "Сильски висти" (10,0%) "Сегодня" (7,1%), "Комсомольская правда" (6,3%), "Бульвар" (5,6%), "Экспресс" (5,1%), "Порадныца" (4,0%), "Голос Украины" (3,7%), "Украина Молода" (3,2%), "Урядовый курьер" (3,0%), "Вечирни висти" (3,0%), "Труд" (2,5%), "Киевские ведомости" (2,1%), "Зеркало недели" (1,6%).

Среди всех источников информации о текущих событиях в целом респонденты выделяют: телеканалы "Интер" (54,7%), "1+1" (49,9%), "Пятый канал" (17,8%), Украинское радио-1 (10,1%), ICTV (9,2%), УТ-1 (8,0%), "Новый канал" (7,2%).

http://www.regnum.ru/news/616453.html

#25:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вт Апр 04, 2006 7:38 pm
    —
На фестиваль русской речи в Воронеж приедут студенты из 52 стран мира.

5-7 апреля в Воронеже пройдет III фестиваль русской речи иностранных студентов вузов России, сообщает корреспондент ИА REGNUM. Он финиширует 7 апреля в Театре оперы и балета, где пройдет гала-концерт фестиваля, на котором выступят представители 52 стран мира и лучших творческих коллективов Воронежа.

"Впервые фестиваль был организован четыре года назад и теперь проводится каждые два года" - пояснили корреспонденту ИА REGNUM в Институте Международного Образования Воронежского государственного университета.

Заместитель директора ИМО по вненаучной работе Наталья Шабунина, рассказала корреспонденту ИА REGNUM, что программа фестиваля не отличается от прошедшего в 2004году. "В неё также будут входить 6 конкурсных номинаций: приветствие (командное), исполнение русской песни (по желанию участников), чтение стихов или отрывка прозы, мини-сочинение, викторина и ролевые игры".

Целями фестиваля является: стимулирование интереса иностранных учащихся к изучению русского языка, культуры, традиций русского народа, истории России, а также обмен профессиональным опытом преподавателей РКИ различных вузов и городов России сообщает корреспондент ИА REGNUM.

http://www.regnum.ru/news/617934.html

#26:  Автор: АльбатросОткуда: Ярославская область СообщениеДобавлено: Ср Апр 05, 2006 1:04 am
    —
штурман писал(а):
США зафиксировали языковой раскол Украины: социология.

По заказу одного из правительственных учреждений США, Киевский международный институт социологии провёл на Украине в конце 2005 года исследование мнения 2021 человека по репрезентативной выборке, результаты которого стали известны ИА REGNUM.

Согласно исследованию, несмотря на то, что 76,7% опрошенных считают себя украинцами и лишь 18,2% - русскими, 44,2% жителей Украины предпочитают говорить дома на украинском языке, 42,5% - на русском, 11,3% - на смеси украинского и русского. В целом 45,3% признались, что им легче говорить по-русски, 44,0% - легче говорить по-украински.


Судя по описанию, респондентам предоставлялось самим
идентифицировать язык, на котором им легче всего говорить.
А это требует более осторожного отношения к опубликованным
данным. Разговорная речь многих жителей Украины - это
малорусский диалект русского языка, неправильно отождествляемый
с украинским языком. При этом немалая часть его носителей при
обсуждении вопросов, выходящих за рамки элементарного
бытового разговора, пользуются общерусским словарным фондом,
хотя порой и не без украинских вкраплений.
Не думаю, что авторы опроса учли эту особенность языковой
ситуации на Украине.

#27:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Ср Апр 05, 2006 3:50 pm
    —
Альбатрос писал(а):
Не думаю, что авторы опроса учли эту особенность языковой
ситуации на Украине.

Да, достоверность цифр вызывает сомнение, в том числе и цифра, что "76,7% опрошенных считают себя украинцами". В этом исследовании важно то, что США зафиксировали факт языкового раскола. (Хотя нам от этого ни холодно, ни жарко).

Второй момент. Было проведено "исследование мнения 2021 человека по репрезентативной выборке". Насколько объективно были проведены исследования? Со всех ли регионов Украины были эти жители. Ведь опрос 2021 человек на Западе Украины и в Донецке - две очень большие разницы.

#28:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Ср Апр 05, 2006 7:01 pm
    —
Никогда не верил всяческим соцопросам и до сих пор сомневаюсь в том, что социология (равно - политология и и. с н.) является вообще наукой.
Особенно когда этой ерундой занимаются заокеанцы, незнающие нашей специфики.

Альбатрос прав.
Разговорная речь восточной Украины (причЁм в разных частях еЁ - разная) - в целом всЁ-таки больше диалекты (их несколько) русского языка, чем какой-либо "отдельный" язык. ПричЁм, эти диалекты (малорусские или восточно-украинские) постепенно смыкаются и переходят в южнорусские - в говоры воронежцев, ростовчан, кубанцев. Отдельная песня - стык Черниговской, Брянской областей и Белоруссии. Был и там и там. Как это называется - не знаю. Wink
Кстати, такой момент: в русском языке (с.т. большом лексиконе) множество слов помеченных как украинизмы, диалектные, областные и т.п. идентичные или похожие на украинские. Тем не менее, они включены в общий массив русского языка. В украинском же - масса калЕк (ударение на первом слоге, хотя можно и на последний Wink ), "переводов", искажЁнных и просто "неавторизованных" заимствований из современного русского...

#29:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пт Апр 07, 2006 12:07 pm
    —
Замени "вау" на "гав"!

Марина Королева, "Эхо Москвы", специально для "РГ"
Дата публикации 7 апреля 2006 г.

Если раньше, увидев или услышав что-то удивительное, необычное, страшное или радостное, мы восклицали: "Ах, ох, о, ай, ой, ага, фи!" или что-то ещё в этом роде, то теперь всё чаще на язык само просится это чужеродное "ВАУ!". Этот возглас весьма употребителен в молодёжной среде, обычно он выражает эмоцию чрезвычайного изумления или восторга.

Если вдруг кто забыл, всё это, включая столь ненавидимое многими "вау", - междометия. В современном русском языке около полутора сотен междометий. Некоторые имеют собственно русское происхождение (Давай! Есть! Отставить!), а иные заимствованы из чужих языков - как "алло", например. А вот "вау"... Это наше недавнее приобретение. Скорее всего мы подхватили его из западных (прежде всего американских) кино- и мультфильмов. Как отмечает интернет-портал "Культура письменной речи" (в Интернете это http://www.gramma.ru), в американском английском сленговое слово wow употребляется как существительное со значениями "нечто из ряда вон выходящее"; глагол в значении "ошеломить, поразить"; междометие, выражающее удивление и восторг ("здорово!", "красота!", "класс!"). В шотландском сленге то же самое междометие выражает прямо противоположные эмоции: отвращение, удивление, горе, соболезнование ("боже мой!", "какое горе!", "ой!").

Большинство лингвистов склоняются к мнению, что слово wow ведёт свое происхождение от боевого клича индейцев племени окото. Однако есть и другая версии. Если носитель русского языка слышит в собачьем лае звуки "гав-гав", то англоговорящий - сочетание bow-wow. Иначе говоря, аналогом английскому междометию wow может служить русское "гав". А что, хороший выход для тех, кто ненавидит новомодное восклицание "вау" - взять да и заменить его на "гав!"...

http://www.rg.ru/2006/04/07/wow.html

#30:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вс Апр 09, 2006 6:25 pm
    —
07 апреля 2006

Русский язык и весенняя Австрия.

Начало 2006 года было ознаменовано серьёзным усилением взаимодействия австрийских русистов с Российским центром науки и культуры (РЦНК) в Вене, с мэрией Москвы и петербургским издательством «Златоуст». 20–24 февраля 2006 года в Вене прошли Дни русского языка, организованные издательством «Златоуст» совместно с РЦНК (при непосредственной поддержке его главы О.Ю. Ксенофонтова). Издательство «Златоуст» представляли его руководители А.В. Голубева и С.Н. Голубев, а также Л.В. Политова и Л.В. Миллер — авторы учебного комплекса «Жили-были», одного из самых популярных пособий, выпущенных издательством. Был проведен большой семинар по методикам «Златоуста», центральную часть которого заняла презентация комплекса «Жили-были». Состоялся оживленный круглый стол, организованный совместно с австрийскими русистами и посвященный обмену опытом. Было интересно познакомиться и с курсами русского языка, активно работающими в самом РЦНК под руководством профессора А.А. Родионова.

В Австрии всегда были сильны традиции изучения и преподавания русского языка. Уровень его преподавания был и остаётся высоким не только в вузах, но и во многих средних учебных заведениях. Хорошо известен специалистам ряд учебников и учебных пособий, написанных профессором Х. Лоосом, профессором Б. Заером. Большую роль в укреплении позиций русистики играет Австрийская ассоциация русистов. Ассоциация регулярно выпускает серьезный методический журнал “Mitteilungen fuer Lehrer slawischer Fremdsprachen”, проводит ежегодные семинары для австрийских учителей, участвует во всех крупных мероприятиях Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ), в том числе готовит традиционно сильную команду для участия в Международной олимпиаде школьников по русскому языку.

Совсем новым явлением на австрийской земле, оформившимся за последние несколько лет, стало объединение российских соотечественников. Основанная при поддержке московского правительства Ассоциация выпускает на русском языке «Новый венский журнал», проводит различные мероприятия, оказывает серьёзную практическую поддержку своим членам.

Особенно яркие и приятные впечатления остались у российских делегатов от посещения Первого русского лицея, организованного три года назад Алисой Баумгартнер. Сейчас это уже целый комплекс из детского сада, школы, работающей по специальной программе нашего министерства образования, и различных кружков. Есть и своя газета с задорным именем «Наша газета». Достаточно взглянуть в лица лицеистов, услышать их смех, увидеть их русские спектакли и игры, чтобы понять: эти дети счастливы, им интересно жить в этом мире. Теперь у них не одна, а целых две родины, две культуры, которые они воспринимают в равной степени как свои.

22–23 марта австрийская ассоциация преподавателей провела свой очередной семинар в Кремсе. На этот раз к организации семинара активно подключились РЦНК в Вене и Международный департамент правительства Москвы (в том числе его структуры — Центр «Этносфера» и Московский дом соотечественников), не только доставивший участникам семинара большое количество прекрасных полноцветных изданий, электронных книг и справочников, но и отправивший в Вену команду специалистов-гуманитариев московских вузов. С прекрасными докладами выступили декан Московского гуманитарного педагогического института проф. Е.С. Романичева, заведующая кафедрой Московского педагогического института В.А. Коханова, начальник управления Московского городского психолого-педагогического университета Б.Б. Айсмонтас. Возглавляли делегацию директор Московского дома соотечественников Ю.И. Каплун и заместитель руководителя Международного департамента Москвы А.А. Сорокин. В семинаре принял участие и директор издательства «Златоуст» С.Н. Голубев. Также в семинаре впервые приняли участие русисты из Венгрии и Словакии. Участникам представился замечательный повод поздравить профессора университета им. И. Сечени из Гйора Иштвана Бакони, которому недавно по Указу Президента России В.В. Путина была вручена медаль А.С. Пушкина. Исключительный интерес собравшихся вызвали сообщения австрийских коллег — Э. Поинтнера и проф. Б. Заера. Э.-М. Криппл провела блестящий мастер-класс по работе с компьютерной программой, разработанной для обучения русскому языку. Семинар завершился дегустацией знаменитых кремских вин и ужином, данным от имени московского правительства.

Как отметили руководители семинара проф. Б. Заер и Э. Поинтнер, традиционные методические семинары в Кремсе благодаря вкладу РЦНК и Международного департамента правительства Москвы вышли в этом году по многим аспектам на совершенно иной уровень. Хотелось бы закрепить этот успех в будущие годы, сделать семинар действительно общим для преподавателей Центральной и Восточной Европы. В этом испытывают потребность как специалисты, стремящиеся к тесному общению, так и в целом Европа, которой нужны объединяющие, а не разобщающие мероприятия.

А весна русского языка в Австрии, как кажется, будет длиться долго. В мае этого года пройдет конкурс школьников на лучшее знание иностранных языков, в том числе и русского. Московское правительство выразило желание и готовность выступить генеральным спонсором программы конкурса по русскому языку (а это серьёзный шаг!). В конце октября в Раахе пройдет другой традиционный семинар австрийских русистов, еще более многочисленный и представительный. Программа семинара уже сейчас разрабатывается и приобретает интересные, новые очертания.


http://www.gramota.ru/news.html?nn=1921

#31:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Сб Апр 15, 2006 6:55 pm
    —
ПАРИЖ, 13 апр - РИА Новости, Фёдор Климкин.

В городе Гренобль на юго-востоке Франции в среду вечером с успехом завершилась 11-я Неделя русского языка. Она проводится ежегодно и стала уже традиционным мероприятием, собирающим французских студентов и преподавателей русского языка, а также просто французов, симпатизирующих России.

В рамках Недели состоялся "круглый стол" по вопросам культурных и экономических обменов между Россией и Францией, прошла фотовыставка о городе Ярославле, выставки работ учеников гренобльской художественной школы и российской художницы Татьяны Самойловой.

Участникам мероприятия были подарены иллюстрированные справочники РИА Новости о достопримечательностях и туристических маршрутах в России.

Как сказал РИА Новости директор Российского центра науки и культуры в Париже Игорь Шпынов, в рамках Недели обсуждалась перспектива укрепления сотрудничества между университетами Гренобля и российскими вузами в области языкового обучения и студенческих обменов.

Неделя русского языка организована под эгидой мэра города и ректора университета "Академия Гренобля" совместно с ассоциацией "Россия-Франция-СНГ" и Французской ассоциацией русистов.

http://www.rian.ru/world/relations/20060413/45779138.html

#32:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Ср Апр 26, 2006 12:34 pm
    —
Русский язык легализован.

26.04.2006 11:04 | Страна.Ru
КИЕВ /Анастасия Преображенская, Страна.Ru/. 25 апреля депутаты Луганского облсовета приняли решение о придании русскому языку в области статуса регионального. За него единогласно проголосовали 112 депутатов из 120. При этом, правда, не стоит забывать, что 100 депутатов - члены оппозиционной Партии регионов, одним из предвыборных обещаний которой и было присвоение русскому языку статуса второго государственного. Депутаты говорят, что они руководствовались данными Главного управления статистики в Луганской области. Согласно этим данным, более 90% жителей региона считают родным русский язык и свободно им владеют.

Более того, 39% населения заявили, что они являются русскими по национальности и считают русский язык родным. 30% - представители других национальностей, но указали в качестве родного языка русский, 21% - кроме родного языка свободно владеет русским.

Теперь русский язык в области будет использоваться при подаче заявлений в государственные инстанции, в частности, в суды, а также в официальных документах областной и государственной администрации. Депутаты собираются до 1 августа 2006 года провести анализ условий применения русского языка на территории области и на основании полученных данных разработать программу развития украинского и русского языков в Луганской области.

Органам исполнительной власти и местного самоуправления поручено обеспечить право граждан обращаться в любые государственные, партийные, общественные органы, предприятия, учреждения и организации как на государственном, так и на русском языке.

Напомним, что это уже не первый случай, когда русский язык был объявлен региональным. Накануне парламентских выборов - 6 марта - такое решение приняли депутаты Харьковского городского совета. Тогда местные власти придали русскому языку статус регионального, основываясь на Европейской хартии региональных языков, ратифицированной Украиной еще в 2003 году.

Местные лидеры ряда политических партий неоднократно заявляли, что они обжалуют решение Харьковского горсовета. Однако по прошествии почти двух месяцев ни один иск в суд подан не был. Более того, глава местной ячейки Блока Юлии Тимошенко Александр Фельдман заявил, что статус русского языка в городе ни в коем случае не является шагом к федерализму. При этом не стоит забывать, что сама Юлия Тимошенко против придания русскому языку статуса государственного. Что, однако, не мешало ей во время избирательной кампании на Востоке страны раздавать агитпродукцию и вешать билборды на русском языке.

По заверению самих харьковчан, придание русскому языку статуса регионального практически никак не отразилось на их жизни. Нововведение заметили разве что журналисты - в горадминистрации им стали выдавать пресс-релизы и постановления совета на двух языках - русском и украинском. Дабы никто ущемлён не был.

В то же время процесс «легализации» русского языка на Украине явно не завершён - не исключено, что к вопросу о признании его региональным в ближайшее время могут вернуться в Крыму. Накануне выборов депутаты Верховного совета Крыма приняли решение о проведение всекрымского референдума по приданию русскому языку статуса официального на полуострове. Однако Хозяйственный суд Крыма, рассмотрев иск прокурора АРК, запретил проводить референдум в один день с парламентскими и местными выборами.

http://www.strana.ru/stories/01/12/24/2258/280034.html

#33:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вс Апр 30, 2006 3:11 am
    —
"Эстонцев интересует техническая литература на русском языке": Интервью заведующей отделом литературы на иностранных языках таллинской Центральной библиотеки Людмилы Капациной.

Заведующая отделом литературы на иностранных языках таллинской Центральной библиотеки Людмила Капацина ответила на вопросы корреспондента ИА REGNUM.

ИА REGNUM: Какое количество томов литературы на русском языке насчитывается в отделе литературы на иностранных языках? Какова тенденция по этому количеству - оно сокращается, увеличивается?

Фонд отдела на конец 2005 года составил 141 417 экземпляров, из них 103 259 экземпляров на русском языке и 38 158 экземпляров на других иностранных языках. Фонд литературы на русском языке регулярно пополняется (два раза в месяц) новинками русской и переводной литературы.

ИА REGNUM: По какому принципу осуществляется пополнение русской литературы? Кто обеспечивает финансирование закупок новинок?

Для лучшего комплектования работники отдела комплектования Центральной библиотеки регулярно просматривают российскую газету "Книжное обозрение", кроме этого дирекция библиотеки ежегодно устраивает курсы повышения квалификации, на которых все желающие работники библиотеки могут познакомиться с новинками и другими произведениями лучших авторов мировой литературы, в том числе и русской. Ежегодно два раза в год происходит докомплектация, то есть получаем дополнительные экземпляры наиболее спрашиваемой литературы. При заказе литературы учитываем интересы своих читателей. Заказ литературы происходит непосредственно при знакомстве с новинками. Отдел комплектования пользуется услугами поставщиков, которые привозят литературу по темам, учебную и художественную. Поэтому при комплектовании заведующая отделом может на месте познакомиться с книгой и решить, нужна она для отдела или нет. Такой заказ литературы происходит один раз в неделю, а новые книги поступают в библиотеку два раза в месяц. Финансирует нашу библиотеку город. Недостатка в средствах мы не испытываем, в 2005 году на комплектование фонда было израсходовано 780 000 крон. Много получаем учебной литературы по таким отраслям знаний, как логистика, менеджмент, экономика, туризм, социология, психология и другим, так как в отделе много читателей - учащихся ВУЗов, техникумов и школ. Из художественной литературы среди читателей особой популярностью пользуются книги Петрушевской, Улицкой, Пелевина, Сорокина, Радзинского, Донцовой, Незнанского, Устиновой и так далее. Фонд нашего отдела хорошо укомплектован литературой по обязательной школьной программе.

ИА REGNUM: Кто интересуется русской литературой - опишите, пожалуйста, портрет типичного читателя или пользователя вашего отдела? Верно ли утверждение, что русской литературой интересуются исключительно пожилые русские жители Таллина и Эстонии?

Количество читателей постоянно растёт, на конец 2005 года число читателей составило 12 960, из них 88% - русскоговорящие, 11% - эстонцы, 1% - иностранцы. Основной контингент наших читателей: учащиеся - 54%, 32% - работающие, лишь 14% - пенсионеры. Типичный читатель нашего отдела - молодой человек, который учится в вузе или школе. Эстонцы также читают в нашем отделе, их интересы больше всего приковывает внимание литература по технике и другим отраслям знаний на русском языке.

ИА REGNUM: Осуществляете ли вы подписку и представление в вашей библиотеке периодических изданий на русском языке, каких - назовите хотя бы самые известные?

Наш отдел получает самые популярные периодические издания из России и других зарубежных стран. Всего получаем 131 название журналов и 38 названий газет. Наиболее популярны среди читателей - "Вопросы экономики", "Вопросы психологии", "ГЕО", "Радио", "Радиолюбитель", "Наука и жизнь", "Наука и религия", "Огонек", "Знание-сила", "Крестьянка", "За рулем", "Новый мир", "Москва", "Иностранная литература", "Русский язык и литература" и т. д.

ИА REGNUM: Коснулась ли широко распространенная в Эстонии интернетизация/дигитализация вашей библиотеки? Какие новые технические приемы вы бы могли назвать в вашей работе?

Интернетизация коснулась и нашего отдела. Во-первых, весь фонд введён в электронный каталог ESTER. Он является единым для крупнейших библиотек городов Таллина и Тарту. Теперь обслуживание читателей стало очень удобным. Всегда можно сказать, есть ли данная книга в этой или какой-то другой библиотеке, на месте ли она, а если выдана - до какого числа. Читатель может пользоваться каталогом и сам в интернете продлить срок чтения книг. Обслуживание читателей теперь тоже проходит в интернете. Для обслуживания читателей взята программа INNOPAC и ее обновленная версия MILLENIUM. Обслуживание стало более удобным и быстрым. Во всех отделах и филиалах библиотеки для читателей создана возможность пользования интернетом. В нашем отделе работает пункт Интернета с шестью компьютерами для читателей, где читатели имеют возможность два раза в неделю бесплатно пользоваться интернетом, предлагается услуга распечатки необходимых материалов, есть возможность пользования офисным пакетом для работы. Читальный зал и абонемент снабжены поисковыми компьютерами для читателей.

ИА REGNUM: Какие формы активного взаимодействия использует ваш отдел как посредник между читателями и писателями?

Наш отдел, как и другие филиалы и отделы Центральной библиотеки, проводит много массовых мероприятий для читателей: встречи с авторами, живущими и пишущими в Эстонии, деятелями культуры и так далее. Например: Илляшевичем, Труллем, Туровским, Цуккером, Невмержицкой и другими. При отделе работает клуб любителей книги, много интересных мероприятий проводится для детей.

ИА REGNUM: Какими вам представляются дальнейшие перспективы отдела литературы на иностранных языках и литературы на русском языке в вашей библиотеке, насколько вероятен пессимистичный сценарий?

Наш отдел не думает прерывать свою деятельность и закрываться. Напротив, мы думаем расширяться в находящиеся рядом помещения. Сейчас мы занимаем площадь в 1 000 квадратных метров. После ремонта в рядом пустующих помещениях, мы получим в своё пользование еще 1 000 квадратных метров.

ИА REGNUM: Какой могла бы быть помощь вашему отделу со стороны российских библиотек и фондов культуры? Осуществляются ли двусторонние контакты?

Двухсторонний контакт осуществляется между Национальной библиотекой Эстонии и российскими библиотеками. Если такие мероприятия проходят в Таллинне, мы тоже принимаем в них участие. То, в чём мы принимали участие, - открытия книжных выставок нескольких московских библиотек. Одна из них, Московская детская Центральная библиотека, подарила нашей библиотеке часть книг со своей выставки.

Людмила Капацина родилась в 1954 году. Закончила Ленинградский институт культуры им. Крупской по специальности библиотекарь-библиограф высшей квалификации. Работает в таллинской Центральной библиотеке с 1976 года. Заведующей отделом литературы на иностранных языках является с момента его создания в мае 1999 года.

http://www.regnum.ru/news/cultura/632362.html

#34:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Чт Май 04, 2006 7:47 pm
    —
Председатель Луганского облсовета: "Решение о придании статуса регионального русскому языку - это выполнение поручения президента Украины".

Член Партии регионов Украины, председатель Луганского областного совета Валерий Голенко считает, что обязательством власти является обеспечение равноправного функционирования украинского и русского языков.

Об этом сообщили сегодня, 3 мая, ИА REGNUM в пресс-службе Партии регионов.

"Сессия Луганского областного совета приняла законное решение о предоставлении русскому языку статуса регионального согласно Европейской хартии о языках, указа президента и на основании факта переписи населения за 2001 год, - отметил Голенко. - Согласно данной переписи 90% жителей области считают русский язык родным. Севастополь уже последовал нашему примеру, я думаю, что другие области и города восточной Украины поступят также".

Комментируя высказывания вице-премьера по гуманитарным вопросам Вячеслава Кириленко, председатель Луганского областного совета заявил: "Кириленко - не суд, и если он, или кто-то ещё, считает решение незаконным, пусть обращается в суд. Мы опирались на указ президента от 7 апреля, где говорится о том, что следует принять меры по внедрению Европейской хартии о региональных языках. Таким образом, мы выполняем поручение президента Украины".

http://www.regnum.ru/news/634167.html

#35:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Чт Май 04, 2006 7:54 pm
    —
"Языковой вопрос будет, пока будут существовать русские": Партия регионов Украины.

Член политсовета Партии регионов Украины, представитель Луганска Виктор Тихонов считает, что вопрос русского должен решаться на уровне Верховной рады, чтобы вокруг него не было лишнего ажиотажа. Об этом сегодня, 3 мая, сообщили ИА REGNUM в пресс-службе Партии регионов. "Если на государственном уровне признают, что восток Украины - это русское население, люди больше не будут уезжать в Россию, например в Ростовскую область, - заявил Тихонов. - Если это не остановить, произойдёт отток умов. Вчера был совет Партии регионов, весь юго-восток Украины настроен на такое решение. Мы также будем отстаивать принятие двуязычия в стране - это решит проблему русского языка, а также сплотит Украину, а не наоборот".

Виктор Тихонов также прокомментировал ситуацию с украинизацией вузов. По его мнению, сдавать экзамены студенты должны на том языке, на котором им удобно, - русском или украинском.

http://www.regnum.ru/news/634174.html

#36:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вс Май 07, 2006 2:10 pm
    —
Образование.

..."Москва ждет абитуриентов из Узбекистана" - под таким заголовком газета "Новости Узбекистана" со ссылкой на интернет-издание www.vesti.uz анонсирует отмену квот, ограничивавших прием абитуриентов из Узбекистана в российские вузы. Об этом заявил Александр Казенов, заместитель руководителя Федерального агенства по образованию России, на церемонии закрытия выставки-презентации российского высшего образования в "Узэкспоцентре". Итогом выставки стало подписание более 50 договоров о сотрудничестве между узбекистанскими и российскими высшими учебными заведениями.

Перемены в общественно-политических отношениях между Узбекистаном и Россией затронули и учебный процесс в республике. Так, Мукаддас Гулямова, преподаватель русского языка Шаватского строительно-профессионального колледжа, пишет в газете "Молодежь Узбекистана" о том, что в последнее время в Узбекистане уделяется большое внимание изучению русского языка: "Благодаря помощи Азиатского банка развития наш колледж оснащён по последнему слову техники, что позволяет проводить занятия по русскому языку и другим предметам в интерактивной форме. К услугам наших учащихся хорошо оборудованные кабинеты, компьютерные и лингафонные классы. Есть богатая библиотека, где учащиеся имеют все возможности для того, чтобы преодолеть языковой барьер, открыть для себя новую культуру"...


Культура.

Очень сложный период переживает первый и пока единственный во всей Центральноазиатской епархии Русской Православной Церкви мужской Свято-Троице-Георгиевский монастырь в Чирчике. О судьбе Чирчикского монастыря пишет независимая газета "Новости Узбекистана". Расположенное в пригороде Ташкента на правобережье реки Чирчик село с исконно русским названием - Троицкое - является ярким примером современной жизни. Здесь наряду с навороченными виллами соседствуют разваливающиеся постройки советских времен. Несмотря на почти вековую уникальную историю становления самого храма (еще в 1897 году на месте нынешнего монастыря был построен небольшой храм), по сей день его нуждами не поинтересовались ни верующие, ни специалисты, ни сильные мира сего: политики и меценаты. Хотя исторический, культурный и религиозный памятник центральноазиатского значения заслужил к себе более пристального внимания как специалистов, так и верующих.

"...В 1984 году на алтаре под слоями известки и краски была обнаружена настенная роспись, довольно хорошо сохранившаяся, - это было изображение четырех святых: Василия Великого, Иоанна Златоуста и святых мучеников Косьмы и Домиана", - рассказывает настоятель монастыря Митрополит Владимир. Кроме того, само здание церкви уникально по своей конструкции. "Крестообразная (церковь), она включает в себя притвор, центральную часть и алтарь. Центральная часть двухъярусная, иконостас же одноярусный, деревянный, был сделан по чертежу инженера Киселева в мастерской Ташкентской тюрьмы. Фактура фасада церкви выполнена в "кирпичном" стиле, она насыщена элементами декоративного убранства из древнерусской архитектуры", - пишет автор. Говоря о средствах, на которые живет монастырь, наместник Григорий сказал: "Этот вопрос, конечно, один из самых сложных. Наверное, время диктует свои жесткие правила. Сегодня люди все реже стали обращаться к Богу, поэтому и пожертвования на благо монастыря сильно сократились. Честно говоря, никакой поддержки мы не получаем, но справляемся сами, как можем". Как видно, вопрос сохранения и развития тех немногочисленных островков православной культуры, которые существуют в Узбекистане, требует к себе пристального внимания общества в целом и каждого православного.

Благородной миссии распространения русской культуры и русской классической музыки в Узбекистане посвятили себя сотрудники музея Сергея Есенина в Ташкенте. Здесь традиционно каждый третий понедельник месяца проводятся музыкально-поэтические вечера, целью которых является воспитание музыкальных, эстетических вкусов подрастающего поколения. Независимая газета "Новости Узбекистана" пишет, что в музее Есенина прошел вечер "Романсы и арии из опер П. Чайковского", в котором приняли участие студенты Государственной Консерватории Узбекистана. Вечер удался, и это был "...полноценный, насыщенный великой музыкой и юношеским задором концерт, который не так уж и часто случается услышать нашим меломанам, любителям классики"...

http://www.regnum.ru/news/636396.html

#37:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Ср Май 10, 2006 8:02 pm
    —
В Санкт-Петербургском государственном университете пройдет II фестиваль "Русское слово".
11:19 | 04/ 05/ 2006



С.-ПЕТЕРБУРГ, 4 мая - РИА Новости. С 23 по 25 мая в Санкт-Петербургском государственном университете (СПбГУ) пройдет II фестиваль русской речи "Русское слово", рассказали РИА Новости в информационном отделе ВУЗа.

"Главная задача фестиваля "Русское слово" - привлечение внимания общественности к состоянию современного русского языка, пробуждение интереса к русской культуре и русскому языку", - отметили в информационном отделе.

В рамках фестиваля состоится финальная часть конкурса на лучшее владение русской речью, в котором приняли участие более 12 тысяч человек из всех регионов России и ближнего зарубежья. Кроме того, пройдет церемония вручение дипломов лауреатов писателям, журналистам и политикам, демонстрирующим образцовое владение русской речью.

Первый фестиваль прошел в апреле 2004 года. За два прошедших года проводилась большая научно-теоретическая работа: продолжен мониторинг состояния русской речи, состоялись "круглые столы" "Беседы любителей русского слова: православное духовенство о языке" и "Русский язык как неродной - путь к жизненному и профессиональному успеху".

Фестиваль "Русское слово" проводится в рамках долгосрочной программы "Русский язык и современная Россия", реализуемой Российским обществом преподавателей русского языка и литературы (РОПРЯЛ) и Санкт-Петербургским государственным университетом.

http://nw.rian.ru/culture/20060504/81462851.html

#38: Правила русской орфографии и пунктуации Автор: assamaОткуда: Москва СообщениеДобавлено: Чт Май 11, 2006 3:57 am
    —
Уважаемый штурман, как мне выложить это издание(прикрепить файл)? Он у меня в формате *.chm и весит всего 236 кб. Это переиздание 1956 года с дополнениями.
"Статус данного документа
Настоящие "Правила" должны служить основным источником для всех составителей учебников, словарей русского языка, специальных словарей, энциклопедий и справочников. Они должны быть практическим руководством для каждого, кто интересуется вопросами русского правописания"

#39:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Чт Май 11, 2006 5:23 pm
    —
Уважаемая assama!
Честно говоря, я не знаю, что это за формат такой *chm. Попробуйте сделать следующим образом:
1) Откройте файл (кстати, этот *chm открывается?).
2) Скопируйте текст.
3) Создайте новый документ Word.
4) Вставьте в новый документ скопированный текст.
6) Сохраните новый документ в формате Word.
7) Вставьте текст в форум - в раздел "Учим русский".

#40:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Чт Май 11, 2006 5:33 pm
    —
"Украинская власть продолжает рыть себе... канаву": Крым за неделю.

Поводом для статьи "Украинская власть продолжает рыть себе... канаву" газета "Крымское время" от 6 мая взяла недавний резкий отклик писателя Александра Солженицына о внешней и внутренней, преимущественно антироссийской, политике Украины в интервью московской газете. Она цитирует его мнение, в том числе о "фанатичном подавлении и преследовании русского языка", об огромных просторах, "насильственно втиснутых в состав нынешнего украинского государства", об уступках Ельцина и т. д.

Газета считает, что "Солженицын сказал то, что, в сущности, давно и хорошо известно по обе стороны российско-украинской государственной... канавы. Именно так - канавы. На сегодняшний день, отрапортовал пресс-центр украинской Государственной таможенной службы, на границе с Россией, на Луганщине, уже вырыто девять километров рвов, однако то ли еще будет! Если верить грандиозным планам наших бдительных таможенников, то к концу нынешнего, 2006 года протяженность канавы на украино-российской границе достигнет четырехсот (!!!) километров. Это, конечно, пока не пять тысяч километров Великой китайской стены, однако всё равно впечатляет. Да к тому же и перспективы просматриваются почти необозримые, ведь общая протяженность сухопутной российско-украинской границы составляет больше двух тысяч километров. Копать не перекопать!", - восклицает газета. Она говорит, что официальный Киев "вообще придает канавам необыкновенно важное значение как в международной, так и во внутренней политике".

"Вспомните-ка хотя бы шумное уголовное дело, возбужденное нашими компетентными органами в связи с театральной геополитической акцией общественной организации "Прорыв", участники которой накануне выборов вознамерились "перекопать" перешеек, отделяющий (прошу прощения - конечно, соединяющий) Крым с Украиной. Жаль, нельзя возбудить уголовное дело против тех, кто в незапамятные времена выкопал настоящий, а не бутафорский ров на Перекопе. Таким образом, перед нашей нынешней властью стоят архисложные "канавостроительные задачи" - ей надо и в буквальном, и в фигуральном смысле этого выражения выкопать канаву между Украиной и Россией и засыпать канаву между Украиной и Крымом. И, чувствуется, она, власть, эти свои задачи хорошо осознает", - говорится в статье.

Далее цитируются зарубежные газеты, которые предсказывают после выборов раскол Украины. А заканчивается публикация тем выводом, что, если судить по нынешней внутренней и внешней политике Украины (обоснованной в газете и другими примерами), то "нынешняя украинская власть продолжает рыть себе канаву, которая легко может превратиться в могилу"...

"Ура, мы имеем много прав!" - такой материал опубликовало "Крымское время" от 4 мая. В нём говорится о том, что по приказу и.о. министра МВД Украины милиционеры должны зачитывать задержанным список их прав. Одна "миранда" - для уголовников. И газета цитирует: "Вы задержаны по подозрению в совершении преступления. Согласно Конституциии Украины и действующему законодательству, Вы имеете право на защиту. Вы являетесь свободным в выборе защитника, имеете право на встречу с ним до первого допроса. Вы имеете право в любое время обжаловать в суде своё задержание; требовать проверки судом или прокурором правомерности задержания. Вы имеете право знать, в чём Вы подозреваетесь, предъявлять доказательства, заявлять ходатайства и отводы. Вы имеете право давать показания или отказаться от дачи показаний".

При административном задержании работник милиции должен произнести другую тираду (тоже приводится её текст): "Вы задержаны в связи с совершением административного правонарушения. Согласно Конституции Украины и действующему законодательству, Вы имеете право на защиту. Вы имеете право защищать себя лично либо пользоваться правовой помощью защитника. Вы имеете право в любое время обжаловать в суде своё задержание. Вы имеете право знать мотивы задержания. Вы имеете право давать объяснения".

Газета сообщает, что скороговоркой озвучивание прав задержанных в первом случае занимает около 35 секунд, "и при этом содержание милицейского послания остается абсолютно непонятным для слушателя". Этот эксперимент был проведён в редакции. Но она пишет: "Что же касается того, сколько времени понадобится среднестатистическому украинскому милиционеру для того, чтобы выучить наизусть оба варианта "предупреждения", то тут даже страшно прикидывать - как бы кто-нибудь вообще не оказался профнепригодным. Ну и, конечно, крымским милиционерам остается только молиться, чтобы их не заставили учить эти слова на государственном, украинском языке, ибо с Юрия Луценко станется: борьба с преступностью борьбой с преступностью, а языковая независимость превыше всего"...

http://www.regnum.ru/news/636690.html

#41:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Чт Май 11, 2006 5:39 pm
    —
Продолжается возня вокруг русского языка на территории Украины.

Решение Харьковского горсовета присвоения русскому языку статуса регионального названо неконституционным (Украина).
Сегодня, 11 мая, пресс-служба Министерства юстиции Украины обнародовала заявление министра Сергея Головатого относительно присвоения русскому языку статуса регионального в Харькове. Как передаёт корреспондент ИА REGNUM, по мнению министра, "Харьковский городской совет своим действиями нарушил ряд статей Конституции. В частности, согласно ст.10 и 92 КУ, порядок применения языков определяется исключительно законами. Таким образом, местные советы вышли за пределы полномочий, предоставленных органам местного самоуправления Конституцией и законами Украины (чем нарушили также и положение ч.1 ст.144 КУ)".

Головатый заявил, что прокуратура Украины должна опротестовать незаконные решения органов местного самоуправления. После протеста действие решения местных советов будет приостановлено.

Напомним, как ранее сообщало ИА REGNUM, 6 марта нынешнего года Харьковский горсовет проголосовал за предоставление русскому языку в городе статуса регионального. Такое же решение принято в Луганске и Севастополе, а депутаты областного совета Запорожья намерены инициировать вопрос о региональном статусе русского языка на ближайшей сессии.

http://www.regnum.ru/news/637946.html

#42:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Чт Май 11, 2006 6:14 pm
    —
Головатый даже обосновал смысл своих перетензий к статусу русского языка. Объяснения получились, как всегда, в стиле оранжевых.

"Ратификация Украиной Европейской хартии региональных языков повлекла за собой возникновение ряда острых проблем": министр юстиции.
Министр юстиции Украины Сергей Головатый выразил мнение, что ратификация Украиной Европейской хартии региональных языков или языков национальных меньшинств в таком виде, как это было сделано 15 мая 2003 года, объективно повлекла за собой возникновение в Украине ряда острых проблем юридического, политического и экономического характера. Соответствующее заявление 11 мая, в четверг, распространила пресс-служба Министерства юстиции, передает корреспондент ИА REGNUM.

"Главными причинами этого является неправильный официальный перевод текста документа на украинский язык, который был приобщен к закону о ратификации хартии, и ошибочное понимание объекта и цели хартии, - заявил Головатый. - Объектом хартии является защита языков, которым угрожает исчезновение, а не языковые права национальных меньшинств, представители которых проживают в определённых регионах государства. Вместо этого закон Украины "О ратификации Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств" предусматривает предоставление защиты именно языкам национальных меньшинств, что прямо противоречит объекту и целям самой хартии".

http://www.regnum.ru/news/637951.html

Может Украина подписала Хартию о защите языков, чтобы защищать украинский язык, так как ему "угрожает исчезновение"? Laughing

#43:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вт Май 16, 2006 2:06 pm
    —
"Русский язык до бешенства доведет": Крым за неделю.
Обзор прессы Автономной Республики Крым за 8-15 мая.

"Русский язык Киев до бешенства доведёт" - так называется корреспонденция в газете "Крымское время" от 11 мая. В ней описывается реакция властей Украины на решения нескольких депутатских советов Украины придать русскому языку статус регионального. Газета цитирует: "Языковой вопрос для депутатов Луганского облсовета является детской лингвистической болезнью", - поставил "диагноз" решению Луганского облсовета правозащитник (?!) Николай Козырев ("Cxid.info"). Куратор Луганской области от блока "Наша Украина" Давид Жвания тут же поставил клеймо на всех неправильно проголосовавших депутатах: "Очевидно, что газовой и мясомолочной войн недостаточно. Пошла в ход пятая колонна. Референдум в Крыму, заседание Луганского областного совета - это составные одной цепи" ("Глав.ред"). Теперь уже экс-председатель Верховной Рады Владимир Литвин увидел в предоставлении русскому языку статуса регионального тенденцию к "расползанию" страны, - сообщает газета. - А глава Луганской облгосадминистрации, небезызвестный в Крыму Геннадий Москаль, быстро подал в суд, считая, что статус регионального дан русскому языку Европейской конвенцией, и не надо депутатам "кукарекать", а из-за них менять Конституцию (газета "XXI век"). Также небезызвестный в Крыму Анатолий Матвиенко заявил: "Такое решение - это демонстрация противостояния, желание действовать с позиции силы и безответственности". По его же словам, Виктор Ющенко уже "дал поручение прокуратуре разобраться в этом вопросе. Прокуратура, по сути, должна разобраться в выполнении законов".

Газета, ссылаясь на ряд конкретных социологических организаций, приводит данные: более половины украинских граждан считают, что статус русского языка надо повысить. Например, по данным Киевского международного института социологии, исключительно на русском языке предпочитают говорить с друзьями 42 процента, а на русском и украинском - 23,3. Далее газета приводит почти 5 полноформатных газетных колонок с мнениями, взятыми с интернет-форумов. Мы для примера приведем в обзоре только два мнения. Первое - за русский язык: "Это ж не я к свидомым пришел, а они ко мне в 1991 пришли. А я тут родился, и язык РОДНОЙ у меня один - РУССКИЙ. Наречие все учили в школе, кстати, были обязаны, и ничего, и никто мову не давил. Решение проблемы элементарное - официально закрепить русский язык во всех сферах общественной жизни. А то когда я слышу: "Ну, дома ж можете разговаривать на русском, значит, проблемы нет" - я неадекватно реагирую. Поэтому веду себя точно так же: вот вы, "свидомые", дома у себя и разговаривайте, а я у себя дома от Львова до Луганска уж как-нибудь со своим, с родным, с русским постараюсь".

Второе мнение - против русского языка: "Как ни говори, а вопросы, возникшие в результате ползучей имперской русификации Украины, актуальны и затянуты в тугой узел. Русские стали второй нацией, но они не однородны: есть просто русские, есть москали и есть кацапы. На последних делает свою ставку Москва". Показав на множестве примеров, как молодежь обсуждает проблемы языка, газета замечает: "не будем ничего добавлять". Но обозреватель ИА REGNUM нашел в одной из колонок публикации еще один отклик, которым и закачивает обзор данной темы: "Надо сделать Украину федеральной, тогда вообще вопроса не будет относительно языков"...

http://www.regnum.ru/news/640222.html

#44:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Вт Май 16, 2006 2:35 pm
    —
Цитата:
есть просто русские, есть москали и есть кацапы


Открытие, блин! Нобелевскую - в студию! Razz

#45:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пт Май 19, 2006 12:03 pm
    —
Наступление на русский язык на территории Украины продолжается. "Даны поручения принять меры к украинизации информационного пространства страны".

Правительство Украины предлагает создать "Министерство языка".

На Украине может быть создан государственный орган, регулирующий вопросы языковой политики страны. С таким предложением выступили участники правительственного совещания, прошедшего сегодня, 18 мая, в Киеве под председательством вице-премьера Вячеслава Кириленко. Как передаёт корреспондент ИА REGNUM, министр культуры и туризма Украины Игорь Лиховой, выступая на совещании, заявил: "У государства легкомысленный подход к вопросам языковой политики. Использование украинского языка во всех сферах жизни украинского общества должно быть обеспечено на наивысшем уровне, неважно, будет это, например, Министерство языка или другой орган при Кабинете министров". "Стратегическая задача украинской власти - украинский язык должен иметь не на бумаге, а в жизни, такой же статус, как русский в России", - подчеркнул, в свою очередь, министр юстиции Сергей Головатый.

По итогам совещания Министерству транспорта и связи, Министерству обороны, Государственному комитету по телевидению и радиовещанию были даны поручения принять меры к украинизации информационного пространства страны. Кроме того, ряд министерств до 1 июля 2006 года должны подготовить изменения и дополнения к закону "О ратификации Европейской хартии региональных языков и языков меньшинств". Как заявил вице-премьер правительства Украины Вячеслав Кириленко, это будет сделано в целях приведения закона в соответствие с целями и задачами хартии, сообщает корреспондент ИА REGNUM.

Напомним, как ранее сообщало ИА REGNUM, Европейская хартия региональных языков и языков меньшинств стала юридическим базисом для принятия рядом органов местного самоуправления Украины решений о предоставлении русскому языку официального статуса.

http://www.regnum.ru/news/642487.html

Лиховой забыл о двух важных моментах:
1) Насильно мил не будешь.
2) В России кроме русского языка свободно используются и другие языки, в том числе на телевидении, при обращении в местные органы власти и т.д. Например, в Татарстане - татарский язык.

#46:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пт Май 19, 2006 12:08 pm
    —
Русский язык в Донбассе получил статус регионального и может получить статус государственного (Украина).

Сегодня, 18 мая, Донецкий областной совет принял решение о придании русскому языку на территории Донецкой области статуса регионального. Как сообщает корреспондент ИА REGNUM, соответствующее предложение было внесено в повестку дня и рассмотрено на сессии облсовета. Из 133 присутствующих на сессии депутатов облсовета 115 проголосовали за принятие данного предложения.

Согласно формулировке областных властей, русский язык теперь можно использовать на территории Донецкой области, наряду с государственным - украинским языком, в качестве языка работы, делопроизводства, документации и взаимоотношений населения, государственных, общественных органов, предприятий, учреждений и организаций, а также образования, науки и культуры.

Также облсовет принял решение направить в Верховную раду Украины обращение с предложением о придании русскому языку статуса государственного языка. Как ранее сообщало ИА REGNUM, русский язык уже получил статус регионального с Луганске, Харькове и Севастополе. Кроме того, принятие соответствующего решения планируется в Одессе и Запорожье.

http://www.regnum.ru/news/642118.html

#47:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Сб Май 20, 2006 5:34 pm
    —
Конференцией по проблемам сохранения русского языка открылись в Москве Дни славянской письменности и культуры.

Общероссийской общественно-педагогической конференцией «Слово и образ – основа отечественной культуры» открылись в Москве Дни славянской письменности и культуры. Она проходит при поддержке Общественной палаты РФ и Московской патриархии.

«Мы начинаем праздник 15 мая с большой Общероссийской общественно-педагогической конференции и заканчиваем его 1 июня в День защиты детей. Главные мероприятия пройдут, как всегда, 24 мая, в день памяти просветителей славянских народов святых Кирилла и Мефодия», – сказала президент Славянского фонда России Галина Боголюбова.

На конференции, по словам организаторов, будут обсуждаться проблемы сохранения русского языка в контексте славянской культуры, а также формы и методы духовно-нравственного и патриотического воспитания подрастающего поколения через слово и образ. Пройдёт также выставка и награждение победителей конкурса творческих работ. 16 мая участники конференции продолжат работу в Свято-Троицкой Сергиевой Лавре.

В форуме примут участие российские государственные и общественные деятели, представители науки, культуры, православной церкви, образования, армии и флота, в частности – кадетских корпусов.

Источник – ИТАР-ТАСС.

http://www.gramota.ru/news.html?nn=1930

#48:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Сб Май 20, 2006 5:42 pm
    —
Варшава вспоминала А. А. Леонтьева.

10–14 мая в Варшавском университете проходила Третья международная научная конференция «Русский язык в языковом и культурном пространстве Европы и мира: Человек. Сознание. Коммуникация. Интернет». Конференция не случайно была посвящена академику А. А. Леонтьеву: именно в Варшавском университете в 2004 году состоялось его последнее выступление. Имя нашего известного психолога, педагога, методиста привлекло в польскую столицу виднейших российских ученых, среди которых были Ю. А. Бельчиков, Ю. Н. Караулов, И. А. Стернин, Л. П. Крысин, А. А. Акишина, Е. Ю. Протасова, Н. В. Уфимцева, О. Д. Митрофанова, К. А. Рогова, Н. А. Любимова. О своих исследованиях в самых различных областях русистики рассказывали коллеги из Литвы, Латвии, Финляндии, Украины, Италии, Казахстана, Китая, Чехии, Словакии, Испании, США.

Благодаря продуманно составленной программе участники конференции смогли не только прослушать около ста докладов, но и познакомиться с великолепной новой библиотекой университета, поучаствовать в презентации четырех издательств, двух десятков университетов, обсудить четыре мастер-класса, провести вечер национальной кухни, а также посетить родной город Николая Коперника — Торунь. Не случайно так много теплых слов было сказано при прощании организаторам встречи и особенно доктору Людмиле Шипелевич.

А когда гости разъехались, осталась весомая и вполне материальная память о них — свыше полутора тысяч новейших книг на русском языке, которые были подарены библиотеке университета издательствами «Смысл», «Златоуст», «Русский язык. Курсы» и библиотекой-фондом «Русское зарубежье».

А. В. Голубева,
А. С. Костикова.

http://www.gramota.ru/news.html?nn=1934

#49:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Сб Май 20, 2006 6:07 pm
    —
"Как Кирилл и Мефодий азбуку писали": Дни славянской письменности и культуры в Крыму.

Сегодня, 19 мая, в Крыму идёт пятый день из двух недель праздника славянской письменности и культуры, посвященного славянской азбуке, созданной 1143 года назад Кириллом и Мефодием. В Симферопольском художественном музее сегодня открылись выставки "Русское искусство ХVI - XX в.в.", "Украинское искусство XIX - XX в.в.", "Искусство Крыма XX в.в.". Соответствующие мероприятия Дней славянской письменности и культуры проводятся с участием библиотек, музеев, творческих коллективов, национальных культурных обществ, крымских писателей и поэтов. Например, в библиотеке им. И. Я. Франко оформлены тематические книжные выставки: "Из истории веков: Кирилл и Мефодий - создатели славянской азбуки", "Современная российская книга. Издательские стратегии". Но, как сообщили корреспонденту ИА REGNUM в Министерстве культуры и искусств Крыма, центральные торжества запланированы на 24 мая - в Крымском украинском музыкальном театре с участием Крымской республиканской универсальной научной библиотеки им. И. Я. Франко и "Крымкниги". Здесь состоятся открытие книжной выставки-ярмарки "Крымская весна", подведение итогов конкурса "Этот удивительный Крым", а также концерт мастеров искусств Крыма. В этот же день Крымский республиканский краеведческий музей представит посетителям выставку "Славянский венок". Центральная городская библиотека им. К. Тренева проведет этнографический калейдоскоп "Мы в одной семье, славяне". В библиотеках-филиалах Централизованной библиотечной системы для взрослых г. Симферополя состоятся часы познания и тематические часы: "Всё начиналось со свитка бересты", "Как Кирилл и Мефодий азбуку писали". Крымская республиканская детская библиотека им. В. Н. Орлова проведет театрализованный праздник "Парад славянских сказок", а Крымская республиканская юношеская библиотека - лингвистическую игру "В диковинку ли вам будет сей язык?".

Ряд мероприятий - круглый стол "Политическая книга на Украине", встречи с писателями и другие - состоятся в рамках Дней славянской письменности 25 мая.

http://www.regnum.ru/news/643064.html

#50:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вт Май 23, 2006 3:43 pm
    —
В Смоленске начали отмечать День славянской письменности и культуры.

24 мая Россия отметит День славянской письменности и культуры. Ежегодно выбирают столицы или центры проведения этого праздника. В 2006 году их две - Новочеркасск и Ростов. А в Смоленске празднованию этого большого культурного события отводится несколько дней. По словам руководителя департамента Смоленской области по культуре Ольги Черновой, накануне этого праздника в учреждениях культуры организуются выставки, творческие встречи с писателями и поэтами. Пройдут такие мероприятия почти в каждой муниципальной библиотеке, в каждой сельской библиотеке. В Смоленском государственном университете проводится конференция, посвящённая этому празднику, сохранению славянской культуры и русского языка.

22 мая в Смоленской областной универсальной библиотеке состоялся литературно-музыкальный вечер "Праздник славянского слова", посвященный Дню славянской письменности, передает корреспондент ИА REGNUM. Со вступительным словом на празднике выступила заместитель директора библиотеки Галина Горовая. Лекцию на тему "Обсуждение вопроса о богослужебном употреблении церковно-славянского языка на Поместном соборе Русской Православной Церкви 1917-1978 годов" прочитал исполняющий обязанности секретаря Смоленского епархиального управления и ректора Смоленского духовного училища Павел Степкин. Хор Смоленского духовного училища и Смоленской духовной семинарии исполнил духовные песнопения.

Праздник в Смоленске начнется 24 мая Божественной литургией в Свято-Успенском кафедральном соборе, затем крестный ход направится к мемориальной доске на улице имени Кирилла и Мефодия в центре города, где состоится небольшой митинг. А 27 мая - во Всероссийский день библиотек - праздник продолжится в городском парке культуры и отдыха "Лопатинский сад". В этот день здесь развернутся книжные выставки, библиотеки проведут презентации, вызвались участвовать в этом празднике книжные издательства. Будут звучать стихи поэтов, играть музыка. На площадке в парке выступят русский народный оркестр имени Дубровского и фольклорные коллективы. Также пройдут игровые программы для детей.

http://www.regnum.ru/news/644698.html

#51:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вт Май 23, 2006 3:48 pm
    —
Директор приднестровского Института языка и литературы: участие в международном славянском движении способствует признанию Приднестровья.

24 мая в Тирасполе в Приднестровском государственном университете (ПГУ) им. Т.Г. Шевченко пройдут Дни славянской письменности и культуры. Как сообщили корреспонденту ИА REGNUM в ректорате ПГУ, в 11.00 состоится открытие Дней славянской письменности и культуры у памятника Т.Г. Шевченко. В 11.30 в актовом зале центрального корпуса ПГУ пройдёт торжественное собрание, посвящённое данному празднику. На нём выступят ректор ПГУ профессор Степан Берил, министр просвещения ПМР Елена Бомешко, представители Тираспольско-дубоссарской епархии и общественных организаций, заведующая кафедрой функциональной лингвистики ПГУ Екатерина Погорелая. После официальной вступительной части выступит танцевальный коллектив "Мигерия", а также молдавский фольклорный ансамбль "Глас". После этого с докладами выступят студенты ПГУ.

"Исторически Приднестровский регион связан прочными экономическими, культурными и духовными нитями со славянскими государствами. Дни славянской письменности и культуры проводятся с целью сохранения и развития национальных культур народов, проживающих в государстве, прежде всего русского, украинского, белорусского и болгарского, а также укрепления международных связей и культурного сотрудничества со славянскими государствами, - сообщил в интервью корреспонденту ИА REGNUM директор Института языка и литературы Василий Панкрушев. - Первое празднование Дней славянской письменности и культуры прошло в Тирасполе 26 мая 1990 года у здания Центральной городской библиотеки. Проведение этого праздника в Приднестровье стало уже доброй традицией. Участие в этих мероприятиях обычно принимают студенты всех кафедр филологического факультета, так как в последнее время данный праздник проводится под эгидой кафедры функциональной лингвистики, которой в настоящее время руководит Екатерина Погорелая. Конечно, к участию в этих мероприятиях привлекаются и коллективы других кафедр - кафедры современного русского языка, молдавской филологии, украинской филологии, а также представители общественных организаций Приднестровья. В их числе белорусская, болгарская, русская, украинская, молдавская и другие общины. Я уверен, что сохранение идей славянского просвещения и участие в международном славянском движении способствует достижению главной цели - признанию ПМР на всех уровнях".

http://www.regnum.ru/news/644701.html

#52:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вт Май 23, 2006 3:59 pm
    —
Сегодня меня приятно удивили.
Позвонил по делу в одну фирму в Варшаве. Поздоровался с сотрудником фирмы, начал объяснять, что мне от их фирмы нужно. А мне этот сотрудник на русском языке ответил: "Не старайтесь. Я понимаю и хорошо говорю по-русски!" Далее мы продолжили беседу на русском языке.

Приятно!

#53:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Ср Май 24, 2006 5:59 pm
    —
Русский язык получил официальный статус в Днепропетровске (Украина).

Сегодня, 24 мая, городской совет Днепропетровска принял решение о придании русскому языку в этом городе регионального статуса. За это решение проголосовали 77 из 107 присутствовавших на сессии депутатов. Это представители Партии регионов, Коммунистической партии Украины, блоков "Не Так" и "Народная оппозиция", передаёт корреспондент ИА REGNUM. Решение было принято несмотря на то, что перед голосованием прокурор Днепропетровска Николай Горностаев официально предупредил депутатов о противозаконности рассмотрения "языкового вопроса".

Во время проведения сессии здание Днепропетровского городского совета пикетировали несколько сот сторонников украинских националистических и национал-демократических партий и движений. Они высказались против придания русскому языку официального статуса.

http://www.regnum.ru/news/645584.html

#54:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Ср Май 24, 2006 6:06 pm
    —
Глава Объединения учителей русских школ Эстонии: Роль русской литературы как проводника языка возросла.

После того, как в русских гимназиях Эстонии в 2007 году будет реализована школьная реформа, и пропорция преподаваемых предметов на эстонском и русском языке установится в соотношении 60% на 40%, снизится объём преподавания на русском языке, и уровень владения родным языком русскоговорящими учениками. Об этом сегодня, 24 мая, ИА REGNUM сообщила председатель Объединения учителей русских школ Эстонии Людмила Полякова.

До сих пор русские гимназии находили выход в том, что переводили на эстонский язык обучения такие второстепенные и не требующие постоянного общения предметы как музыка, физкультура, труд. С 2007 года к списку обязательных к переводу на государственный язык добавится граждановедение (бывшее обществоведение). Сужение поля применения русского языка в школьной программе вызывает беспокойство педагогов и специалистов. "При всех вышеперечисленных обстоятельствах становится просто необходимым сохранить язык и культуру русскоговорящих учеников", - считает Полякова, уверяющая, что с сужением пространства использования в гимназиях Эстонии русского языка возрастает роль русской литературы как проводника и носителя русского языка и русской культуры: "Если даже история России не преподается как отдельный предмет, а является частью предмета мировой истории, то именно русская литература восполняет пробел в других предметах русских гимназий Эстонии, откуда русский язык постепенно исчезает".

Полякова сообщила, что методики преподавания русского языка и литературы основываются на принципах российской педагогики и давно доказали свою эффективность. Немаловажными являются и постоянные контакты педагогов-филологов Эстонии с коллегами из Санкт-Петербурга и Пскова.

Напомним, ко Дню славянской письменности и культуры была приурочена проведенная в Таллине 18 мая научно-практическая конференция "Роль русского языка и литературы как учебных предметов в системе двуязычия Эстонии". Большинство таллинских русских школ не проводили 24 мая мероприятий, приуроченных к международному Дню славянской письменности и культуры.

http://www.regnum.ru/news/645588.html

#55:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Чт Май 25, 2006 4:07 pm
    —
Черновол: украинские суды могут отменить региональный статус русского языка.

25.05.06 13:28
Киев, Май 25 (Новый Регион – Киев, Анна Сергеева) – Украинские суды могут отменить решения местных советов Севастополя, Днепропетровска, Харькова, Луганска и Донецкой области о региональном статусе русского языка. Об этом «Новому Региону» заявил представитель Партии Регионов Тарас Черновол.

«Суды могут вынести на первоначальном этапе волюнтаристское решение и отменить постановления облсовета, но когда дело дойдет до кассации в Верховном Суде, он скажет: ребята, успокойтесь, эти решения законны», – сказал он.

«Эти решения полностью согласованы с украинским законодательством. Если бы мы принимали решения о статусе второго государственного, то это бы раскололо Украину. В данном случае региональный статус полностью отвечает Европейской Хартии и является частью законодательства Украины. Я хочу, чтобы министр юстиции прочитал это и наконец-то понял», – заключил Черновол.

© 2006, «Новый Регион – Киев
http://nr2.ru/kiev/68560.html

#56:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Чт Май 25, 2006 5:17 pm
    —
Путина надеется, что фестиваль "Русское слово" станет традиционным (Санкт-Петербург).

Людмила Путина сегодня, 25 мая, открыла финальный тур II фестиваля русской речи "Русское слово", который проходит в Санкт-Петербургском государственном университете (СПбГУ). Как сообщает корреспондент ИА REGNUM, в торжественной речи она отметила, что "очень рада оказаться в родном университете" (напомним, Путина является выпускницей филологического факультета СПбГУ - прим. ИА REGNUM). Она отметила, что для людей, живущих в России, "русский язык - это средство общения, и чем более грамотно мы будем им пользоваться, тем больше мы будем уважать друг друга и вызывать уважение". Она подчеркнула, что такие фестивали будут актуальны всегда: "Надеюсь, это не будет разовой акцией, а станет привычным и необходимым".

Председатель оргкомитета фестиваля, ректор СПбГУ Людмила Вербицкая отметила, что в этом году в фестивале приняли участие более 12 тыс. людей из разных регионов России в возрасте от 10 до 90 лет, тогда как в первом фестивале, который прошел два года назад, участвовали не более 500 человек. "Мы всё делаем для того, чтобы русский язык стал ведущим мировым языком, и это обязательно будет" - сказала она.

Напомним, II фестиваль "Русское слово" проходил в Санкт-Петербурге с 23 по 25 мая. Цель фестиваля, по словам организаторов, - "привлечь внимание общественности к состоянию современного русского языка, содействовать укреплению позиций русского языка как национального достояния и средства единения народов России". Фестиваль организован СПбГУ, Российским обществом преподавателей русского языка и литературы при поддержке Благотворительного фонда Владимира Потанина.

http://www.regnum.ru/news/646322.html

#57:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Чт Май 25, 2006 7:49 pm
    —
Очень хороший пример. И школы с преподаванием на русском языке не угрожают суверенитету Казахстана (в отличие от Украины).

В Алма-Ате 81 школа с русским языком обучения.

10.710 выпускников школ, в их числе 212 претендентов на аттестат особого образца с нагрудным знаком "Алтын белги" (аналог Золотой медали) и 261 выпускник, оканчивающий школу с отличием, примут участие в традиционном, Девятом Фестивале выпускников общеобразовательных школ, посвящённом последнему школьному звонку. Об этом корреспонденту ИА REGNUM сообщили в пресс-службе Акима (Главы городской администрации) Алма-Аты. В пресс-службе отметили, участников фестиваля ожидает поздравление Акима, праздничный концерт звёзд казахстанской эстрады и ярмарка Вузов. По данным пресс-службы, в Алма-Ате функционируют 177 общеобразовательных школ с контингентом 168.989 человек, из них: 35 - с казахских языком обучения, 81 - с русским языком обучения, 3 - с уйгурским языком обучения, 58 - смешанных школ (с казахским, русским, уйгурским и немецким языками обучения). В системе общеобразовательных школ города 49 гимназий, 8 лицеев и 5 специализированных школ с углубленным изучением иностранных языков.

www.regnum.ru/news/646460.html

#58:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Чт Май 25, 2006 7:54 pm
    —
В горсовет Одессы поступил проект решения об использовании русского языка в работе местной власти (Украина).

Депутат Одесского городского совета Алексей Гончаренко (Партия регионов) подал в секретариат горсовета проект решения о применении русского языка (наряду с украинским) в работе местных органов самоуправления и исполнительной власти. Об этом политик сообщил сегодня на пресс-конференции, передает корреспондент ИА REGNUM.

По словам депутата, такое решение "необходимо чтобы ещё раз подтвердить статус русского языка на территории города". Гончаренко напомнил о том, что в 1993 г. Одесский горсовет принял документ, который уравнял 2 языка.

Политик добавил, что начальник юридического управления Андрей Иванский подтвердил законность давнего решения. Исходя из этого, представитель Партии регионов заявляет, что "требования писать жалобы и заявления на украинском языке при обращении в органы исполнительной власти на территории Одессы незаконны". Гончаренко сказал, что горожанам, которым в органах исполнительной власти и на коммунальных предприятиях отказывают в приёме заявлений на русском языке, следует обращаться к депутатам горсовета или напрямую в прокуратуру.

http://www.regnum.ru/news/646504.html

#59:  Автор: Ольга Киевская СообщениеДобавлено: Пт Май 26, 2006 3:44 am
    —
В Киргизии начат сбор подписей в поддержку статуса русского языка в республике, говорится в распространенном в четверг заявлении политической партии "Содружество".

"Предложение Национальной комиссии по госязыку о переводе делопроизводства на киргизский язык не подкреплено всесторонним анализом причин, не просчитаны политические, социально-экономические последствия этого шага", - говорится в заявлении партии.

Ранее в Киргизии было объявлено, что с 1 января 2007 года все делопроизводство в республике будет переведено на государственный язык.

По мнению руководства партии, такой шаг приведет к усилению миграции русскоязычной части общества и, соответственно, к нарастанию негативного отношения к трудовым мигрантам из Киргизии за рубежом.

"Перевод делопроизводства на государственный язык может нежелательным образом отразиться на экономических взаимоотношениях с Россией и другими странами СНГ по причине осложнения обмена информацией. Опасаемся, что этот шаг может быть использован для выдавливания из административных структур специалистов, не владеющих госязыком", - считают в "Содружестве", передает РИА «Новости».

В заявлении подчеркивается, что в настоящий момент более полумиллиона трудовых мигрантов из пятимиллионной Киргизии работают в России.

Они обеспечивают приток финансовых средств в страну: только через банковские структуры в Киргизию присылается более $200 миллионов в год, а с учетом других каналов эта сумма во много раз больше, подчеркнули в партии.

Русский язык в Киргизии имеет статус официального, что закреплено действующей конституцией страны.

Партия "Содружество" образована в конце прошлого года. Она выступает за сближение государств в рамках СНГ.

«ForUm»

#60:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Пт Май 26, 2006 11:30 am
    —
Цитата:
Партия "Содружество"


Хорошее название для партии.

#61:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пт Май 26, 2006 11:49 am
    —
Русскоговорящие депутаты Верховной рады подвергаются нападкам коллег.

Партия регионов Украины готова за свой счёт предоставить переводчиков тем из депутатов Верховной Рады, кто не владеет русским языком. Об этом заявил сегодня, 25 мая, на вечернем заседании Рады заместитель руководителя парламентской фракции Партии регионов Евгений Кушнарёв.

Такое заявление Кушнарёв сделал, оппонируя члену фракции "Наша Украина" Ярославу Кендзеру, сообщает корреспондент ИА REGNUM. Перед этим Кендзер обвинил представителей Партии регионов и Коммунистической партии в том, что они нарушают Конституцию, выступая на русском языке в украинском парламенте. В свою очередь, председательствующая, член фракции Партии регионов Раиса Богатырёва напомнила коллегам норму регламента Верховной рады, согласно которой депутат имеет право выступать на любом языке, в случае необходимости перевод должны обеспечить сотрудники аппарата парламента.

http://www.regnum.ru/news/646538.html

#62:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Пт Май 26, 2006 2:01 pm
    —
Наконец-то и Донецк разродился Very Happy :

Русский язык стал региональным в Донецке
26.05.2006

В пятницу на сессии Донецкого городского совета было принято решение о придании русскому языку статуса регионального. За принятие этого решения проголосовало все из 66 присутствующих депутатов, передает «Остров».

«В целях обеспечения потребностей и пожеланий жителей Донецка, использующих русский язык в быту и общественной жизни... Донецкий горсовет принял решение о придании русскому языку статуса регионального в понимании Европейской хартии языков или языков меньшинств способом, не препятствующим развитию государственного украинского языка», - говорится в тексте решения.

Кроме того, предусматривается использование русского языка в работе Донецкого горсовета наравне с украинским.

Напомним, что 18 мая депутаты Донецкого облсовета приняли решение о придании русскому языку статуса регионального в области. Из 133 присутствующих на сессии депутатов облсовета, 115 проголосовали за принятие данного предложения.

Прокуратура Донецкой области уже заявила о своем намерении обжаловать это решение. Прокурор Донецкой области Алексей Баганец уточнил, что такой иск будет подан сразу после того, как в областную прокуратуру поступит решение сессии областного совета с мокрой печатью.

#63:  Автор: LargebrainОткуда: Soviet Union СообщениеДобавлено: Пт Май 26, 2006 4:49 pm
    —
Думается, этот прокурор Алексей ПОганец в другой ситуации внес бы протест против украинского языка, вообще против чего-либо неугодного текущей правящей клике.

#64:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Пт Май 26, 2006 5:00 pm
    —
Прокуроры исполняют приказы Ген.прокурора и подчиняются ему напрямую. Прокуратура - жЁстко централизованная структура. Претензии к обл-, гор-, райпрокурору бессмысленны - он выполняет приказ Генпркуратуры.
А облсовет может либо удовлетворить, либо отклонить прокурорский протест. В последнем случае прокурор имеет право предъявить в суд иск о признании недействительным решения сессии облсовета. Далее - длительная судебная тяжба вплоть до Верх. и Конст. судов.

#65:  Автор: Ольга Киевская СообщениеДобавлено: Пт Май 26, 2006 5:33 pm
    —
Я боюсь, что конституционный суд русский запретит.
Что тогда?

#66:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Пт Май 26, 2006 5:46 pm
    —
Три варианта (желательно до стадии Конст.суда):

1. Добиваться надлежащего законодательного оформления Хартии (хотя, региональный статус русского - говно, унизительно, и по существу проблему не решает).
2. Добиваться федерализации Украины, передав субъектам право самостоятельного разрешения языкового вопроса.
3. Добиваться изменения Конституции (статьи о держмове).

Последние 2 варианта требуют конституционного большинства.

П.С. Первыми изобрели "сепаратное" закрепление русского в статусе регионального харьковчане, ещЁ до выборов. ПричЁм при оранжевом мэре (где-то ещЁ была соотвествующая тема, не смог найти Crying or Very sad ). Так вот, я уверен, что городские элиты (независимо от окраса) основательно проконсультировались у экспертов по конституционному праву Юракадемии и просчитали судебную перспективу. Так что чем закончится дело в высших судебных инстанциях - ещЁ неизвестно. По крайней мере - эта игра стоит свеч. Wink

#67:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Пт Май 26, 2006 6:02 pm
    —
Остались только Запорожье и Херсон?

Николаев решил не отставать от своих русскоязычных "братьев"26.05.06 16:52 «Фраза»

Вторая сессия Николаевского облсовета пятого созыва приняла решение предоставить русскому языку статус регионального. За такое решение проголосовало 83 депутата облсовета, 18 – проголосовали против, и 3 – воздержались.

Данный вопрос был поставлен на голосование после отчета о результатах работы временной комиссии, созданной по решению первой сессии. В комиссию по изучению вопроса о предоставлении русскому языку статуса регионального вошли депутаты от каждой фракции, представленной в облсовете, сообщает proUA.

#68:  Автор: Ольга Киевская СообщениеДобавлено: Пт Май 26, 2006 6:14 pm
    —
При нынешнем составе парламента изменения в конституцию принять нереально.

#69:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пт Май 26, 2006 7:56 pm
    —
Николаев может пойти ещё дальше - изучить вопрос о предоставлении статуса регионального также языкам других национальных групп – туркам-месхитинцам и болгарам.

Николаевщина присоединилась к региональному русскоязычию.



26.05.06 17:47
Николаев, Май 26 (Новый Регион – Крым, Анна Холмачева) – Николаевский областной совет принял решение предоставить русскому языку статус регионального.

Как пишет КоммерсантЪ, данный вопрос был поставлен на голосование после отчёта о результатах работы временной комиссии, созданной по решению первой сессии. В комиссию по изучению вопроса о предоставлении русскому языку статуса регионального вошли депутаты от каждой фракции, представленной в облсовете.

Вместе с тем, местные социалисты предложили рассмотреть возможность изучения вопроса о предоставлении статуса регионального также языкам других национальных групп – туркам-месхитинцам и болгарам, имеющих места компактного проживания в некоторых районах области.

На данный момент русский язык уже получил статус регионального в Донецкой, Луганской и Харьковской областях, а также в Севастополе, Днепропетровске и Донецке.

© 2006, «Новый Регион – Крым»
http://nr2.ru/68798.html

#70:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пт Май 26, 2006 8:03 pm
    —
Блок Юлии Тимошенко предлагает ввести в Крыму триязычие.



26.05.06 15:32
Киев, Май 26 (Новый Регион – Киев, Дмитрий Мамонтов) – В Крыму необходимо ввести три официальных языка – русский, украинский и татарский. Об этом на пресс-конференции в Киеве заявил лидер крымского отделения Блока Юлии Тимошенко Андрей Сенченко.

По словам Сенченко, сегодня среднестатистическая крымская деревня поделена на три части, русскую, украинскую и татарскую.

«Но это вовсе не значит, что в этом селе нужно строить три школы, просто нужно найти такой компромисс, который бы устроил всех. Русские не могут себя чувствовать комфортно из-за того, что украинская власть все время говорит о необходимости насаждения украинского языка и переводит все делопроизводство. Украинец не может себя чувствовать комфортно, хотя бы потому, что в Крыму только одна газета выходит на родном для него языке. Татары и вовсе, между собой общаются», – сказал Сенченко.

По его словам, украинская власть упустила момент, когда нужно было решать языковую проблему.

«Регионы начали решать ее самостоятельно, и теперь Киев имеет то, что имеет. Надо было принимать адекватное решение сразу, а не открещиваться от этой проблемы и оказаться в той ситуации, в которой он оказался сейчас», – резюмировал крымский политик.

© 2006, «Новый Регион – Киев»
http://nr2.ru/68779.html

Сенченко забыл сказать, что единственная крымская газета на украинском языке - убыточная. Она выпускается при поддержке государства.

#71:  Автор: LargebrainОткуда: Soviet Union СообщениеДобавлено: Пт Май 26, 2006 8:47 pm
    —
Москаль писал(а):
Прокуроры исполняют приказы Ген.прокурора и подчиняются ему напрямую. Прокуратура - жЁстко централизованная структура. Претензии к обл-, гор-, райпрокурору бессмысленны - он выполняет приказ Генпркуратуры.
А облсовет может либо удовлетворить, либо отклонить прокурорский протест. В последнем случае прокурор имеет право предъявить в суд иск о признании недействительным решения сессии облсовета. Далее - длительная судебная тяжба вплоть до Верх. и Конст. судов.


Этот ПОганец должен был демонстративно уволиться. Небось с голоду бы не подох.

#72:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Пт Май 26, 2006 8:53 pm
    —
Согласен. Wink Либо застрелиться... Wink
И не он один, а ещЁ 6 областных прокуроров.

#73:  Автор: LargebrainОткуда: Soviet Union СообщениеДобавлено: Пт Май 26, 2006 8:54 pm
    —
Не 6. Парочки достаточно. Один отказался-уволился, второй, а третьему уже и приказ бы не отдали. Вот и все.

#74:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Пт Май 26, 2006 9:06 pm
    —
А если застрелиться - то и одного достаточно... Razz

#75:  Автор: LargebrainОткуда: Soviet Union СообщениеДобавлено: Пт Май 26, 2006 9:12 pm
    —
Зачем же такие крайности. Razz
Едва ли у современных прокуроров такие же понятия, как у царских офицеров.
У них и уволиться силы духа не хватит. Twisted Evil

#76:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Сб Май 27, 2006 12:38 pm
    —
Опрос: 75% молодёжи Крыма за проведение референдума о статусе русского языка.

В начале мая московский центр социологических и маркетинговых исследований "Sосium" провел социологический опрос среди студентов вузов Крыма с целью выявления отношения молодежи к запрету проведения в Крыму референдума о статусе русского языка, передает корреспондент ИА REGNUM.

Опрашивались студенты большинства государственных и ряда коммерческих вузов. Объём выборки составил 1135 респондентов. Среди опрошенных - будущие специалисты 31 специальности - это педагоги, инженеры, агрономы, экономисты, строители, юристы, представители других профессий. По национальному составу респонденты фактически представляли весь спектр этнического состава региона. Ответы на вопрос "Украинские власти запретили проведение в Крыму референдума о придании русскому языку статуса государственного. Ваше отношение к этому запрету?" распределились следующим образом: запрет на проведение референдума поддерживают - 13,0%, запрет на проведение референдума не поддерживают - 75,0%, затруднились с ответом - 10,0%, другое - 2,0%.

http://www.regnum.ru/news/647071.html

#77:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Сб Май 27, 2006 12:44 pm
    —
В Донбассе прошёл День русского языка и культуры (Украина).

В городе Горловке Донецкой области Украина 24 мая в местном пединституте иностранных языков прошел День русского языка и культуры. Как сообщает газета "Донбасс", в мероприятии приняли участие сотрудники посольства Российской Федерации на Украине, президент украинской ассоциации преподавателей русского языка Людмила Кудрявцева, поэт, издатель, редактор Дмитрий Бураго. Посол России на Украине Виктор Виктор Черномырдин адресовал cобравшимся приветственное письмо. "Мы рассматриваем Донбасс как бизнес-регион, где не обойтись без знания многих языков. У нас уже действуют американский и французский культурные центры, осенью совместно с Канадой, откроем украинский и со временем хотим создать в Горловке центр европейских и мировых языков, способствующий постижению культуры других стран, - сказал проректор института - устроителя праздника В.Теркулов. - В рамках программы с условным названием "Многоязыковой Донбасс" предполагается помощь учителям-словесникам, обмен студентами-филологами российских и украинских вузов. В рамках мероприятия работала выставка икон и редких книг.

http://www.regnum.ru/news/647150.html

#78:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Сб Май 27, 2006 7:01 pm
    —
В Алма-Ате прошёл День славянской письменности и культуры.

Сегодня, 27 мая, в Алма-Ате, в рамках Фестиваля языков народов Казахстана, посвящённого году Александра Пушкина в Казахстане и году Абая в России, состоялся День славянской письменности и культуры, передаёт корреспондент ИА REGNUM.

Председатель Казахстанского Русского Культурного Центра Всеволод Лукашёв сообщил корреспонденту ИА REGNUM, что День славянской письменности и культуры проводится в Алма-Ате впервые. "Идея проведения Дня славянской письменности и культуры принадлежит Русскому культурному центру. Нас поддержали Генеральное консульство Российской Федерации в Алма-Ате, аппарат Акима (главы городской администрации) Алма-Аты, Департамент Культуры и информации города", - подчеркнул он. Всеволод Лукашёв отметил, что в концертной программе Дня славянской письменности и культуры приняли участие не только 6 русских фольклорных коллективов, но и 11 коллективов национально-культурных центров Казахстана.

День славянской письменности и культуры открылся у памятника Пушкину, передаёт корреспондент ИА REGNUM, после небольшой концертной программы, в которой прозвучали стихи Пушкина - на казахском языке, и Абая - на русском, участники фестиваля отправились к памятнику казахскому поэту и просветителю Абаю Кунанбаеву, где состоялась главная концертная программа, с участием фольклорных коллективов города. Открывая концертную программу, Генеральный консул Российской Федерации в Алма-Ате Рашид Ибрагимов отметил, что имена Абая и Пушкина тесно связывают народы России и Казахстана. "Творчество Пушкина и Абая скрепляет наше культурное наследие, способствует духовному обогащению россиян и казахстанцев", - подчеркнул он.

http://www.regnum.ru/news/647387.html

#79:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вс Май 28, 2006 11:47 am
    —
Образование.

"Росзарубежценр" в Узбекистане совместно с Ташкентским областным хокимиятом, Республиканским русским культурным центром при поддержке Посольства Российской Федерации в Республике Узбекистан организовал конкурс "по русскому языку и литературе "Мир русского слова" для учащихся 10-11 классов школ Ташкентской области с русским языком обучения", сообщает независимая газета "Новости Узбекистана". Победитель конкурса получил возможность зачисления без экзаменов в один из вузов России.


Культура.

Совместный проект посольства Российской Федерации и Академического Русского Драматического театра - пьеса Антона Чехова "Вишнёвый сад" осуществлён к 145-летию со дня рождения писателя. Постановку "Коломенский рай" по пьесе "Вишнёвый сад" отметила газета "Новости Узбекистана". В статье говорится, что за "последние годы на сцене театра Русской драмы, как ни странно, ставились пьесы, в которых не было ничего русского, драматического и академического". Режиссура заслуженного деятеля искусств Узбекистана Владимира Шапиро, искусная игра артистов театра, заслуженной актрисы Узбекистана Ольги Володиной, "искренность актера Сергея Архипова" и других, представляют собой замечательный творческий союз и спектакль стал значительным событием в культурной жизни столицы.

Газета "Turkiston" опубликовала интервью с народным артистом России, художественным руководителем и главным режиссером симфонического оркестра Ярославля Мурадом Аннамамедовым. Мурад Отаевич выразил своё восхищение вновь отстроенными зданиями государственной консерватории и института искусств Узбекистана. "У нас, даже в крупных городах России, высшие художественные образовательные заведения не имеют таких хорошо оборудованных сверхсовременных зданий", - сказал маэстро.

Во имя укрепления дружбы между Узбекистаном и Российской Федерацией в Ташкенте был проведён кинофестиваль "Русские сказки в кинематографе", посвящённый 100-летию известного русского кинорежиссёра Александра Роу. На фестивале были представлены фильмы режиссёра, поставленные по мотивам русских сказок, сообщает газета "Ishonch" ("Доверие")...


Религия.

Узбекистан посетил преподаватель Московской духовной академии и семинарии Московского государственного университета, кандидат философских наук, профессор богословия диакон Андрей Кураев. О программе визита рассказал на страницах газеты Кабинета Министров Республики Узбекистан "Правда Востока" священник Сергий Стаценко, председатель просветительского отдела Ташкентской и Среднеазиатский епархии. "В течение 10 дней он встречался с православной общественностью в Ташкенте, Самарканде, Навои, Заравшане, Учкудуке", - пишет газета. Диакон прибыл в Узбекистан по приглашению Просветительского отдела Ташкентского и Среднеазиатской митрополии Русской Православной Церкви в Узбекистане. Акция была проведена по благословению митрополита Ташкентского и Среднеазиатского Владимира (Икима).

http://www.regnum.ru/news/647498.html

#80: Николаевский областной совет предоставил русскому языку стат Автор: V13 СообщениеДобавлено: Пн Май 29, 2006 3:52 pm
    —
http://www.partyofregions.org.ua/news-shortly/4477f72f32b9a/view_print/
27.05.2006, 09:52

Николаевский областной совет предоставил русскому языку статус регионального на территории области. Такое решение приняли на сегодняшней сессии облсовета.

За него проголосовали 83 депутата из 113 присутствующих. 20 депутатов проголосовали против, 3 – воздержались. Всего в Николаевском облсовете 120 депутатов.

#81:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пн Май 29, 2006 5:26 pm
    —
Партия регионов Украины будет инициировать отставку губернатора Харьковской области.

27 мая состоялась совместная городская и областная конференция харьковского регионального отделения Партии регионов Украины, на которой были рассмотрены перспективы позиционирования фракции Партии регионов в Харьковском областном совете. Как сообщил 27 мая в пресс-центре харьковского информагентства "STATUS QUO" народный депутат от Партии регионов, заместитель председателя фракции в Верховной раде Украины Евгений Кушнарёв, на конференции рассматривались вопросы статуса русского языка в области и решение о выражении недоверия к председателю Харьковской облгосадминистрации Арсену Авакову.

Кушнарёв подчеркнул, что на второй сессии облсовета 3 июня фракция в полном составе будет голосовать за отставку Авакова: "Есть партийная дисциплина - принято решение и нужно его выполнять. Если это решение будет принято, то президент обязан подписать указ об отставке губернатора. Намеки на то, что будет "исполняющий обязанности" несерьёзны, если у нас все в стране будут "исполнять обязанности", у нас скоро страны не будет. Такая администрация нормально работать не будет".

Также депутат заявил, что "если в областном совете две трети депутатов поддержат решение об отставке, это будет свидетельствовать о том, что президент не сможет назначить в Харьковской области никакого губернатора без согласования с облсоветом. Переговоры по голосованию вопроса об отставке харьковского губернатора ведутся со всеми фракциями областного совета за исключением оппозиционных Блока Юлии Тимошенко (БЮТ) и "Нашей Украины".

Говоря о кандидатуре на пост губернатора Харьковской области в случае отставки Авакова, заместитель председателя фракции Партии регионов в Верховной раде отметил: "Если будет назначение президента опять в пику нашей политической силе, то финал будет тот же самый и очень быстро. А кто это может быть персонально, это уже вопрос компромиссов, переговоров, и я бы сейчас так далеко вперёд не забегал".

Согласно Конституции Украины, областной совет может выразить недоверие главе облгосадминистрации, а в случае, если за недоверие проголосовали две трети депутатского корпуса, президент принимает решение об отставке. Намомним, как ранее сообщало ИА REGNUM, в Харьковском областном совете пятого созыва 83 мандата из 150 (38,85%) получило областное отделение Партии регионов; 21 (9,78%) - Блок Юлии Тимошенко; 12 (5,45%) - региональная организация политической партии "Народный Союз "Наша Украина"; 10 (4,82%) - областная организация Коммунической партии Украины; 10 (4,4%) - блок Наталии Витренко "Народная оппозиция"; 7 (3,46%) - областная организация партии "Вече"; 7 (3,2%) - областная организация партии "Возрождение".

www.regnum.ru/news/647907.html


Хорошо звучит: за исключением оппозиционных Блока Юлии Тимошенко (БЮТ) и "Нашей Украины". Smile

#82:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Пн Май 29, 2006 5:38 pm
    —
У Петровича всЁ хорошо звучит Wink

#83:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пн Май 29, 2006 5:43 pm
    —
Украинские националисты просят Ющенко задавить русский язык как в Прибалтике.

29.05.06 12:57
Киев, Май 29 (Новый Регион – Киев, Любовь Уварова) – Ряд общественных организаций – участников круглого стола «Нет языковому сепаратизму на Украине!» обращается к президенту Украины и силам-участникам «оранжевой революции» с призывом прекратить спекуляции в вопросах языковых отношений в Украине. Поводом для обращения стали решения горсоветов населённых пунктов Юго-Востока Украины о предоставлении русскому языку статуса регионального.

Националистические организации считают это политической акцией оппозиции и стремлением местных чиновников получить власть без знания государственного языка.

«Мы должны приложить все усилия и тех, кто зарывается просто поставить на место», – заявил Анатолий Погребной, секретарь Национального Союза писателей Украины.

А Павел Мовчан, глава общества «Просвита» назвал происходящее намерениями Партии Регионов спровоцировать взрыв в обществе, аналогичный взрывам домов в Москве в середине 90-х годов.

«Прибалты развязали эти вопросы принципиально. Если мы хотим жить в Украине, мы должны поступать принципиально», – сказал он, исключая возможность компромисса.

Как сообщал «Новый Регион», ранее местные советы Харькова, Луганска, Донецка, Севастополя, Днепропетровска и Мелитополя приняли решение о предоставлении русскому языку статуса регионального. Официальный Киев назвал эти решение незаконными и заявил о намерении оспорить решения местных советов в судебном порядке.

© 2006, «Новый Регион – Киев»
http://www.nr2.ru/kiev/68907.html

#84:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вт Май 30, 2006 3:36 pm
    —
Украина будет бороться с русским языком путём ограничения импорта российских книг?

Межведомственная комиссия во главе с вице-премьером Украины Вячеславом Кириленко приняла решение об ограничении импорта российских книг. По официальной статистике, в прошлом году тираж книг на украинском языке был на четверть меньше тиража литературы, завезённой из России, передаёт корреспондент ИА REGNUM со ссылкой на информацию украинского телеканала ICTV.

"Решение правительства может изменить ситуацию на книжном рынке, - сообщает телеканал, - хотя все предыдущие попытки не помогли: читатель упрямо выбирал российские издания. Скорее, не из-за неуважения к языку, а по причине значительно большего ассортимента. Организация "Просвита", которая защищает украинский язык, видит спасение в повышении сознательности и призывает соотечественников без необходимости не читать русскоязычных книжек".

http://www.regnum.ru/news/648454.html

#85:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Вт Май 30, 2006 3:39 pm
    —
Мракобесы Twisted Evil

#86:  Автор: Survivor СообщениеДобавлено: Вт Май 30, 2006 3:43 pm
    —
[deleted]

Последний раз редактировалось: Survivor (Вс Апр 24, 2011 6:33 pm), всего редактировалось 1 раз

#87:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вт Май 30, 2006 3:51 pm
    —
Ялта проголосовала за русский язык (Украина).

Сегодня, 29 мая, на заседании 2-й сессии Ялтинского городского совета V созыва подавляющим большинством голосов принято за основу решение о придании статуса регионального русскому языку в г. Ялта.

Как сообщил корреспонденту ИА REGNUM депутат Ялтинского горсовета Геннадий Бакшинский, против данного решения проголосовали в полном составе лишь присутствующие в зале 4 депутата от Блока Юлии Тимошенко.

Напомним, что ранее на Украине решение о предоставлении русскому языку статуса регионального приняли Харьковский, Севастопольский, Донецкий, Днепропетровский горсоветы, а также Донецкий, Луганский и Николаевский облсоветы.

http://www.regnum.ru/news/648228.html

#88:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вт Май 30, 2006 8:04 pm
    —
"Статуса регионального языка не существует": президент Украины.

Президент Украины Виктор Ющенко намерен не допустить придания русскому языку статуса регионального, так как это противоречит Конституции и законам страны. Об этом, как передает корреспондент ИА REGNUM, он заявил сегодня, 30 мая, во время визита в Донецк. "Статуса регионального языка не существует", - отметил Ющенко.

Для изменения статуса языка, по мнению президента Украины, необходимо провести референдум или конституционное голосование в парламенте. В своем выступлении Ющенко ни разу не упомянул о ратификации Верховной радой Украины Европейской хартии региональных языков и языков национальных меньшинств. По словам украинского лидера, дети должны говорить не только на родном языке, но и на других языках - немецком, английском. Вместе с тем Ющенко вновь пообещал, что украинский язык будет развиваться не за счёт других языков, и языковые права любого гражданина будут защищены, в том числе, и при обращении в органы власти.

http://www.regnum.ru/news/648751.html

#89:  Автор: Survivor СообщениеДобавлено: Вт Май 30, 2006 8:38 pm
    —
[deleted]

Последний раз редактировалось: Survivor (Вс Апр 24, 2011 6:32 pm), всего редактировалось 1 раз

#90:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Вт Май 30, 2006 8:45 pm
    —
Есть такая тема уже...

#91:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Ср Май 31, 2006 4:57 pm
    —
В Харькове - штурм мэрии

Сегодня, 31 мая, в Харькове проходит многотысячный митинг, организованный Партией регионов, которая призывает депутатов на сессии горсовета отклонить протест прокурора на придание русскому языку статуса регионального в городе, а так же отменить решение о ликвидации малых архитектурных форм.

На митинге присутствовало около 3 000 человек, в том числе представители УПА и других украинских националистических организаций, выступавших против русского языка.
В митинге приняли участие представители Евразийского Союза Молодежи и Всеукраинской Партии Братство - 40 человек.
В ходе митинга активисты ЕСМ предприняли несколько попыток добиться встречи с мэром Харькова, которые не принесли результата, после чего было принято решение о штурме мэрии.
После попыток штурма, в толпу митингующих внедрился отряд милиции, который взял в кольцо и вытеснил активистов ЕСМ и Братства на окраину толпы, где их уже ожидал отряд Беркута.
Митингующих положили на землю и одели наручники.
Среди задержанных - лидеры ЕСМ Геннадий Бодров, Александр Мединский и Василий Богун, Сергей Шепеленко, Виктор Алерт. Задержано около 40 человек.

Пресс-служба Евразийского Союза Молодежи

#92:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Ср Май 31, 2006 5:01 pm
    —
15:36 31/05/06
Харьковский горсовет отклонил протест прокуратуры по статусу русского языка

Харьковский городской совет 5-го созыва на своей 2-й сессии отклонил протест прокуратуры Харькова на решение горсовета 4-го созыва о предоставлении русскому языку статуса регионального на территории города.
За это решение в режиме поименного голосования проголосовало 77 депутатов, против - 16, при кворуме 51 голос, передают "Подробности".
Обращаясь к депутатам горсовета перед голосованием, мэр Михаил Добкин подчеркнул, что по данным консультативного опроса, проведенного в Харькове в 2002 году, 82% харьковчан подтвердили свое желание, чтобы 2-м официальным языком на территории города стал русский. "Вопрос языка - вопрос надуманный, харьковчане будут говорить на том языке, на котором они хотят", - сказал Добкин.
Добкин подчеркнул, что своим решением горсовет дал возможность харьковчанам общаться с органами местной власти на том, языке, на котором они привыкли.
В ходе обсуждения за отклонение протеста прокуратуры высказались представители фракций блока Витренко, Партии регионов и Коммунистической партии, против этого решения выступили представитель фракции "Народный Союз "Наша Украина".
В решении отмечается, что, согласно информации Главного управления статистики со ссылкой на данные всеукраинской переписи населения, более 65% харьковчан считают русский язык родным (языком общения), а 91,5% - свободно им владеют.
В документе отмечено также, что, принимая решение о статусе языка, городской совет действовал в рамках Конституцией и законов Украины.
Напомним, что 6 марта депутаты Харьковского городского совета на своей сессии приняли решение о предоставлении русскому языку статуса регионального в определении Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств.
Позднее прокуратура это решение опротестовала.


П.С. Харьков удерживает лидерство ...

#93:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Чт Июн 01, 2006 11:16 am
    —
Донецкий облсовет рассмотрит вопрос об учреждении Дня русского языка (Украина).

Исполком донецкого областного отделения Партии регионов Украины поручил своей фракции в Донецком областном совете внести в повестку дня сессии вопрос об учреждении Дня русского языка в Донецкой области. Об этом сегодня, 31 мая, сообщили ИА REGNUM в пресс-служба отделения партии.

Празднование будет проводиться ежегодно 6 июня в день рождения Александра Сергеевича Пушкина. 6 июня 2006 года председатель областного отделения Партии регионов, народный депутат Украины Борис Колесников, члены фракции Партии регионов в Верховной раде Украины возложат цветы к памятнику А.С.Пушкина и передадут в дар библиотекам Донецкой области 10 000 экземпляров книг русских классиков.

http://www.regnum.ru/news/649677.html

#94:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Чт Июн 01, 2006 11:23 am
    —
"У кучки националистов есть неуёмное желание сделать всё по-своему": мэр Харькова о статусе русского языка (Украина).

Городской голова Харькова Михаил Добкин считает, что придание в городе русскому языку статуса регионального ни в коем случае не означает нарушение территориальной целостности Украины. Об этом, как передает корреспондент ИА REGNUM, он заявил 31 мая, комментируя журналистам решение сессии горсовета отклонить протест прокурора города.

"Речь идет о неуёмном желании кучки националистов в Харькове сделать по-своему, - отметил мэр. - Нас избирали харьковчане. Избрали бы их, - они бы здесь делали так, как считают нужным. Мы выполняем те обязательства, которые брали на себя во время выборов, в частности, русский язык. Я думаю, что наличие одной украинской школы в городе Харьков, возможность получить высшее образование только на украинском, государственном языке, должно удовлетворить неуёмные амбиции тех людей, которые отстаивают в Харькове непонятно чьи интересы. Харьков говорит на русском языке. И не Добкин это придумал, и не депутаты. В 2002 году был консультативный опрос, 82% пришедших на выборы харьковчан сказали, что считают русский своим родным языком и хотят, чтобы городская, местная власть общалась на этом же языке с ними".

Комментируя непосредственно решение сессии, городской голова отметил: "Если прокурор города посчитает необходимым, он подаст в суд. Если события будут развиваться так, наш представитель будет отстаивать нашу позицию в суде. Мы действуем, основываясь исключительно на законодательстве Украины. Тем, кому необходимо разговаривать с местной властью на государственном, украинском языке, такие права гарантированы. Они получат всю документацию, вся переписка с ними будет вестись исключительно на украинском языке. Все разговоры по поводу проблем украинского языка в Харькове - это блеф. Это выдумки. Я сегодня был на последнем звонке в двух наших харьковских школах. Одна из них русская, вторая - украинская. Что в русской, что в украинской, поздравление детей с праздником последнего звонка велось на двух языках. И ни у кого не возникло никаких проблем или неудобств. Не было ни у кого никаких протестов. Мы живём и развиваемся таким образом, каким хочет наша территориальная громада, поступая в рамках действующего законодательства".

Добкин ещё раз отметил, что принятое решение основывается на Европейской хартии о языках: "Есть ратифицированная европейская хартия, которая является частью украинского законодательства согласно статьи 9 Конституции Украины. Мы, опираясь на наше законодательство и нашу Конституцию, выполняем волю харьковчан. И имеем на это полное право".

http://www.regnum.ru/news/649811.html

#95: Русский язык и партия регионов Автор: V13 СообщениеДобавлено: Чт Июн 01, 2006 11:40 am
    —
Вчера на канале "Украина" показывали депутата от Партии регионов (фамилию я не запомнил), он отвечал на телефонные звонки. Были вопросы о русском языке. Было заметно, что эти вопросы раздражают депутата (вообще поведение у него типично начальственное, неинтеллигентное, кажется он и есть директор завода).
Депутат с раздражением по многу раз повторял, что главное - это экономика, да, они выполняют волю избирателей, они поднимут вопрос о референдуме о статусе русского языка, но не могут, конечно, повлиять на его результаты, но главное, это экономика, хотя они в вопросе языка выполняют волю избирателей и т. д.

Создалось (точнее, поддержалось) впечатление, что ПР очень хочет попасть в коалицию и даёт понять, что будет бороться за русский язык ровно настолько, насколько люди будут заставлять это делать.

Хоть бы их не взяли в эту коалицию, в оппозиции от них, может, больше толку будет.

#96: Re: Русский язык и партия регионов Автор: Survivor СообщениеДобавлено: Чт Июн 01, 2006 11:58 am
    —
[deleted]

Последний раз редактировалось: Survivor (Вс Апр 24, 2011 6:31 pm), всего редактировалось 1 раз

#97:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Чт Июн 01, 2006 4:17 pm
    —
Как-то жЁстко вы регионалов...

Вчера по телику смотрел сессию, о которой пишет Штурман, - впечатление хорошее. Миша Добкин (там ещЁ Святаш был) - грамотно разрулил языковый вопрос, прокурорский протетст отклонили, оранжевых нациков била самая настоящая истерика.
В чЁм специфичность, т.с. изюминка - в Харькове горсовет предоставил русскому региональный статус ещЁ ДО выборов, при оранжевом мэре Шумилкине, а вот протест поступил после выборов (как я и предсказал в соотвествующей теме).
Вот Добкин их и ткнул мордой в факты - мол, НСНУшники до выборов голосовали за русский, а теперь за прокурора...

#98:  Автор: V13 СообщениеДобавлено: Чт Июн 01, 2006 5:57 pm
    —
Москаль писал(а):
Как-то жЁстко вы регионалов...

Просто сам был неприятно удивлён. Читаю форум про Харьков, например, - регионалы молодцы.
Включаю телевизор - и вижу то, о чём написал.
Как это понять?
Я для себя это представляю так: на местном уровне они ориентируются на настроения региона, их избравшего, на общеукраинском - пытаются лавировать, договариваться с президентом и т. п.

P.S. В Николаеве ПР с ПСПУ в горсовете составляют большинство. Однако, насчёт запрета НАТО решение принято, а по русскому языку - только "создать комиссию". Уверен, что ПСПУ, проталкивающая этот вопрос, готова сразу голосовать за решение, без всяких комиссий. Боюсь, что дело задерживает как раз ПР, которая хочет осмотреться, понять все плюсы и минусы и т. п.

#99:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Чт Июн 01, 2006 6:13 pm
    —
Цитата:
на местном уровне они ориентируются на настроения региона, их избравшего, на общеукраинском - пытаются лавировать, договариваться с президентом и т. п.


Примерно так оно и есть.
Тут следует ещЁ учесть, что перед выбрами в ПР влилось несколько ранее самостоятельных партий. Особо выделю кушнарЁвскую "Новую демократию" - именно на еЁ базе, а также на авторитете КушнарЁва, Добкина, Святаша и др., выстроена харьковская ПР. Кстати, КушнарЁв и Добкин во время прошлой выборной кампании наиболее активно участвовали в теледебатах и показали себя неплохими полемистами. Остальные лидеры ПР либо были незаметны вообще (Ян, Азаров, Ахметов), либо неубедительны (Черновол, БогатырЁва).
И ещЁ о Петровиче - он никогда не простит тех, кто издевался над ним в прошлом году. И он этого не скрывает.

#100:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Чт Июн 01, 2006 6:39 pm
    —
Прем’єром буде Янукович
Гиперактивность, которую проявляет Партия регионов в последний месяц, а особенно в последние дни, многочисленные провокационные заявления самых говорящих «регионалов», парад языкового сепаратизма сводится к одной цели - показать, что именно они, победители парламентских выборов, и являются настоящей властью в Украине. Властью, с которой должны считаться все - начиная от натовского солдата, который прибыл без надлежащей «визы» в Крым, заканчивая президентом Ющенко и еще не созданной коалицией. В этом же ключе стоит читать также заявления одного из лидеров ПРУ Евгения Кушнарева, который анонсировал несколько законодательных инициатив со стороны партии, в том числе об избирании президента в 2009 году парламентским голосованием.

Регионалы неустанно повторяют: десять экономически развитых регионов, которые за нами стоят - это более, чем пол-Украины. Кроме рычага экономического и лоббистского давления здесь необходимо учитывать также неутихшие сепаратистские нотки, политическую возбужденность Крыма, плюс внешнеполитическое влияние на эти регионы со стороны России. А главное - крепкие парламентские позиции «регионалов». 188 штыков ПРУ, усиленные 22 коммунистическими пулеметами типа Максим - это немало.

Тем более, что КПУ будет почти всегда играть на стороне Януковича. А ПРУ будет контролировать и направлять действия коммунистов - в частности, поручать им грязную провокационную работу. «В их арсенале коммунисты, Витренко и другие радикальные политические силы, представленные в региональных советах. Ситуация с американским кораблем четко продемонстрировала, что у них четко налаженные схемы сотрудничества, они легки на подъем», - комментирует директор Института глобальных исследований Вадим Карасев.

210 твердых парламентских штыков, направленных против президента - это прямая угроза как в вопросах коалиционной мощи, так и стабильности в вопросе независимости страны. Поэтому постоянных контактов между президентской стороной и Януковичем, отдельных групп из «Нашей Украины» и Партии регионов не избежать.

Фактически президент вынужден будет идти на уступки и проявлять гибкость. Это было хорошо видно по его донецкому визиту, где Виктор Ющенко лично представил губернатора и взывал местную власть к чувству политической толерантности.

В случае премьерства Юлии Тимошенко президент тем более вынужден будет разруливать ситуацию. Как свидетельствует практика, с таким премьер-министром у него нет никаких гарантий, что в этой ситуации правительство будет вести себя лояльно и эффективно. Вряд ли Тимошенко захочет брать на себя черновую работу по снятию напряжения между Киевом и восточными регионами.

По мнению Карасева, Ющенко придется демонстрировать и слабость, и гибкость. «Но это только призрачная слабость. На самом деле она умная и рациональная», - добавил эксперт.

Дайте мне таблеток от жадности. Да побольше...

Под давлением позиций ПРУ, скорее всего, президент даст свое согласие на увеличение присутствия во власти этой якобы оппозиционной фракции. Это касается как комитетских постов, так и позиций замминистров. Сама ПРУ уже неоднократно заявляла о своих аппетитах. Как прокомментировал RUpor’y нынешнее состояние запросов этой партии Тарас Чорновил, учитывая, что фракция будет претендовать на твердую треть парламентских мандатов, столько же комитетов требуется отдать ей на попечение. «В нашем законопроекте об оппозиции, в частности, отмечено, что в руках оппозиции должны быть все комитеты контрольного характера. Это бюджетный и регламентный комитеты, по свободе слова и СМИ, правоохранительной деятельности, организованной деятельности и коррупции, по правам человека». - отмечает депутат. Он также напомним, что в случае формирования официального коалиционного объединения с ПРУ, партия настаивает на своем праве выдвижения кандидатуры премьера, но при этом не исключает, что это может быть представитель другой фракции. Вместе с тем представители ПРУ готовы возглавить полностью экономический блок правительства. Кроме того, Регионы очень тщательно будет отслеживать назначение губернаторов в регионах, поддержавших партию на выборах, при этом требуя от президента считаться с симпатиями местной власти.

Чорновил также подметил, что Партия регионов все еще надеется, что будет работать во власти - «если не сегодня, то с осени точно». Если партия окажется в оппозиции, она готова также предоставлять президенту и правительству консультационные услуги.

Янус Янукович

В сложившейся конфигурации Партия регионов окажется в статусе полуофициальной, неформальной внепарламентской коалиции. То есть будет официальная - парадная - коалиция в составе троицы, близкой президенту по духу и идеологических принципах. И другая, - в нерабочее, непарламентское время. По словам Карасева, сотрудничество с теневой коалицией будет касаться более серьезных вещей, нежели экономика и социальная политика. Это вопросы государственной стабильности, национальной консолидации и политики на воссоединение страны.

«Это будет сделано во имя укрепления позиций официальной коалиции в парламенте, а также ради единства страны. Без такого полуофициального статуса «помаранчевая» коалиция не продержится в правительстве даже полгода, не говоря уже о четырех», - прогнозирует политолог Виктор Небоженко, отмечая, что это будет фундаментальным политическим компромиссом. Так как одноцветная коалиция недееспособна из-за недостаточной легитимности на территории всей Украины. Президент понимает, что даже если поднять вопрос о новых парламентских выборах, политическая конфигурация в парламенте не изменится. Как свидетельствуют последние социологические опросы населения, если бы завтра проходили выборы, народ голосовал бы точно так же, как и 26 марта.

Причины такого парадоксального явления, как образования полувластной-полуоппозиционной фракции «регионалов» надо искать в результатах выборов. Даже исходя из простой логики, не может быть оппозиции, которая уже имеет власть в десяти крупных регионах. Тем более, что в последние годы было продемонстрировано, что политика в Украине делается не только в парламенте, но и в сильных регионах. Чем сильнее регион, тем сильнее его политика.

Основания полукоалиционного статуса ПРУ были заложены также в конституционной реформе, которая только что вступила в действие. «Об универсальности коалиции можно было бы говорить тогда, когда страной на самом деле правит премьер-министр. В Украине согласно новой Конституции создается институт парламентской коалиции, сильного премьера, и в то же время остается сильным и президент. В этой модели премьер ограничен поточной деятельностью, а стратегические концептуальные вещи остаются в компетенции президента», - отмечает Карасев.

Причем процесс общения, учитывая постоянную ревность со стороны Тимошенко и Януковича к противоположной стороне, будет нелегким. Президенту придется поровну общаться - как со «своими» помаранчевыми, так и с бело-голубыми, о которых ранее Ющенко говорил: «Есть такое явление в Украине, как Янукович»

1 червня 2006 | Організація: Інтернет-видання "RUpor" | Автор: Леся Соловчук

#101:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Чт Июн 01, 2006 7:31 pm
    —
Москаль писал(а):
оранжевых нациков била самая настоящая истерика.

У них эта истерика не скоро закончится.

Министр юстиции Украины обвинил Харьковский горсовет в бескультурии.

Министр юстиции Украины Сергей Головатый считает, что согласно Конституции статуса регионального языка на Украине юридически нет. Юридический статус государственного языка имеет украинский язык, юридический статус языка национальных меньшинств имеет как русский язык, так и другие языки. Об этом, как передает корреспондент ИА REGNUM, он заявил в прямом эфире украинского телеканала "1+1" 31 мая.

"Министерство юстиции сделало свой юридический вывод из сложившейся в стране ситуации. Генеральная прокуратура, приняв ко вниманию выводы министерства юстиции, внесла протесты на решениях некоторых гор- и облсоветов. Некоторые советы соглашаются с нами, а некоторые - нет, - заявил Головатый. Если какой-то совет отвергает протест, то у прокурора есть обязанность обратиться в суд относительно признания такого решения совета незаконным. Я хотел бы успокоить и общество, и политиков, которые разжигают вражду в этом вопросе.

Вообразите, например, городской совет Харькова под председательством Михаила Добкина примет решение о выпуске харьковских денег. У нас в Конституции чётко сказано, что национальной валютой является гривна. И у нас в Конституции чётко сказано, что национальным государственным официальным языком является украинский язык. Оттого, что городской совет Харькова принял решение о региональном статусе, в правовом поле ничего не меняется. То, что делает харьковский городской совет, это просто демонстрация своего бескультурья. Мэр города, депутаты демонстрируют, что они не хотят жить в рамках правового поля. Поэтому прокуратура опротестовывает решение о региональном статусе русского языка, а обязанностью суда будет отменить такие решения".

http://www.regnum.ru/news/650120.html

#102:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Чт Июн 01, 2006 7:43 pm
    —
Цитата:
обязанностью суда


Песдецц! Аффтар, убей сибя головой аб асвальт! И это министр юстиции!

Вообще-то, суд никому ничего не обязан - ни прокурору, ни президенту, ни министру юстиции. Тем более такому Ёпнутому как Головатый. В этой фразе как раз он показывает своЁ собственное бескультурье.

П.С. Хотя... Суды на Украине - коммерческие. Судебный процесс - аукцион (тендер). Кто денег больше даст - в того пользу и решеньице будет. Как говорится, бабло побеждает зло...

#103:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Чт Июн 01, 2006 7:48 pm
    —
Добкин к такому судебному процессу готов. Подтянет лучших правоведов с кафедр конституционного и международного права. Да и финансы, думаю, найдЁт.

#104:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Чт Июн 01, 2006 8:01 pm
    —
Значит, Сергей Туповатый проиграет в суде.

А он, что, наш форум читает?
Цитата:
Головатый считает, что согласно Конституции статуса регионального языка на Украине юридически нет.

Вчера кто-то из участников форума писал об этом: Как Ющенко собирается запрещать региональный статус русского языка, если такого статуса нет?

#105:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Чт Июн 01, 2006 8:05 pm
    —
Будем болеть за сборную Харькова! Razz

#106:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Чт Июн 01, 2006 8:08 pm
    —
Туповатый - не читает. Он русского не знает. Razz
А вот кого-то из аналитиков к нашему сайту приставили - спинным мозгом чую...

#107:  Автор: V13 СообщениеДобавлено: Пт Июн 02, 2006 10:06 am
    —
Москаль писал(а):
Цитата:
обязанностью суда


Песдецц! Аффтар, убей сибя головой аб асвальт!

Ха! Это ещё не всё. Вчера телевизор (а в нём, кажется, этот же герой, я их не запоминаю) объяснял, почему учения НАТО на территории Украины законны. Оказывается, Верховный Совет должен был принять соответствующее решение, но не принял.
А раз он должен был, но, понимаете ли, уклонился от своих обязанностей, то...

Не пойму, там совсем придурки или притворяются?

#108:  Автор: V13 СообщениеДобавлено: Пт Июн 02, 2006 10:16 am
    —
Вчера в новостях сообщили, что Николаевский горсовет принял решение об официальном статусе русского языка.

Интересно, что "против" голосовали "зелёные". Чем, интересно, русский язык вреден для экологии? Shocked

#109:  Автор: Survivor СообщениеДобавлено: Пт Июн 02, 2006 10:37 am
    —
[deleted]

Последний раз редактировалось: Survivor (Вс Апр 24, 2011 6:39 pm), всего редактировалось 1 раз

#110:  Автор: V13 СообщениеДобавлено: Пт Июн 02, 2006 10:47 am
    —
Survivor писал(а):
V13 писал(а):
Интересно, что "против" голосовали "зелёные". Чем, интересно, русский язык вреден для экологии? Shocked

Как это чем?! Shocked Оранжевые ж по этому поводу сильно пердят! Вот и разрушают экологию...

Да, воняют сильно...

#111:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Пт Июн 02, 2006 12:11 pm
    —
Если серьЁзно:
Зашитники русского языка на аргумент нациков "а кто вам запрещает между собой говорить по-русски" чаще всего приводят какие-то маловразумительные доводы. Например:
а) судопроизводство обязательно на украинском;
б) обращения, заявления и пр. в гос.органы только на украинском;
в) школы;
г) и т.п.
Но эти доводы слабы и малоубедительны, поскольку действительности не соответствуют.
В судах Востока и Юга (а я участвовал в процессах во многих областях - от Одессы до Луганска) - исковые заявления и пр. процессуальные документы принимаются на русском без вопросов. Судебные процессы - по согласованию сторон (всегда заявляю ходатайство о русском языке, ни один суд ни разу не отказал).
Общение с органами власти - не знаю как где, но в Харьковской и Днепропетровской областях - пожалуйста, хоть на украинском, хоть на русском ("якою володиетэ").
Так что два первых довода натянуты.
Что касается школ - согласен с причиной, приведЁнной кем-то из участников форума (кажется, ИЭЭ), - конформизм родителей, отсутствие сопротивления с их стороны украинизации среднего образования.

А между тем, основных причин, вынуждающих русскоязычное население требовать повышения статуса русского языка, всего две:
1) экзамены в вузы. Кому легче сдать вступительные экзамены (особенно сочинение) на украинском языке - украиномовному или русскоязычному (а если он ещЁ и русскую школу закончил?)? Таким образом ущемляется право молодЁжи русскоязычных регионов на получение высшего образования. Откровенная дискриминация. Отсюда, кстати, и наплыв быковатых абитуриентов с Запада в вузах Харькова (про другие города не знаю).
2) возможность стать госслужащим и сделать карьеру. Тут, надеюсь, комментарии излишни.

Эти две причины и заставляют родителей выбирать украинские школы (кто ж не хочет успешного будущего для своего ребЁнка?). Именно эти две причины ставят нас, русскоязычных, из разряда влиятельного большинства в разряд дискриминируемого меньшинства.
И именно эти две причины делают борьбу за права русскоязычного населения (не только за статус самого языка) принципиальной и первостепенной.

Так мне думается...

#112:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Пт Июн 02, 2006 4:03 pm
    —
Цитата:
Завтра Харьковский облсовет объявит импичмент губернатору на русском языке


Завтра на сессии облсовета губернатор Арсен Аваков должен отчитаться перед депутатами о социально-экономической ситуации в области. Но вердикт большинства известен уже сегодня. «Регионалы» намерены выразить недоверие Авакову. Так решила областная партконференция «регионов», не дожидаясь губернаторского отчета.

Восьмидесяти трех голосов - именно столько у «регионалов» в облсовете - достаточно для принятия любого решения. Но просто выразить недоверие оранжевому губернатору представителям бело-синего лагеря недостаточно.

Их цель - гарантированная отставка Авакова. А ее может обеспечить только поддержка других фракций. По Конституции, президент обязан уволить губернатора только в том случае, если за недоверие проголосуют не меньше 100 депутатов облсовета.

Наиболее вероятными союзниками бело-синих в противостоянии с губернатором считаются представители красного лагеря - коммунисты и прогрессивные социалисты. Они же наверняка поддержат завтра еще одну региональную инициативу - присвоение русскому языку статуса регионального на территории области.

С девяти утра в субботу на площади Свободы начнутся митинги. В горисполком поступило 11 заявок от политических партий и организаций, которые хотят выразить свое отношение к возможной отставке губернатора и языковому вопросу. В общей сложности организаторы митингов обещают собрать перед обладминистрацией до 47-ми тысяч человек.


П.С. Модератору. Уважаемый Штурман! Может быть имеет смысл разделить эту тему на две: одна - "Русский язык в мире", а вторая - "Борьба за русский язык на Украине" (или "Русский язык в регионах Украины")?

#113:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пт Июн 02, 2006 5:56 pm
    —
Уважаемый Москаль, я думал над этим. Но если выделить "Борьбу за русский язык на территории Украины" в отдельную тему, то на "Русский язык в мире" почти ничего не останется.
Если Вы обратите внимание, то увидите, что у нас почти все новости связаны с положением русского языка на территории Украины. И совсем немного информации о русском языке в мире. Чтобы не плодить несколько тем, я выбрал название "Новости. Русский язык в мире". Таково моё мнение на этот счёт.

Но если Вы будете настаивать... Rolling Eyes

#114:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пт Июн 02, 2006 6:05 pm
    —
"Помаранчевая власть" Украины игнорирует языковую политику, - считает канадский профессор.

Официальная позиция украинских властей о предоставлении русскому языку статуса регионального, особенно интерпретация министерства юстиции Украины, вызывает серьёзную обеспокоенность, заявил профессор политологии Оттавского университета Доминик Арел. Интервью профессора Арела радиостанции "Свобода" помещено на официальном сайте Партии регионов Украины.

"Прежде всего, такую интерпретацию должен давать суд, а не министерство юстиции. Следовательно, я обеспокоен тем, что даже помаранчевые политики, которые сами объявляют себя европейцами, принимают такие решения", - отметил канадский политолог. По мнению Арела, в обществе должна состояться открытая дискуссия по поводу этой проблемы, а не применение административных ресурсов, "чтобы создать впечатление, что проблемы нет".

"На протяжении многих лет в Украине политики не относились серьёзно к языковой политике. Сначала её игнорировали национал-демократы, а теперь и помаранчевая власть. Русский язык остаётся доминирующим в половине регионов Украины. Но главная проблема заключается в том, что языковая политика до сих пор не была кодифицирована в праве. Бесспорно, есть закон и Конституция, но остаётся непонятным, в чём именно заключаются права украиноязычных и русскоязычных граждан. Именно поэтому проблема не исчезает", - отметил он.

Политолог отметил, что согласно европейской практики, если по крайней мере 20% населения региона разговаривает на языке, который отличен от государственного, то им обеспечиваются языковые права, то есть возможность пользоваться этим языком в государственных учреждениях, школах и тому подобное. "Украинская власть непрямо утверждает, что такие права должны обеспечиваться только в случае, если в регионе проживает свыше половины граждан другой национальности. То есть, определяющим фактором является не применение языка, а национальность граждан. Но мы знаем, что большинство в Южной и Восточной Украине составляют украинцы, но они говорят на русском языке. И в результате власть говорит, что они вообще не имеют никаких языковых прав", - считает канадский политолог.

Компромиссы, по мнению профессора, должны достигаться на местном уровне, а не на общегосударственном. "Но компромисс не должен заключаться в том, что, мол, давайте будем иметь украинский как государственный язык, а в Донбассе мы все будем говорить на русском. Должна быть создана правовая система, которая бы обеспечивала использование украинского языка в этих регионах вместе с определенными правовыми гарантиями относительно использования русского языка", - отметил он.

http://www.regnum.ru/news/650768.html

#115:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пт Июн 02, 2006 6:15 pm
    —
Протест прокуратуры Луганска по поводу статуса русского языка отклонён (Украина).

Сегодня, 2 июня, проходит третья сессия Луганского областного совета пятого созыва. Как сообщает корреспондент ИА REGNUM, одним из пунктов повестки дня стало рассмотрение протеста прокурора области Юрия Ударцова относительно статуса русского языка. Депутаты облсовета большинством голосов отклонил протест. "За" соответствующее решение проголосовало 99 депутатов, против 3, воздержались 2, не голосовали 2.

"Облсовет не придал статус регионального языку, а лишь определил территорию, на которой именно русский язык может считаться региональным, - заявила заведующая юридическим отделом исполнительного аппарата Луганского облсовета Виктория Киселева. - Потому здесь нельзя говорить о незаконности этого решения".

Тем временем общественные организации и политические партии с утра пикетировали здания облгосадминистрации с требованием удовлетворить протест прокурора и отменить решение сессии Луганского областного совета от 25 апреля о присвоении русскому языку статуса регионального. В пикете поучаствовали около сотни представителей Социалистической партии Украины, Народного руха Украины, Украинской народной партии. Митингующие общались на украинском языке и читали украинские стихи.

Напомним, как ранее сообщало ИА REGNUM, 31 мая на сессии Харьковского городского совета депутаты также приняли решение об отклонении протеста.

http://www.regnum.ru/news/650858.html

#116:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Пт Июн 02, 2006 6:42 pm
    —
Цитата:
"Облсовет не придал статус регионального языку, а лишь определил территорию, на которой именно русский язык может считаться региональным, - заявила заведующая юридическим отделом исполнительного аппарата Луганского облсовета Виктория Киселева. - Потому здесь нельзя говорить о незаконности этого решения".


Умно.
Туповатый этой даме и в подмЁтки не годится. Wink

#117:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Пт Июн 02, 2006 6:56 pm
    —
Вот такая она - украинская интеллигенция...

Как передает УРА-Информ, во время заседания Национального совета Конгресса украинской интеллигенции присутствующий на собрании режиссер Юрий Ильенко призвал украинских патриотов «набить морду политологу Владимиру Малинковичу».

- Вся украинская общественность должна употреблять украинский язык, даже в туалете. Мы должны агрессивно защищать наш государственный язык, бравые украинские хлопцы вообще должны набить морду Малинковичу, - совершенно серьезно заявил Юрий Ильенко. Напомним, что ранее политолог Владимир Малинкович неоднократно заявлял, что в Украине началась борьба за правовой статус русского языка, и он положительно относится к присвоению русскому языку статуса государственного.

#118:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Пт Июн 02, 2006 7:02 pm
    —
К вопросу о тупости Туповатого:

30.05.2006, 10:46
Суды творят, что хотят!

Оригинальный все-таки в Украине министр юстиции. Когда у него что-то по собственной бездарности не получается, придумывает такие объяснения, что в глазах образованных граждан начинает казаться клоуном провинциального цирка.

Все прекрасно помнят, какими аргументами оперировал Сергей Головатый в суде, когда дважды экс-генпрокурор Святослав Пискун во второй раз оспорил свое увольнение, на сей раз президентом Виктором Ющенко. Тогда сам министр юстиции, представлявший в суде президента, на полном серьезе заявил, что Пискун не мог быть уволенным только в одном случае – если бы был... беременным. Во всех остальных случаях президент имеет право уволить генпрокурора вообще без каких-либо причин. Закон «О госслужбе» и Трудовой кодекс Головатый тупо проигнорировал.

Теперь вот министр оказался не в состоянии что-либо противопоставить триумфальному шествию русского языка, признаваемого региональным в одной области за другой. Головатый-то надеялся решить все, как это было в первые месяцы после свержения Кучмы, когда все суды были грубо подмяты под «помаранчевых» и выносили исключительно нужные им «правильные» решения. А сейчас все устаканилось и судьи уже не решаются так откровенно нарушать закон. Это и вызвало праведный гнев министра. И обрушился он на суды всей своей цирковой натурой.

Головатый считает, Украина в последнее время столкнулась «с еще более страшным явлением, чем авторитаризм» в органах власти. «Теперь мы столкнулись с еще более страшным явлением, чем авторитаризм» - сказал он, добавив при этом, что таковым является в частности » судейская деспотия, диктатура и произвол. Пока что рецептов избавления от этого явления нет. Страдает же от него все общество в целом - от рядового гражданина до юридических лиц и органов власти». По словам Головатого, он частично согласен с экс-спикером Верховной Рады Владимиром Литвиным, который заявлял, что судебная власть представляет угрозу национальной безопасности. По мнению Сергея Головатого, «это справедливо, особенно если говорить о последних решениях по кадровым вопросам в центральных органах власти, а также по вопросам собственности, предпринимательства, возможностей функционирования свободного рынка, утверждения принципов конкуренции, свободной состязательности». Помимо этого, Головатый считает, что работа судьи на сегодняшний день стала бизнесом из-за того, что уровень зарплаты служителя Фемиды является несоответствующим. «Обеспечение судьи должно быть высоким, - сказал Головатый, - и судейское вознаграждение за их особенную работу должно быть соответствующим, потому что они играют в обществе совершенно специфическую роль, функцию арбитра. Но для того чтобы получать такое вознаграждение, должны быть очень высокие квалификационные и дисциплинарные требования. И они должны соблюдаться на практике. За нарушение этих правил судья должен раз и навсегда лишаться права отправлять правосудие».

В своей гневной тирраде Головатый непроизвольно даже согласился со своим лютым врагом Владимиром Литвиным, при непосредственном участии которого был дважды отправлен в отставку. Так что, знайте – «неправильные» суды угрожают национальной безопасности. Поэтому они должны быть вновь подмяты властью под себя. Тогда все будет в норме. Вот такая вот сугубо «помаранчевая» логика министра, который вот-вот лишится своего поста. Правда, к суду его за эти обвинения привлечь пока не удастся, потому как депутатом Верховной Рады стал, получив заветную неприкосновенность. Но это дело временное. Судьи у нас работают долго, память у них хорошая. Они Головатого еще дождутся.

#119:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Пт Июн 02, 2006 7:04 pm
    —
Николаевский горсовет отклонил протест прокурора о придании русскому языку статуса регионального

Николаевский городской совет на второй сессии в пятницу, 2 июня, принял решение о придании русскому языку статуса регионального, отклонив протест прокурора.
Протест отклонили большинством голосов - 55 депутатов высказались "за". За придание русскому языку статуса регионального проголосовали 59 депутатов, 17 - против.

Перед началом сессии горсовета сторонники и противники придания русскому языку статуса регионального провели митинг возле здания горисполкома. Представители Блока Натальи Витренко скандировали "Русскому языку - статус регионального", активисты Народного Руха пели "Як тебе не любити, Киеве мiй".

Перед митингующими выступил мэр Николаева Владимир Чайка. Он заявил, что "понимает, что принятие русским языком статуса регионального является "неконституционным" и что пытался в этом убедить депутатов.

На первой сессии городского совета депутаты приняли решение о придании русскому языку статуса регионального, которое опротестовал прокурор. 26 мая аналогичное решение принял областной совет. - Сообщают Подробности

#120:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Сб Июн 03, 2006 11:41 am
    —
Москаль писал(а):
Туповатый - не читает. Он русского не знает.
А вот кого-то из аналитиков к нашему сайту приставили - спинным мозгом чую...

Похоже на то, что аналитики сделали доклад параноикам. У параноиков - истерика. Laughing

Русский язык довёл киевских интеллигентов до паники.



02.06.06 15:31
Киев, Июнь 02 (Новый Регион – Киев, Анна Сергеева) – Сегодня в Киеве состоялось заседание Конгресса украинской интеллгенции и Национальной ассоциации украинистов, на котором обсуждались последние решения местных советов Харькова, Севастополя, Луганска, Днепропетровска, Николаева, Ялты и Донецка о предоставлении русскому языку статуса регионального.

«Сегодня существует угроза украинскому языку, и эту угрозу нужно рассматривать не как что-то отдельное, а необходимо учитывать, что угроза существует в широком контексте», – обратился к присутствующим Антон Бутейко, заместитель министра иностранных дел Украины.

«Сегодня те, кто довёл страну до «оранжевой революции», поднимают головы, чтобы вернуть всё назад к «антиоранжевому» строю (Надеюсь, что и нашу работу отметили Smile - прим. Штурман). Эти люди специально поднимают вопросы языка, НАТО и ЕС, они объявляют региональный статус русского языка, выступают против НАТО и ЕС, потому что там живут по демократическим принципам», – подчеркнул представитель МИД.

В свою очередь, глава Фонда культуры Борис Олейник заявил о вызове украинскому государству, передаёт корреспондент «Нового Региона».
«Языковая проблема – это вызов государству Украина. Это проба нашего государства на прочность. Это ответ на вопрос, есть ли у нас вообще государство. В Европейской Хартии языков говориться о защите реликтовых языков, русский язык таким не является. В Украине господствует русский язык, поэтому нужно спасать украинский», – считает Олейник.

Известный украинский режиссер Юрий Ильенко, автор фильма «Молитва за гетмана Мазепу» обрисовал ситуацию еще более угрожающе:
«Проект «оранжевой революции» закончился. Very Happy Украинская идея не прошла. Кучмизм оказался вечен. У меня возникают сомнения, не являлся ли Кучма главным руководителем этого проекта. Получилось не так, как хотели люди на Майдане. Майдан же был украиноязычный. Сегодня парад языковых деклараций о региональном статусе русского языка – это открытое объявление войны Украине Shocked », – заверил он присутствующих.

© 2006, «Новый Регион – Киев»
http://www.nr2.ru/kiev/69767.html

У оранжевых настоящая паника! Как всегда, свалили всё с больной головы на здоровую.

#121:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Сб Июн 03, 2006 12:15 pm
    —
Продолжение истерики. Laughing

Украинские националисты объяснили, что «русскоязычие – это кликуха».


02.06.06 14:46
Киев, Июнь 02 (Новый Регион – Киев, Любовь Уварова) – Украинские националистические организации сегодня обратились к лидерам «оранжевых» политических сил – Юрию Еханурову, Юлии Тимошенко и Александру Морозу с требованием внести вопрос о языковой проблеме на рассмотрение парламентом безотлагательно. Об этом сегодня на пресс-конференции в Киеве этом заявил Николай Жулинский, экс-вице-премьер-министр Украины.

По мнению националистов, решения местных советов о региональном статусе русского языка является «целиком продуманной политикой на уничтожение украинской государственности».

«Нам брошен вызов», – заявил Роман Лубкивский, глава Комитета по Национальной премии им. Тараса Шевченко.

Отвечая на вопрос о проблеме восточных областей, для которых русский язык является родным, присутствующие заверили, что никто не покушается на права русских на Украине. При этом Лубкивский привёл пример города Болгород в Одесской области, где, по его словам, живут совершенно адаптировавшиеся к украинскому языку представители разных этнических групп.

«Русскоязычные» – это, простите, кликуха», Evil or Very Mad – отметил при этом Лубкивский, заметно смутив даже «коллег по оружию», не говоря о журналистах.

© 2006, «Новый Регион – Киев»
http://www.nr2.ru/kiev/69751.html

#122:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Пн Июн 05, 2006 1:05 pm
    —
Донецк поддержал харьковчан

В понедельник, 5 июня, в Донецке вторая сессия облсовета V созыва проголосовала за проведение в регионе "Дня русского языка".
За это решение проголосовали 95 депутатов, против - 6 депутатов, сообщает УНИАН.

Итак, завтра - праздник!

#123:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Ср Июн 07, 2006 2:12 pm
    —
Русский язык станет официальным в Киеве на следующей неделе.

7.06.2006 13:52 | РИА "Новый Регион"

Городской совет Киева в скором времени может рассмотреть вопрос о статусе русского языка.

Как сообщил корреспонденту "Нового Региона" депутат Горсовета Владимир Филиппов, уже на следующей сессии он намерен инициировать вопрос об изучении русского языка в школах.

"Мы реалисты, и прекрасно понимаем, что провести закон о статусе русского языка в Киеве как региональном, нереально. Но, тем не менее, мы однозначно считаем, что Киев - двуязычный город, и необходимо, чтобы у родителей, которые отдают ребенка в школу был выбор, учиться ему на русском языке или на украинском", - сообщил Филиппов.

"Конечно, мы допускаем, что в горсовете найдутся упёртые депутаты, которые в нарушение всякой логики будут голосовать против только потому, что они просто против русского языка, но мы намерены провести работу с Управлением образования, и я надеюсь, что здравый смысл возобладает", - резюмировал депутат.

Как сообщал "Новый Регион", ранее глава Украинской академии русистики Александр Олейников заявил, что в настоящий момент в Киеве, где проживает 500 тысяч этнических русских, не осталось ни одного русского детского сада и функционируют только 8 школ с русским языком обучения.

РИА "Новый Регион"
http://www.rambler.ru/db/news/msg.html?mid=8009150

#124:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Ср Июн 07, 2006 5:05 pm
    —
Генконсул РФ надеется, что во Львове построят памятник Пушкину (Украина).

Сегодня, 6 июня, в день рождения Александра Сергеевича Пушкина (1799-1837), Генеральный Консул Российской Федерации в Львове Евгений Гузеев и представители Российского культурного общества имени Пушкина во Львове положили цветы к памятнику поэта в селе Заболотивцах Жыдачивского района Львовской области, сообщает корреспондент ИА REGNUM.

Памятник в селе Заболотивцах построили 1907 году средствами жителей села. В честь чествования памяти Пушкина, дети села Заболотивцы и дети Львова декламировали стихотворения поэта на украинском и русском языках. Отметить годовщину рождения поэта пришли многие местные жители. "Я рад, что галичане чествовали память великого поэта, - отметил Гузеев. - Александр Пушкин принадлежит целому миру, как и Тарас Шевченко, Иван Франко, Леся Украинка. Я надеюсь, что памятник мировому гению построят и во Львове. В Москве, Санкт-Петербурге есть памятники Тарасу Шевченко, Ивану Франку, Лесе Украинке, а улицы и проспекты названы в их честь".

http://www.regnum.ru/news/652642.html

#125:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Ср Июн 07, 2006 5:15 pm
    —
Несколько сотен харьковчан приняли участие в торжествах по случаю Дня русского языка (Украина).

3 июня Харьковский областной совет на второй сессии пятого созыва принял решение о праздновании 6 июня, в день рождения Александра Пушкина, дня русского языка в Харьковской области. Как сообщает корреспондент ИА REGNUM, ввиду малого времени для подготовки мероприятий празднование дня русского языка ограничилось торжествами возле памятника Пушкину, в котором приняли участие несколько сотен человек.

Перед собравшимися выступили директор департамента по гуманитарным и социальным вопросам горисполкома Владимир Заец, заместитель председателя Харьковского областного совета Николай Титов, главный режиссёр Харьковского государственного академического русского драматического театра им. Пушкина Александр Барсегян, консул-советник Консульства России в Харькове Игорь Строке.

По словам директора Заеца, решение считать день рождения Александра Пушкина днём русского языка отражает проблематику языковых отношений в стране: "Это адекватная реакция на события в стране и на языковую проблему. На Украине много политиков, которые пытаются придать русский язык забвению, при чём это не соответствует желаниям ни русскоязычного, ни украиноязычного населения страны. Поэтому я думаю, что празднование Дня русского языка в Харькове оправдано".

После выступлений состоялась культурная программа - актеры театра им. Пушкина читали стихи поэта, струнный квартет Харьковской областной филармонии играл музыку его современников, студенты музыкального училища исполняли романсы на стихи поэта. По словам автора законопроекта о Дне русского языка в области, депутата Партии регионов Украины Владимира Алексеева, в будущем праздник будут сопровождать фестивали, награждения победителей олимпиад по русскому языку, передача книг в библиотечные фонды.

http://www.regnum.ru/news/653373.html

#126:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Ср Июн 07, 2006 5:26 pm
    —
Так, для справки:
Заец - бывший депутат ВР от СДПУ(о)
Титов - бывший 1-й зам.председателя Высшего хозяйственного суда.

#127:  Автор: Старый МельникОткуда: Россия,Московская область СообщениеДобавлено: Пн Июн 12, 2006 9:17 pm
    —
штурман писал(а):
Особенности языкового пространства русского языка.


Было бы классно, если бы Вы таким же образом выложили "Особенности религиозного пространства". Похоже, у Вас есть где взять, а было бы не менее интересно.

#128:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вт Июн 13, 2006 6:35 pm
    —
Старый Мельник писал(а):
штурман писал(а):
Особенности языкового пространства русского языка.

Было бы классно, если бы Вы таким же образом выложили "Особенности религиозного пространства". Похоже, у Вас есть где взять, а было бы не менее интересно.

Честно говоря, по "Особенностям религиозного пространства" ничего нет, так как занимаюсь двумя другими темами. Если найду, обязательно выложу.

#129:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вт Июн 13, 2006 6:50 pm
    —
Представляю Вашему вниманию ещё одного идиота.

Украинский историк намерен "громить" идею о государственном статусе русского языка.

Известный украинский историк Валентин Мороз пишет книгу "Русский язык как второй государственный", которой собирается "громить эту идею на Украине". Об этом он заявил вчера, 12 июня, во Львове во время репрезентации своей книги "Украина в ХХ веке. Этап первый 1900-1920 годы", сообщает корреспондент ИА REGNUM во Львове.

"В этой книге я не буду обращаться к тем, кто зажегся идеей внедрения русского языка как второго государственного, и буду говорить о том, как им не стыдно. Вместо этого я буду их громить и пугать тем, что в Канаде два языка завели, и Канады до сих пор нет. Там люди живут как кошка с собакой. Не делайте этот вздор у нас и не вводите второго языка. Это нужно Москве, чтобы у нас люди "грызлись": одни украиноязычные, а другие русскоязычные. Не делайте второй Украины - хохляцкой. Ведь язык, которым говорят в Донецке, даже не русский, а хохляцкий. Стоит ли рядом с украинским заводить еще и хохляцкий? Я хочу показать, что это - идея дураков, и она ударит им по карману. Это и будет моя аргументация в будущем издании", - сказал Мороз.

Присутствующий на презентации заместитель председателя Львовского областного совета Андрей Парубий отметил на том, что Львовский областной совет всеми усилиями будет способствовать тому, чтобы будущая книга Валентина Мороза как можно быстрее вышла в свет.

http://www.regnum.ru/news/655877.html

А для кого он эту книгу пишет? Свидомые и без него всё это знают, а на Юго-Востоке Украины этот бред мало кому интересен.

#130:  Автор: Survivor СообщениеДобавлено: Вт Июн 13, 2006 9:27 pm
    —
[deleted]

Последний раз редактировалось: Survivor (Вс Апр 24, 2011 6:49 pm), всего редактировалось 1 раз

#131:  Автор: Сергей СообщениеДобавлено: Вт Июн 13, 2006 9:57 pm
    —
Даешь русский язык! И Украинскую Федерацию! Exclamation Exclamation Exclamation Exclamation Exclamation

#132:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Чт Июн 15, 2006 7:42 pm
    —
Профсоюзы Донбасса выступили в защиту русского языка (Украина).

Профсоюзные организации Донбасса собрали сегодня, 15 июня, Гражданский форум. Как сообщает корреспондент ИА REGNUM, его заседание было посвящено защите русского языка в регионе.

По словам выступавшего на заседании Гражданского форума заместителя председателя Донецкого областного совета профсоюзов Владимир Пастушенко, Донбасс сосредоточил в себе более ста национальностей, однако говорит шахтерский край, всё-таки, на русском языке. Назвать его языком национального меньшинства было бы просто несправедливо, считает он.

Напомним, что сессия Донецкого областного совета 26 мая признала русский язык региональным и призвала руководство страны придать ему статус второго государственного. Реакция руководства Украины до сих пор неизвестна.

http://www.regnum.ru/news/657582.html

#133:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пт Июн 16, 2006 3:12 pm
    —
В Киеве проходит слёт украинских националистов.

16.06.06 12:48
Киев, Июнь 16 (Новый Регион – Киев, Дмитрий Мамонтов) – В эти минуты в Украинском доме в центре Киева проходит заседание Народной Рады, собранное националистическими организациями, передаёт корреспондент «Нового Региона».

Поводом для слёта националистов стало предоставление русскому языку статуса государственного в юго-восточных областях Украины. Многие участники мероприятия явились в национальных костюмах, на стенах зала развешаны лозунги «Вон янычар из власти», «Верховная Рада, где закон про государственность украинского языка?» и т.д.

Ораторы убеждают присутствующих, что новый статус русского языка является частью плана России по уничтожению украинской государственности. Собравшиеся призывают власть активизировать борьбу с «языковым сепаратизмом».

«Мы готовы подставить президенту своё плечо», – заверил один из выступающих.

«Украина – не многонациональная страна, здесь есть коренной этнос, который защищал свою родину тысячелетиями. Мы не хотим быть водоносами и дровосеками чужих деревьев», – заявил со сцены глава организации «Просвита» Павел Мовчан.

© 2006, «Новый Регион – Киев»
http://nr2.ru/71379.html

Вот она настоящая оранжевая "толерантность" (ненавижу это слово): Украина – не многонациональная страна, здесь есть коренной этнос, который защищал свою родину тысячелетиями.

#134:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пт Июн 16, 2006 3:41 pm
    —
Харьковская прокуратура оспорила решение о статусе русского языка (Украина).

15 июня в харьковские суды поступили два иска областной прокуратуры на решения областного совета. Как передаёт корреспондент ИА REGNUM в пресс-службы прокуратуры, в суд Киевского района города подан административный иск в интересах государства о признании недействительными решений сессии об избрании шести заместителей председателя облсовета и создании исполнительного аппарата в составе 78 человек. По мнению областной прокуратуры, эти решения не соответствуют Конституции Украины, а также действующему законодательству.

Кроме того, в хозяйственный суд Харькова подан иск относительно предоставления облсоветом регионального статуса русскому языка на территории области. Также областная прокуратура сейчас изучает ещё одно решение сессии областного совета - "об обеспечении внеблокового статуса Украины". Согласно этого решения, на территорию Харьковской области не распространяются никакие нормативно-правовые акты, предполагающие действия или обязательства по вступлению Украины в НАТО.

http://www.regnum.ru/news/658189.html

#135:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Ср Июн 21, 2006 1:17 pm
    —
Янукович предаст русский язык, однозначно!


20.06.06 14:17
Киев, Июнь 20 (Новый Регион – Киев, Андрей Днепров) – На украинском политическом Олимпе новая перемена основных декораций. Портреты Тимошенко и Мороза переносят во второй ряд, вполне возможно, что временно, а портреты Януковича, Еханурова и Порошенко выдвигают на авансцену. На кону формирование правительства, председательство в Раде и новый виток в судьбе русского языка в Украине. Об этом читайте в материале обозревателя РИА «Новый Регион» Андрея Днепрова.

Вопрос, который сейчас задают себе многие сторонники сохранения и развития русского языка в Украине звучит предельно просто: «Предадут ли Янукович и верхушка Партии Регионов русский язык в случае получения своей доли во властном пироге?» Ответ многих, с кем я согласен: «Предадут, однозначно!»

Та политическая культура, к которой принадлежат Янукович и его окружение, и которое можно определить, как евразийская, ханско-кремлёвская школа, предписывает плевать на интересы своих избирателей, если эти интересы впрямую не связаны со своими властными и предпринимательскими амбициями. Так поступают старшие товарищи Януковича из ленинградского ЧК. Так поступит и рулевой Партии Регионов.

Конечно же, клан Ющенко: Порошенко, Ехануров и иже с ними, также преследуют свои бизнес интересы в политике, однако в отличие от Януковича, Ющенко, как и его основные избиратели, галичане принадлежат к европейской политической культуре. Ющенко никогда не позволит себе отказаться от политических целей Западной Украины: наступление украинского языка на Восток страны, вступление в НАТО и в ЕС. Галицкие избиратели президенту этого не позволят. В клане Ющенко очень характерное разделение труда: он, западник, весь или почти весь в белом, а не западники, Порошенко и Ехануров, как бы это помягче, в том, что нередко используется в качестве удобрения.

Стремительная маргинализация Востока Украины наглядно проявившаяся в ходе двух последних выборов будет и дальше набирать обороты. У Востока нет элиты, способной преследовать не только свои личные, сиюминутные интересы, но и отстаивать интересы всех своих приверженцев. Действия местных депутатов в ряде городов Востока и Юга страны это во многом стихийный акт, а не спланированная акция, который сейчас пойдёт на убыль, поскольку невыгоден рулевым из Партии Регионов.

Ужас даже не только в том, что достойной элиты на Востоке нет сейчас, совершенно очевидно, что её не будет и завтра. Весь ход московского периода русской истории привёл к закономерному итогу: мы русские (а восточные украинцы явно находятся в орбите русской культуры) можем решать только такие политические задачи, которые в конечном итоге ведут лишь к строительству или обновлению своей собственной тюрьмы. И когда возникают проблемы, которые в таком стиле решить невозможно, мы не на что не способны.

Последний наглядный, и страшный пример – Александр Солженицын. Пока шла борьба с советской властью «он шёл как бык на красный свет, он был герой, сомнений нет». Однако когда вместо советской тюрьмы, павшей во многом под воздействием внешних сил, чекистское руководство России стало воссоздавать насколько это возможно в современных условиях, ордынско-кремлёвскую конструкцию тюрьмы, Солженицын замолчал. По сути, он одобряет то, что делает чекист Путин со страной, с рвением уничтожающий последние ростки свободы, ибо не может предложить ничего другого.

В Украине тюремные подходы Путина дали, и не могли не дать трещину, и Восток страны в полном политическом трансе. Народ голосует за Януковича и персонажей на него похожих, и ждёт только одного, когда этот самый Янукович его предаст. Восток Украины голосовал не за бизнес интересы «профессора», но этот самый Восток не в состоянии держать Януковича на поводке, и в итоге будет только удобрением для взлёта таких, как «профессор».

Если говорить о защите русского языка, то получается внешне парадоксальная вещь: тем, кому нужен русский язык, не нужна Партия Регионов в правительстве. Поскольку при её отсутствии во власти, вертикальная конструкция партии будет испытывать сильнейший кризис, и в ней будут набирать силу те тенденции, что непосредственно связаны с интересами местных избирателей, а не интересами бизнес элиты, формирующейся вокруг Януковича.

Партия Регионов в оппозиции будет отстаивать русский язык. Будут бороться, прежде всего, её депутаты в местных органах власти, в большей степени зависимые от настроений избирателей, чем партийная верхушка.

Партия Регионов во власти сдаст русский язык, поскольку, находясь в правительстве, партийная верхушка навяжет эту сдачу низам. Как говорил незабвенный Владимир Вольфович: «сдаст однозначно».


© 2006, «Новый Регион – Киев»
http://www.nr2.ru/kiev/71756.html

#136:  Автор: Survivor СообщениеДобавлено: Ср Июн 21, 2006 3:34 pm
    —
Не удивлюсь если проблема отстуствия официального статуса у русского языка резко обеспокоит Юльку Laughing

#137:  Автор: АльбатросОткуда: Ярославская область СообщениеДобавлено: Ср Июн 21, 2006 8:59 pm
    —
штурман писал(а):
Янукович предаст русский язык, однозначно!

Во всяком случае, мы такое уже проходили.
Любители поэксплуатировать русские настроения
Востока и Юга для хождения во власть будут всегда.
По-хорошему бы надо выдвигать людей, которые
уже что-то реально успели сделать для защиты русского
языка и вообще русской цивилизации на Украине,
а не только обещаний надавать.

#138:  Автор: Ольга Киевская СообщениеДобавлено: Ср Июн 21, 2006 11:51 pm
    —
штурман писал(а):

Та политическая культура, к которой принадлежат Янукович и его окружение, и которое можно определить, как евразийская, ханско-кремлёвская школа, предписывает плевать на интересы своих избирателей, если эти интересы впрямую не связаны со своими властными и предпринимательскими амбициями.

Конечно же, клан Ющенко: Порошенко, Ехануров и иже с ними, также преследуют свои бизнес интересы в политике, однако в отличие от Януковича, Ющенко, как и его основные избиратели, галичане принадлежат к европейской политической культуре.


Что-то коллег занесло. Если "кремлевско-ордынская культура" - это так ужасно, а "европейская а-ля рыжие" - прекрасно, то чего же Новый регион борется с рыжими и зовет читателей в "кремлевско-ордынский" ад? Laughing Опять расщепление сознания.

#139:  Автор: АльбатросОткуда: Ярославская область СообщениеДобавлено: Чт Июн 22, 2006 12:16 pm
    —
Видимо, автор неверно расставил акценты. У европейской
политической культуры есть, чему поучиться, в данном
случае, прежде всего, ответственности политиков перед
избирателями. Ну так над этим и надо работать всем
заинтересованным силам - и на Украине, и в РФ.

О региональном языке. Что-то кислое у меня к нему
отношение. Не есть ли это такой жиденький паллиатив,
утешительный приз в пока проигрываемой борьбе за язык?
Если такого понятия нет в конституции страны, то каково
будет его реальное содержание на местах? Удастся ли
удержать эти завоевания? Как быть с регионами, где
языковый вопрос стоит остро, но голосов не хватит для
принятия такого же решения? А хуже всего, что это шаг
к федерализации и распаду Украины. Второй государственный
должен быть введён конституционно и на всей территории,
я бы добивался этого.

#140:  Автор: ОдесситОткуда: город-герой Одесса СообщениеДобавлено: Чт Июн 22, 2006 12:26 pm
    —
Альбатрос, думаю, вы понимаете, что НИКОГДА этого не добьетесь? Пока Западная Украина с нами в одном государстве...
Согласитесь, в Украине - два народа. У них - два языка. И если мы станем навязывать русский западенцам, то окажемся в положении угнетателей. Нужна - по крайней мере культурная - федерация...

#141:  Автор: АльбатросОткуда: Ярославская область СообщениеДобавлено: Чт Июн 22, 2006 2:47 pm
    —
Понимаете, уважаемый Одессит - украинская идея
несёт в себе мощный заряд отрицания всего русского
на цивилизационном уровне. Настолько мощный, что
"культурная" федерация, скорее всего, будет лишь
кратковременным этапом на пути к полному разводу.
Верно, с некоторых пор - два языка и два народа.
Но бережное отношение к каждому из них совсем не
означает навязывания, верно? Разве мало благополучных
стран с реальным двуязычием? А украинствующим
"европейцам" надо чаще напоминать, что с такими
порядками нечего им делать в приличном доме.
По поводу "никогда" я придерживаюсь известной
поговоркиSmile Не думаю, что исчерпаны все возможности.

#142:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Чт Июн 22, 2006 7:08 pm
    —
Русский язык стал региональным в Запорожской области.

22.06.06 17:57
Запорожье, Июнь 22 (Новый Регион – Киев, Инна Шмелёва) – Русский язык признан региональным в Запорожье. За соответствующее решение проголосовали 86 из 118 депутатов областного совета.

Кроме того, депутаты приняли ряд обращений к президенту, среди которых и требование внести изменение в Конституцию и придать русскому языку статус второго государственного языка, передает корреспондент «Нового Региона».

Среди других обращений к гаранту Конституции было требование приостановить повышение с 1 июля тарифов на энергоносители и придание Украине статуса «внеблокового» государства.

В Запорожской области по данным последней переписи русский язык считают родным 48 % населения.

© 2006, «Новый Регион – Киев»
http://nr2.ru/72221.html

#143:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Сб Июн 24, 2006 11:39 am
    —
Крымские депутаты настаивают на тестировании школьников не только на украинском, но и русском языке.


23.06.06 17:49
Симферополь, Июнь 23 (Новый Регион – Крым, Анна Волкова) – Крымские власти настаивают на проведении Внешнего независимого тестирования школьников на русском языке. В ближайшее время депутатский корпус Верховного Совета автономии намерен обратиться в Минобразования и науки Украины с просьбой в следующем году предусмотреть ВНТ и на русском языке.

После проведения тестирований в школах Крыма у депутатов возникли вопросы, связанные с языком, на котором проводилось тестирование. В частности, по мнению крымского депутата Олега Родивилова, повсеместное введение ВНТ на украинском языке нарушает систему русскоязычного обучения.

На заседании постоянной комиссии ВС Крыма по науке и образованию касательно проведения тестов для выпускников 2007 года, депутаты решили обратиться в Минобраз с рекомендацией введения тестирования для выпускников крымских школ на русском языке, пишут «Крымские известия».

Напомним, в этом году украинское правительство решило провести эксперимент по введению Внешней независимой системы оценивания знаний абитуриентов. В эксперименте приняли участие 10% всех абитуриентов Украины – 44 тысячи детей, которые на государственном языке проходили тестирования по украинскому языку, истории и математике.

Напомним, с 2007 года Кабинет министров Украины планирует ввести Внешнюю независимую систему оценивания знаний абитуриентов. Таким образом, все выпускники средних учебных заведений будут получать аттестат о среднем образовании на основе тестирования. Результаты тестирования по желанию выпускника засчитываются как итоговая государственная аттестация или вступительный экзамен в высшее учебное заведение.

http://www.nr2.ru/72406.html

#144:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пн Июн 26, 2006 5:16 pm
    —
В Луганске состоялся областной гражданский форум в защиту русского языка.

25 июня в Луганске состоялся областной гражданский форум в защиту русского языка. В его работе приняли участие более 50 общественных организаций и политических партий. Участники форума приняли обращение в защиту русского языка, которое направили президенту Украины, Верховной Раде Украины, Генеральной Прокуратуре Украины, Луганскому областному совету, Луганской областной государственной администрации, Ленинскому районному суду, средствам массовой информации. Как передаёт корреспондент ИА REGNUM, в заявлении, в частности говорится:

"Мы, участники Луганского областного Гражданского форума в защиту русского языка, заявляем о своём неприятии языковой политики украинской власти. На Украине нарастает волна требований жителей юго-востока страны о юридическом закреплении статуса русского языка. Данное требование продиктовано не узкополитическими целями, а актуальными интересами и потребностями жителей этих регионов. По данным Всеукраинской переписи населения 2001 года, 91% населения Луганской области считает русский своим родным языком. Мы убеждены в том, что в обществе назрела проблема с определением статуса русского языка и уверены, что нельзя воспитать патриотизм в молодых гражданах путём противопоставления родственных культур, разобщения наций. Игнорирование властью проблем русскоязычных граждан лишь накаляет социально-экономическую обстановку в обществе. Из этико-культурной плоскости проблема русского языка переросла в политическую и экономическую.

Мы выступаем за развитие русского, а параллельно с ним - и украинского языка. Требуем признания русского языка вторым государственным, что изменит отношение русскоязычного населения Украины к украинскому языку, сделает последний необходимым, а не насаждаемым в рамках насильственной украинизации".

Резюмируя сказанное, участники Гражданского форума решили:

1. Выразить поддержку решению Луганского областного совета о придании русскому языку статуса регионального.

2. Обратиться к Верховной Раде Украины с требованием внести изменения в Конституцию Украины, предусматривающие юридическое закрепление статуса русского языка.

3. Обратиться к жителям Луганской области с призывом активно защищать свою гражданскую позицию, своё право на родной язык.

Данную резолюцию подписали все 55 общественных организаций и политических партий, участвовавших в форуме.

http://www.regnum.ru/news/662958.html

#145:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пн Июн 26, 2006 6:01 pm
    —
На Украине книга – источник не знаний, а национализма.


26.06.06 10:51
Киев, Июнь 26 (Новый Регион – Киев, Елена Маргвелашвили) – Планируемое правительством Украины ограничение на ввоз иностранной литературы – всего лишь ширма очередной попытки украинизировать русскоязычный Юг и Восток страны. Об этом читайте в материале обозревателя РИА «Новый Регион» Елены Маргвелашвили.

Во времена Советского Союза в Севастополе покупали в книжных магазинах только открытки и календарики. Потому что книги продавались там исключительно на украинском языке, который в школах города-героя не изучался. Сегодня во Львове, где редко услышишь русскую речь, на прилавках – широкий выбор литературы на «великом и могучем».

В СССР мы страдали от плановой экономики. На Украине в сфере книгоиздания законы рынка тоже отчего-то не работают. Поэтому правительство использует исключительно политические рычаги. Например, недавно было решено ввести жёсткое квотирование на ввоз иностранной печатной продукции, а также на печать отечественными издательствами книг на русском языке.

Подразумевается, что эти меры помогут отечественному производителю. Но самом деле они, как и решение дублировать иностранные фильмы преимущественно на украинский – пока исключительно популистская мера. В перспективе оба начинания должны окончательно растоптать законы рынка, поскольку потребителю будет предлагаться безальтернативный выбор.

Украинский книгоиздатель действительно проигрывает свой рынок российскому. Причин тут несколько.

Во-первых, в стране нет своего производства бумаги, и её приходится завозить из-за рубежа, платя при этом соответствующие пошлины.

Во-вторых, в России книги печатаются огромными тиражами, что делает их дешевле.

В-третьих, российское правительство создало для издательских предприятий хорошие стартовые условия, дав им на первое время налоговые каникулы. Все украинские правительства только стенали о судьбе украинской книжки, но ввозные пошлины на бумагу не снижали.

В результате, сегодня на рынок завозится 70 миллионов российских книг, а своих печатается 54 миллиона. Из них 49% – учебники, издаваемые за государственный счёт.

Кстати об учебниках. Вот уже несколько лет в русские школы, ПТУ и вузы пособия по физике, математике и другим негуманитарным дисциплинам приходят на украинском. Не стоит объяснять, как это влияет на уровень знаний русских детей, которым педагоги преподают на русском.

С другой стороны, львовские интеллектуалы жалуются, что вынуждены вспоминать русский язык, поскольку все переводы самых модных книжек издаются только в России. Smile

Таким образом, налицо лицемерие украинской власти.

Она не собирается лишать себя дополнительных сборов и снижать налоги отечественным изданиям. Она не позволяет им расширять рынок за счёт восточной Украины (тогда не нужно было бы ограничивать тиражи на русском). Она не собирается обеспечивать необходимой литературой своих украиноязычных граждан (тогда можно было бы не печатать украинские учебники для Крыма, а оплатить из госказны работу переводчиков и издание хотя бы зарубежной классики на «соловьиной мове»).

Меры, направленные, якобы, на поддержку украинской книги, – всего лишь ширма очередной попытки украинизировать Юг и Восток.

Туда не дойдут запрещённые к ввозу российские книги, а изданных по квоте тиражей на родном языке будет явно недостаточно. Подразумевается, что дефицит заставит людей переходить на украинское чтиво. Но рынок мстит тем, кто плюёт на его законы: уже сегодня специалисты прогнозируют рост книжной контрабанды.

Кстати о переводе иностранных фильмов на украинский. В киевских кинотеатрах состоялись первые премьеры. Удивило, что дубляж делали отчего-то в Санкт-Петербурге.

© 2006, «Новый Регион – Киев»
http://www.nr2.ru/kiev/72487.html

#146:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Ср Июн 28, 2006 5:57 pm
    —
Без Совета Европы не разобраться? То есть, если Совет Европы скажет, что на территории Украины русский язык как региональный или государственный не нужен, то так оно и будет? А как же "волеизъявление граждан"? Smile

Определиться со статусом русского языка Украине поможет Совет Европы.

Совет Европы готов помочь Украине в рассмотрении вопроса о законности предоставления русскому языку статуса регионального в соответствии с Европейской хартией региональных языков или языков национальных меньшинств после внимательного изучения решений местных советов. Об этом в понедельник, 26 июня, на пресс-конференции в Страсбуре заявил генеральный секретарь Совета Европы Терри Девис.

Как передаёт корреспондент ИА REGNUM, по его словам в январе 2007 года Совет Европы ожидает от Украины подробного отчёта о состоянии языков в соответствии с принятым законом о ратификации европейской хартии региональных языков или языков национальных меньшинств, после чего сможет прокомментировать законность принятых местными советами решений. Генеральный секретарь Совета Европы Терри Девис отметил также, что подобные отчёты Украина должна подавать в Совет Европы ежегодно на протяжении трёх лет, начиная со следующего года. Как ранее сообщало ИА REGNUM, русский язык имеет региональный статус в Днепропетровской, Запорожской, Донецкой, Харьковской, Николаевской, Луганской областях Украины и в городе Севастополь.

http://www.regnum.ru/news/663606.html

#147:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пн Июл 03, 2006 1:58 pm
    —
Иван Серник. Русский язык на Украине: прошлое и современность.

Проблемы русского языка на Украине не существует. Об этом вам расскажет любой государственный муж, сопровождая свои умозаключения скептической улыбкой: "Ну, разве вам кто-то запрещает говорить на русском?". Так маскируется государственная политика по полному искоренению русского языка из всех сфер жизни. После "оранжевой" революции и особенно в последние дни на фронте борьбы с "великим и могучим" отмечены новые "боевые действия".

Как известно, русский и украинский язык являются близкородственными восточнославянскими языками, в целом понятными и без перевода. Они восходят к языку древнерусской народности. По крайней мере, так всегда считалось. Но сейчас на Украине господствует другая точка зрения историка Михаила Брайчевского, который утверждал, впрочем, как и крупнейший украинский историк Михаил Грушевский (1866-1934), что русские и украинцы были разделены изначально и никогда не составляли единого целого. Брайчевский дополнил теорию выводом о том, что и общего древнерусского языка не было. Собственно он был, но только письменный, литературный, как латынь в странах Западной Европы, а на территории украинского этноса говорили на своём языке, на основе которого и возник украинский язык. Так как никаких свидетельств существования древнеукраинского языка не сохранилось, этот вывод недоказуем, но официально признан украинской исторической наукой. Laughing

В основе современного украинского языка лежит полтавский диалект, признанный классическим. Большую роль в его утверждении сыграл выдающийся украинский поэт Иван Котляревский (1769-1838). На нём писал украинский гений Тарас Шевченко (1814-1861) и писатели и поэты Надднепрянской Украины. Украинцы и в царский, и в советский периоды довольно лояльно относились к русскому языку, прекрасно его понимали. Интересно, что до революции простые украинцы воспринимали русский как свой правильный письменный язык. Характерно, что после Манифеста 17 октября 1905 года, когда бурным цветом расцвела украинская пресса и книгоиздательство, сами украинцы, беря в руки такие книжки "на мові", говорили: "Це щось не по-нашему". До начала XX века официальные царские власти и наука не признавали за "малороссийским наречием" статуса самостоятельного языка.

Любопытно, что из смеси двух языков возник так называемый "суржик", и сегодня широко распространенный в сельской местности юга и востока Украины, а также среди старшего поколения и в небольших городах. Исторически полностью украиноязычной оставалась сельская культура, а русскоязычными были промышленные центры страны, Донбасс. На западноукраинских землях, входивших в состав империи австрийских Габсбургов, украинский язык местного галицкого населения впитал большое количество немецких и польских слов, но в целом был понятен для жителей Надднепрянщины. На нём писал писатель Иван Франко (1856-1916).

После Февральской революции 1917 года в Киеве власть захватила национальная по духу Центральная Рада, которая сначала провозгласила автономию, а затем, когда лишилась реальных полномочий, и независимость Украины. Одним из естественных шагов нового правительства и сменившего его в 1918 году на кайзеровских штыках гетманата Павла Скоропадского стала политика украинизации, иногда принимавшая, как это замечательно показал киевлянин, русский писатель Михаил Булгаков, довольно комичные формы.

К 1920 году на всей территории Украины, кроме Западной, которая вошла в состав возрождённой Польши, установилась советская власть. В 20-30-е годы прошлого века в компартийном руководстве Советской Украины весьма сильной было течение так называемой "коренизации", то есть массового и бездумного внедрения украинского языка в органы госуправления, образование и печать. Республиканские коммунисты насаждали украинский, не учитывая региональных особенностей, в том числе, и в русскоязычном Донбассе. Однако во второй половине 30-х "коренизация" была свернута, а её адепты сошли с политической сцены. Любопытно, что нацисты, оккупировавшие Украину в 1941-1944 годах, всячески пропагандировали украинский язык, в том числе на востоке и юге страны.

50-80-е годы прошлого века в современной историографии считаются годами усиленной русификации Украины. Как противовес этому в 60-е годы появились украинские диссиденты, которые утверждали, что под видом интернационализма Москва проводит деукраинизацию и колониальную политику. Неизменным сторонником и пропагандистом родной речи и культуры всегда была украинская интеллигенция. Очень сильны национальные мотивы были в Западной Украине. Нередко там отказывались разговаривать с человеком, говорившим по-русски. И в высшем партийном руководстве оставалось немало национал-патриотов. Так, первый секретарь Компартии Украины Петр Шелест потребовал однажды, чтобы политсобрание в воинской части Прикарпатского военного округа проходило на украинском языке, несмотря на его интернациональный состав со всего Союза. Именно за национальный уклон Шелест в 1972 году поплатился своим креслом. Сменивший его друг Леонида Ильича, днепропетровец Владимир Щербицкий много и часто говорил по-русски. Вообще, в это время характерна некая двойственность в государственной языковой политике. С одной стороны власти пошли на такой шаг, как освобождение в школах детей от изучения украинского. При этом русский оставался обязательным и широко вошёл в систему среднего и особенно высшего образования. С другой: на украинском издавалось до 50 процентов печатной литературы, его повсеместно использовали на радио, телевидении и в периодике. При поступлении в вузы абитуриентам, сдававшим экзамен на украинском, получали негласную фору. Никаких ограничений на использование одного из двух языков не было. Практически все жители Украины конца существования СССР более-менее хорошо владели русским. Приблизительно половина жителей Украины к концу советского периода признавала, что общается на русском. Справедливости ради следует сказать, что в городе и среди некоторых малокультурных слоев населения носители украинского на бытовом уровне воспринимались как селяне, люди второго сорта. Серьёзной научной и особенно научно-технической, специализированной литературы на украинском не издавалось.

Горбачёвская перестройка всколыхнула украинские патриотические чувства, особенно среди киевлян, галичан и национальной интеллигенции. Вместе с культурными и историческими традициями резко возрос интерес к родному языку. На нём говорили теперь много и охотно.

Естественно было ожидать, что после провозглашения независимости в 1991 году для украинского языка откроются блестящие перспективы. Также можно было предполагать, что параллельно с этим для русского наступят трудные времена. Однако первый президент Леонид Кравчук повёл наступление весьма осторожно и без резких движений. Иногда использовался и материальный стимул. Так преподаватели, которые читали лекции на украинском, получали 30-процентную прибавку жалованья. Власти новопровозглашенного государства повели наступление на своих русскоязычных на нескольких фронтах. Ими стали образование, СМИ, органы управления, книгоиздание. Гуманитарную сферу и языковую политику Кравчук, а затем и Кучма отдали националам, которые принялись за дело, засучив рукава. Первым под нож пошла история взаимоотношений между двумя народами, что само по себе является темой отдельного исследования. Официальная пропаганда стала утверждать, что русскоязычные украинцы - продукт насильственной многовековой русификации Москвой. Им вторили махровые националисты, которые записывали всех русскоязычных граждан в "пятую колонну". Националистическая пресса тогда, также как и сейчас, проводит оголтелую кампанию по дискредитации русского - "языка блатняка и попсы".

Постепенно все больше учебных заведений с русским языком обучения переводили на украинский вопреки пожеланиям детей и родителей. Крым Киев старался до поры до времени не трогать. Если в столице и центре страны такая политика не вызвала серьёзных возражений, то в Донбассе каждая такая школа перепрофилировалась с боем. Реакцией на зажим русского языка стали референдумы о статусе русского языка в Донецкой и Луганской областях в марте 1994 года, которые не имели юридической силы, но, по итогам которых почти 90 процентов жителей этого 8-миллионного региона высказались за сохранение русского языка. Затем, к большому неудовольствию центральной власти, горсоветы Донецка, Харькова и других городов принимали решение об использовании в делопроизводстве языка Пушкина и Толстого. Вообще, борьба с русским носила волнообразный характер, то затихая, то снова разгораясь. Новый всплеск возмущения русскоязычного населения вызвало отключение центральных российских каналов в середине 90-х годов.

При Кучме так называемая украинизация только усилилась. 10 лет его правления ознаменовали собой завуалированный процесс маргинализации русского языка. В статье 10 принятой в 1996 году Конституции, говорилось, что государственным языком на Украине является украинский, вместе с тем государство всемерно заботится о развитии, использовании русского и других языков нацменьшинств, но все это осталось благими пожеланиями. Забвение ожидало и дважды принятую Верховной радой при диком неистовстве националистов и национал-демократов Европейскую хартию региональных языков. Первый раз документ где-то казуистически сгинул в аппарате Рады, а второй раз о нём просто забыли. Наоборот, президент, Кабмин и его отдельные министерства (образования, информации), Нацсовет по телевидению и радиовещанию, Госкомитет по делам печати и информации, переполненные русофобами кучмовского призыва, денно и нощно занимались тем, что придумывали новые формы зажима "москальского" языка. На телевизионных каналах, в том числе, региональных и коммерческих, были введены квоты на вещание, по которому не менее половины всех программ должно было идти на украинском языке. Ежемесячно власти на местах отчитывались о количестве школ, переведённых на "державну мову". В столичных, западно- и центральноукраинских учебных заведениях русская речь умерла. На весь трехмиллионный Киев осталось только 4 школы с русским языком преподавания. В органах госуправления и в обгосадминистрациях вся документация и переписка была переведена исключительно на украинский. Только экономический блок правительства и отдельные министры позволяли себе официально говорить на русском. В связи с этим характерен пример крупного госчиновника Николая Азарова, который сначала занимал должность главы Налоговой администрации Украины, а потом в 2002-2004 годах - должность первого вице-премьера. Его выступления в парламенте на русском встречали обструкцию со стороны национал-демократов, которым было неинтересно, что он говорил, главное - на каком языке. Ещё один пример случился на заседании по экономическим животрепещущим проблемам страны. Нардеп Микола Поровский мешал вести заседание вице-премьеру Олегу Дубине на русском, пока ему не указали на дверь. Тяжёлые удары были нанесены в последние годы правления Кучмы. Во-первых, когда неподготовленных медиков обязали заполнять диагнозы на "держмови", что вызвало путаницу в историях болезни. Во-вторых, принятие закона о рекламе, согласно которому вся публикуемая реклама под угрозой штрафа должна была быть только на украинском. Безусловно, весьма острая по своей сути проблема языка, несмотря на возмущение, не была самой насущной в период перехода к рынку, когда не всем доставался кусок хлеба, но подспудное напряжение в русскоязычных регионах чувствовалось, и этим успешно пользовались политики в период выборов. Но как в опыте с собачкой Павлова, о русском вспоминали только тогда, когда нужно было получить голоса избирателей юго-востока и Крыма. Характерно, что Кучма и многие ярые украинофилы в семейном и интимном кругу отдавали предпочтение именно "клятий (проклятой) мови".

Одновременно с этим, шёл процесс изменения самого украинского языка в сторону его дальнейшего отдаления от русского в лексике, фонетике и синтаксисе. Так как многие слова в украинском были калькой с русского, а некоторых терминов не существовало вовсе, то их пришлось придумывать. Это происходило за счёт щедрого заимствования слов из галицкого диалекта, значение которых непонятно тем, то учил классический украинский в советской школе. В иных случаях слова просто придумывали или заимствовали из других языков, (большей частью с английского), над чем успешно работает целый институт. Так телефонная трубка к радости остряков превратилась в "слухавку" (выходит, по ней можно только слушать, а говорить нельзя), а вертоліт в "гелікоптер", "міліціонер" в "міліціянта". Кроме того, некоторые СМИ часто-густо используют диалектизмы. Дальше всех пошел вице-премьер по гуманитарным вопросам Мыкола Жулинський, который предложил реформу правописания украинского языка. По его проекту "кафедра" превращалась в "катедру", а "парламент" в "парлямент", но ему, не дали развернуться. Любопытно, что проблемой украинского языка озаботились эстонцы. Её государственные мужи предложили Украине перейти с кириллического алфавита на латиницу, что должно было по задумке вернуть страну в европейское культурно-историческое пространство.

Майдан, прошедший как украинская национальная революция, оставлял русскому языку на Украине ещё меньше шансов. Никто не верил заверениям президента Виктора Ющенко, что права русскоязычных не будут ущемлены. Впервые за долгие годы русский полностью исчез из властных столичных кабинетов. Ужесточилась информационная политика. Новые власти попытались сразу отобрать лицензии на вещание и нескольких нелояльных и большей частью русскоязычных каналов. Кроме того, отныне 75 процентов теле- и киноинформпродуктов должно быть не только снабжено субтитрами, но и дублировано на государственном языке. Так как в основном они ретранслируют программы и телесериалы российского производства, то удар снова наносится по русскому языку. Причём переводить телеканалы и продюсерские центры обязаны за собственные средства. Так, ТРК "Украина", вещающая на всю страну, ежемесячно вынуждена тратить 160 тысяч долларов на такие новшества. Русские сказки в переводе - оригинальный местный жанр. Появились и первые попытки насадить украинские школы в Республике Крым. Ещё одним серьезным шагом последнего времени стало обязательное ведения судопроизводства только на государственном языке.

Единственной сферой относительно мало подающейся украинизации остается книгоиздание. Менее 10 процентов книг в стране издается на украинском, что в несколько раз хуже показателей советского периода, признанного русификаторским. Причина этому весьма банальна. В книгоиздании работают законы рынка, а пока повышенным спросом пользуется, за исключением справочников и учебников, русскоязычные издания. Издавать украинскую книгу за свой счёт власть не торопится. Бороться с русскоязычной книгой будут повышением ввозных пошлин и всяких налогов, что по идее должно стимулировать книгу украинскую. В мае-июне 2006 года Кабмин пошел ещё дальше и стоит в одном шаге от ввода запрета на ввоз книг из России. Правда, обещают, что ограничения не коснутся произведений классической русской литературы.

Показательна судьба многострадальной Европейской хартии региональных языков. Дважды отставленный, но всё также руководящий министр юстиции Сергий Головатый заявил 12 мая 2006 года, что Министерство юстиции Украины готовит изменения в Закон "О ратификации Европейской хартии региональных языков и языков меньшинств". Необходимость внесения таких изменений министр аргументирует тем, что во время ратификации Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств украинским парламентом в 2003 году был допущен ряд юридических ошибок, а также ошибки в переводе. В частности, по словам господина Головатого, в перечень языков национальных меньшинств был включен русский язык, а также вообще несуществующие, например еврейский, в связи с чем Закон о ратификации Европейской хартии не подлежит выполнению. Сейчас Министерство юстиции совместно с Министерством иностранных дел работают над подготовкой соответствующих изменений в Закон о ратификации Хартии. В ближайшее время он будет внесён на рассмотрение Верховной рады Украины. Таким иезуитским образом язык 40 процентов населения страны лишён статуса даже языка нацменьшинства. Ну, действительно, разве может считаться таковым язык почти половины населения государства?

В ответ на новую волну зажима русского языка "оранжевыми" Харьковский, Донецкий, Луганский, Николаевский, Запорожский облсоветы, города Севастополь, Днепропетровск, Кривой Рог в 2006 году приняли решение признать русский язык региональным на основании Европейской хартии языков. Как и при Кучме, Киев обязал прокуратуру "разобраться" с русофилами в органах власти и вынести протесты (подобное уже бывало при Кучме). Но на этот раз прокуратура почему-то замешкалась, и на неё "наехал" сам президент. 19 мая советник президента Маркиян Лубкивский заявил, что Президент настолько взволнован процессами придания русскому языку статуса регионального, что намерен обсудить его на заседании Совета национальной безопасности. По поручению Генерального прокурора начались прокурорские проверки относительно законности принятия решений областными и городскими советами о признании русского языка региональным. По результатам проверок прокурорами указанных областей вынесены протесты с требованием отменить принятые решения как противоречащие действующему законодательству Украины. После отказа органов местного самоуправления пойти на попятный прокуроры подали иски в суд. Подобный иск на Днепропетровский горсовет в местном Хозяйственном суде уже проигран. Проигран он и в Ворошиловском суде Донецка, правда, его подавали местные националисты. Не забывает "лягнуть" решение о региональном статусе языка и Президент, который не устаёт разъяснять, что в Конституции-де никакого регионального статуса не прописано, а значит всё это незаконно. При этом забывается, что ратификация европейского закона Верховной радой становится частью украинского законодательства.

Возникает резонный вопрос: "Отчего официальные украинские власти при всех президентах так не любят русский язык?" Помимо пресловутой борьбы с колониальным прошлым, есть другой, куда более важный аспект. Дерусификацией надеются создать единую украинскую нацию, уничтожить свою "пятую колонну". Изгнание русского языка означает отказ от сотрудничества с Россией, создание таких условий, при которых возрождения не то, что союза, а какой бы то ни было интеграции будет невозможно. Нет языковой и культурно-исторической общности - нет и опасности единства. Кроме того, чиновники и националисты, прекрасно понимают, и об этом открыто говорил экс-спикер Верховной рады Владимир Литвин при сохранении равного статуса и функционирования двух языков, украинскому уготована незавидная судьба. Это удар по огромной массе тех, кто производит свой местный культурный продукт, которые не желают конкуренции. Именно они постоянно обливают грязью Верку Сердючку как антикультурное явление и хотят запретить российскому шоу-бизнесу, литературе и телевидению доступ на внутренний рынок.

Что же в сухом остатке. Конечно, украинский прочно вошел во все сферы жизни страны. На нём, если не говорят, то понимают почти все. Стали ли на русском говорить меньше в повседневной жизни? Да, стали. Количество его носителей сократилось. Русский язык удалён на периферию. Выдающиеся достижения культурной и научной мысли на русском остаются недоступны. Ущемлены права миллионов граждан. Растёт целое поколение малограмотных и национально ограниченных людей, которые толком не знают, ни русского, ни украинского.

И в ближайшее время трудно надеяться на изменение ситуации к лучшему. При нынешней власти и составе Верховной рады нереально ожидать изменений 10-й статьи Конституции и признание русского вторым государственным. За это должны проголосовать 300 депутатов, в том числе "оранжевые". Нет на Украине и сплоченного движения за права русскоязычных. Из политических сил наиболее последовательно их права отстаивает Прогрессивная социалистка Наталья Витренко. Говорят о проблеме и коммунисты. В Партии регионов, победившей, в том числе и под лозунгами в защиту русского языка, есть как политики, для которых этот вопрос принципиален, так и те, которые могут сделать его элементом торга с Киевом. Официальная Москва за все 15 лет независимости ни разу серьёзно не ставила вопрос о защите прав русского языка и русскоязычных на Украине. Для признания русского должны произойти едва ли не революционные изменения, равные Майдану.

Иван Серник
http://www.regnum.ru/news/664801.html

#148:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Чт Июл 06, 2006 9:18 am
    —
Русский язык завоевывает регионы

Херсонский областной совет принял решение о признании русского языка региональным на территории области.

«За» принятие этого решения проголосовало 46 депутатов, против – 25, еще двое воздержались, передает УНИАН.

Обсуждение вопроса длилось почти полтора часа.

21 июня Херсонский городской совет не смог принять решение о предоставлении русскому языку статуса регионального.

В Херсонском областном совете - 85 депутатов. В фракцию Партии регионов входят 28 депутатов. БЮТ представлен 19 депутатами, «Наша Украина» - 9. Кроме того, 7 мандатов имеет фракция КПУ, 6 – Народного блока Литвина, 5 – СПУ, 5 – Коммунистической партии рабочих и селян, 5 – Блока Наталии Витренко. Председатель областного совета Владимир ДЕМЁХИН - член Партии регионов.

#149:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пт Июл 14, 2006 5:42 pm
    —
В Верховной Раде зарегистрирован законопроект о придании русскому языку статуса официального на Украине.

11 июля в Верховной Раде Украины зарегистрирован законопроект №1120 под названием "О придании русскому языку статуса официального на Украине". Как сообщает корреспондент ИА REGNUM, авторами законопроекта являются Николай Комар, Иван Вернидубов, Елена Бондаренко и Александр Зац - все представляют "Партию регионов".

В пояснительной записке к документу сказано: "Основной целью проекта закона Украины является предоставление официального статуса русскому языку на Украине. На основе норм Конституции Украины, с целью недопущения нарушения прав национальных меньшинств и возникновения межэтнических конфликтов, сохранения суверенитета Украины предлагается наряду с государственным языком ввести свободное применение русского языка.

Так исторически сложилось, что межнациональное общение национальных меньшинств на Украине осуществляется на русском языке. Тотальное-принудительное внедрение украинского языка тянет за собой унижение, неуважение, умышленное искажение любого языка. 32,8% населения Украины считает родным русский язык, а 70% используют русский язык в своем общении. В Финляндии, Канаде, Бельгии, Швейцарии и в других странах мира есть два и более официальных, государственных языков, которые являются родными для намного меньшего процента населения этих стран (свыше 60 стран имеют 2 и более языков государственного или официального статуса). В любом цивилизованном государстве осуществляется защита языковых прав национальных меньшинств и прав языковых меньшинств.

Принятие законопроекта должно обеспечить соответственно Конституции Украины правовое регулирование сферы всестороннего развития и функционирования не только украинского языка, но и русского, и других языков национальных меньшинств, недопущение языковых противоречий, социальный мир и согласие на Украине, дружбу людей разных национальностей".

Законопроект включает в себя 12 статей, которые полностью регулируют использование русского языка во всех сферах социальной жизни.

http://www.regnum.ru/news/671984.html

#150:  Автор: ОдесситОткуда: город-герой Одесса СообщениеДобавлено: Пт Июл 14, 2006 5:48 pm
    —
Давно пора... А ведь могут и принять! Вот ужэе за это я ПР многое прощу...

#151:  Автор: OliaОткуда: ОДЕССА СообщениеДобавлено: Пт Июл 14, 2006 6:08 pm
    —
Странно, а я чего-то пропустила эту новость.

#152:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пт Июл 14, 2006 6:16 pm
    —
Стараюсь отследить все новости, связанные с русским языком на территории Украины. И то, с удивлением и радостью обнаружил эту новость только сегодня, спустя два дня. Даже российские каналы ничего про это не сообщали (хотя, возможно, я пропустил).

Возможно, что ничего странного в том, что мы пропустили эту новость, нет. Просто она "потерялась" среди стремительно развивающихся событий: разноцветных коалиций, Майдана-2 и т.п.

#153:  Автор: OliaОткуда: ОДЕССА СообщениеДобавлено: Пт Июл 14, 2006 9:25 pm
    —
Просто я ежедневно делаю мониторинг нескольких популярных украинских Интернет-изданий. Тщательно отслеживаю и тему по русскому языку. Вот, я и удивилась. То ли пропустила, то ли действительно там такая новость не проходила.

#154:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Чт Июл 20, 2006 7:17 pm
    —
В Днепропетровске (Украина) русский язык лишили "регионального" статуса.

Сегодня, 20 июля, Бабушкинский районный суд Днепропетровска отменил решение местного городского совета о придании русскому языку статуса "регионального". Как сообщает корреспондент ИА REGNUM, судья Ярослав Семененко вынес данное решение по иску прокурора города, поданного 26 мая относительно решения депутатов Днепропетровского горсовета о придании русскому языку статуса "регионального".

Теперь у депутатов городского совета Днепропетровска есть десять дней, чтобы оспорить это решение. Как сообщалось ранее, на сессии горсовета 24 мая "за" придание русскому языку статуса "регионального" проголосовали 77 из 120 депутатов. Напомним, ранее региональный статус русский язык получил в Днепропетровской, Донецкой, Харьковской, Николаевской, Луганской, Одесской областях Украины, в городе Запорожье и в городе Севастополь.

http://www.regnum.ru/news/676779.html

#155:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Сб Июл 22, 2006 6:45 pm
    —
Дом Волошина в Крыму не избежал "национальной озабоченности": открытое письмо.

20 июля в газете "Крымская правда" опубликовано открытое письмо директора издательства научной литературы "Сонат", лауреата медали "За вклад в развитие культуры Украины" Валерия Исаева о "национальной озабоченности" украинских чиновников в Крыму, обращённое к Верховному Совету Крыма, который наметил слушания о русском языке.

"Недавно, проезжая через священный для каждого культурного человека Коктебель, я обнаружил новенький дорожный указатель с пикантным текстом: "Будинок М. А. Волошина", - пишет Исаев. - Всемирно известный "Дом М. А. Волошина" - это, выражаясь современным языком, бренд, который одинаково звучит на разных языках. Как, к примеру, марка "Немирофф" или "Русский размер", если уместно такое сравнение. Причём даже Закон Украины "О рекламе", явно отдающий "национальной озабоченностью", разрешает писать названия брендов на языке оригинала".

Работник культуры отмечает, что это не первая попытка украинизировать Максимилиана Александровича и рассказывает: "Как вспоминала Марина Степановна Волошина, ещё в 1923 году в Коктебель приезжали руководители "украинських письменникив" с предложением сделать из Волошина украинского национального поэта - судя по всему, ввиду большого кадрового голода. От такого предложения Волошин с негодованием отказался, назвав идею кощунственной".

Автор письма указывает и на "избирательность в подходе украинизаторов к переименованию: почему-то никому в голову не приходит посёлок Хошкельды (в переводе на русский означает "Добро пожаловать") переименовать в "Ласкаво просимо", а вот уродовать Ласточкино гнездо или превратить деревню Еленовка в "Оленивку" позволительно".

Приводятся и другие примеры украинизации на полуострове: например, на автотрассах названия населённых пунктов часто пишутся только на украинском языке.

Исаев высказывает надежду на то, что после слушаний в Крымском парламенте вопроса о языке ситуация в перекосах изменится.

http://www.regnum.ru/news/676832.html

#156:  Автор: ОдесситОткуда: город-герой Одесса СообщениеДобавлено: Пн Июл 24, 2006 12:28 pm
    —
Да я уже привык. Переименовывать "дом" в "будынок" - это еще не самое худшее. А вот с названиями населенных пунктов - это да, это маразм редкий. Нечто похожее происходило с названием Одессы. Сознательным украм требуется писать его ТОЛЬКО с 1 "с", причем так его следует переводить и на латинское написание (ну, чем им помешала вторая буква "с", чем?). Кроме того, говорить это слово нужно как "Одэса". Сердце хохла корежит другое прочтение. И устраивают там целую международную бучу из-за того, что в очередном атласе не так напечатали. Но почему-то спросить мнения одесситов о том, как следует говорить и писать название этого города.
Но после последних заявлений Регионов - господа, привыкайте. Теперь всегда будет только хуже.
И, кстати, дело не в регионах. Просто, блин, мы живем на Украине, и пока эта страна так называется, тут будут гнать волну в сторону пределывания все на украинский лад.

#157:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Чт Июл 27, 2006 7:58 pm
    —
"Страшными темпами идёт националистическая дебилизация": Сергей Проваторов.

После выхода 24 июля "Обращения Всеукраинского Совета Церквей (ВСЦ ) и религиозных организаций к украинскому народу в связи с общественным напряжением, возникшим вокруг вопросов функционирования языков и угрозы сепаратизма" сторонники филаретовского раскола уже второй день распространяют в Крыму этот украиноязычный документ.

Можно ли рассматривать обращение ВСЦ как правдивое и искренне направленное на достижение общественного блага, межнационального и межконфессионального мира на Украине? На этот вопрос корреспонденту ИА REGNUM 26 июля ответил председатель Национального Совета "Союза русских журналистов и литераторов", руководитель Секретариата "Экспертного Совета по защите русского культурного наследия и прав русскоязычного населения Украины" Сергей Проваторов: "Желание подписантов выглядеть вполне "духовно", выставить себя "заботливыми отцами народа" могло бы быть принято за чистую монету. Если бы не ложка дегтя в бочке меда...В рассматриваемом нами обращении, в частности говорится: "Мы, члены Всеукраинского Совета Церквей и религиозных организаций глубоко обеспокоены общественным напряжением, которое возникло вокруг таких важных вопросов жизни нашего государства как функционирование языков и угроза сепаратизма". ВСЦ также заявляет: "Убеждены, что в нашем государстве не должно быть места противопоставлению языков одного другому".

Если бы "духовные подписанты" ограничились языковым вопросом и не приплели сюда сепаратизм и какую-то неестественную привязанность к решению государственных проблем... А так, как говаривал Станиславский: "Не верю!" Зададимся вопросом: почему под "противопоставлением" не подразумевается проводимая украинским государством политика тотальной украинизации в стране, где половина населения своим родным считает русский язык? Почему ВСЦ не обеспокоен фактами ущемления национально-культурных и языковых прав, которое испытывает на себе большинство русского и русскоязычного населения Украины? На Украине скоро не останется школ с русским языком преподавания, уже нет русскоязычных дошкольных учреждений. Страшными темпами идет националистическая дебилизация системы высшего образования и разрушение научного потенциала страны. Сворачивается использование русского языка - родного для миллионов граждан - во всех сферах общественной и государственной жизни. Предпринимаются "освященные" государством усилия на сужение использования русского языка до уровня "частного кухонного общения". Нарушаются нормы Европейской Хартии региональных языков и языков меньшинств, естественные права большинства граждан государства. Но все это не становится причиной обеспокоенности ВСЦ. ВСЦ обеспокоено мифическим "сепаратизмом", словно его члены только что вышли с политинформации в американском Госдепе...

Следовательно, ВСЦ выполняет заказ той части государственной элиты, которая проводит на Украине политику грубой украинизации, по сути - направленной на этноцид русского населения, представителей других национально-культурных общностей, на "плановый отрыв" Украины от общерусский корней, на размежевание с Россией".

О Всеукраинском Совете Церквей и религиозных организаций Проваторов сообщил следующее. ВСЦ был создан в декабре 1996 г. по инициативе президента Леонида Кучмы в качестве представительского межконфессионального консультативного органа. И в настоящее время он действует при Государственном комитете Украины по делам религий. "Если предположить, что в течение 10 лет этот "подгосударственный" орган делал все для "духовного возрождения Украины", а тем временем борьба антиправославных сил против канонического Православия усилилась, следовательно, вряд ли можно считать деятельность Совета успешной, соответствующей задекларированным "высокодуховным" целям и задачам", - заявил руководитель Секретариата "Экспертного Совета по защите русского культурного наследия и прав русскоязычного населения Украины".

http://www.regnum.ru/news/679686.html

#158:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Чт Июл 27, 2006 8:08 pm
    —
Крымчаки просят постпреда президента Украины не использовать их проблемы "для сомнительных политических заявлений".

На слушаниях в Верховном совете Крыма вопроса о статусе русского языка 26 июля постоянный представитель президента Украины в автономии Геннадий Москаль заявил: "Я хотел бы поднять другую проблему, которую сегодня никто не хочет поднять в Верховном совете Крыма, - о функционировании крымчакского и караимского языков. Сегодня нет учителей, нет букварей, нет людей, которые говорят на этих языках. Вот это надо решать". Это высказывание вызвало ответную реакцию в обществе крымчаков. "Я уже неоднократно обращался к лидерам меджлиса и украинским чиновникам с просьбой не использовать проблемы крымчаков для достижения своих политических целей", - заявил 27 июля корреспонденту ИА REGNUM заместитель председателя республиканского культурно-просветительского общества крымчаков "Кърымчахлар", член Союза писателей Крыма Марк Пурим. - Однако они продолжают это делать, не поинтересовавшись мнением самих крымчаков. Я считаю, что использовать проблемы функционирования крымчакского и караимского языков в подобном контексте недопустимо. Геннадий Москаль, возможно, не знает, что сегодня родным языком для абсолютного большинства крымчаков стал русский язык. На русском языке писал свои произведения известный советский поэт, крымчак по национальности Илья Сельвинский. На русском языке пишут и современные профессиональные писатели - крымчаки. На русском языке изданы учебник крымчакского языка Давида Реби и научные работы, посвящённые истории нашего народа Игоря Ачкинази. Поэтому для нас проблема изучения русского языка в школе и использования его в Крыму, как языка межнационального общения, не менее актуальна, чем возрождение крымчакского языка".

Пурим также отметил, что крымчаки, как и представители других народов, населяющих Крым, испытывают серьёзные неудобства в связи с тем, что в судах делопроизводство ведётся на украинском языке, а в аптеках продаются лекарства, аннотации к которым пишутся исключительно на украинском языке, который мало кто знает в Крыму на достаточном уровне. "Меня также удивляет, что Геннадий Москаль никак не отреагировал на подготовленный Кабмином Украины проект Закона о придании статуса участников Великой Отечественной войны воякам Украинской повстанческой армии (УПА), и различного рода военным преступникам, изменникам Родины, полицаям, активно сотрудничавшим на оккупированных территориях с фашистскими оккупантами, и участвовавшими в уничтожении мирного населения. На территории Крыма 65 лет назад были расстреляны и замучены в застенках гестапо десятки тысяч ни в чем не повинных мирных граждан, был уничтожен целый народ - крымчаки. Геноциду подверглись также евреи и цыгане. Почему об этой проблеме не говорит господин Москаль? Я считаю, что реабилитация пособников фашистов, является первым шагом к возрождению фашистской идеологии на Украине. Это даже намного опаснее для государства, чем реализация права национальных меньшинств на использования без ограничений своего родного языка", - заявил лидер республиканского культурно просветительского общества крымчаков "Кърымчахлар" и подчеркнул, что "своими неудачными высказываниями Геннадий Москаль не только дискредитирует себя, но и наносит вред авторитету президента Украины".

http://www.regnum.ru/news/680280.html

#159:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Ср Сен 06, 2006 10:51 am
    —
В Одессе пройдет Международная конференция русистов (Украина).

4 - 7 октября в Одессе состоится IХ Международная конференция русистов. Об этом сообщило управление информации городского совета, передает корреспондент ИА REGNUM. Форум посвящается 100-летию со дня рождения академика Дмитрия Лихачева.

О желании участвовать в конференции заявили около 250 литературо- и языковедов из 20 государств. Учёные будут работать в нескольких секциях. Основная тематика форума - современные проблемы, а также перспективы функционирования и преподавания русского языка и литературы. Организаторы встречи специалистов - Одесский Национальный университет им. И. Мечникова, Международная и Украинская ассоциации преподавателей русского языка и литературы, университет им. Герцена (Санкт-Петербург; Россия), Жешувский университет (Польша) и Высшая школа в Ньиредьхазе (Венгрия).

Справка ИА REGNUM: 100-летие со дня рождения Дмитрия Лихачева будет отмечаться 28 ноября. В молодости будущий академик был репрессирован, прошёл через Соловецкие лагеря. Ученый специализировался на древнерусской литературе. Был одним из ведущих исследователей "Слова о полку Игореве". В течение 50 лет возглавлял отдел древнерусской литературы Пушкинского дома. В 1986-91годах - председатель правления Советского фонда культуры, затем правления Российского международного фонда культуры. Первый кавалер возрожденного ордена Святого Андрея Первозванного (1998). Умер в 1999 г. президент России Владимир Путин объявил 2006-й Годом гуманитарных наук, культуры и образования - Годом академика Дмитрия Лихачева.

http://www.regnum.ru/news/699587.html

#160:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Ср Сен 27, 2006 7:55 pm
    —
МИД РФ не оставит в покое украинских "инквизиторов" русского языка.

Факты дискриминации русского языка на Украине нельзя игнорировать и представлять как малозначащее явление. Так в департаменте информации и печати МИД России РИА Новости прокомментировали ситуацию с русским языком в соседней стране.
"Гонителям русского языка, - заявили в министерстве, - необходимо наконец осознать, что двуязычие на Украине - это исторически сложившееся явление, и поэтому заниматься искоренением русского языка подобными методами просто контрпродуктивно".

По мнению российских дипломатов, больше всего "преуспели" в гонении русского языка власти Ивано-Франковска. По данным МИД РФ, в этом западно-украинском городе отныне запрещено говорить по-русски на всей территории учебных заведений, не разрешается проводить массовые мероприятия на русском языке и даже расклеивать объявления на русском языке в общественных местах. Вменено также вести наблюдение за книготорговцами и распространителями периодических изданий на русском языке.

"За соблюдением этих "правил" будет следить Комитет общественного языкового контроля, наделенный фактически функциями "языковой инквизиции", - отметили в МИД.

"Протесты русской общины и русскоязычных жителей Ивано-Франковска городские власти просто проигнорировали. Их обращения в судебные и центральные инстанции также не возымели результата. Согласитесь, что приведенные примеры убедительно свидетельствуют о продолжающейся дискриминации русского языка на Украине", - говорится в комментарии российского внешнеполитического ведомства.

Как известно, ранее местные законодательные собрания ряда областей и городов Украины приняли решение о придании русскому языку статуса регионального в соответствии с Европейской хартией региональных языков и языков национальных меньшинств. Однако эти действия вызвали жесткую реакцию Киева. По поручению президента Украины Виктора Ющенко решения областных и городских советов были оспорены в суде.

http://lenta.ru/news/2006/09/27/language1/

#161:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Ср Сен 27, 2006 8:07 pm
    —
Лидер крымских коммунистов призвал руководство автономии выполнить обещания избирателям (Украина).

Депутат Верховной рады Украины, лидер крымских коммунистов Леонид Грач выступил 25 сентября на государственном телеканале "Крым". Как сообщает корреспондент ИА REGNUM, основным мотивом выступления стал призыв украинских и крымских лидеров Партии регионов к выполнению обещаний, которые они давали избирателям по вопросам вступления Украины в НАТО и статуса русского языка.

Говоря о том, что только фракция Коммунистической партии Украины отказалась подписать ряд неприемлемых, его точки зрения, пунктов Универсала национального единства, и что в Верховной раде сейчас подготовлен проект документа о придании русскому языку статуса второго государственного, Грач заявил, обращаясь к избирателям: "Если коалиция большинства выполняет то, за что 26 марта вы отдали свои голоса, то пусть они поставят подписи под документом".

Касаясь позиции по вопросу вступления Украины в НАТО, Грач рассказал о том, что 22 сентября Верховный совет Крыма отказался рассматривать вопрос о проведении в автономной республике референдума по данной теме. При этом, по его словам, спикер Верховного совета Анатолий Гриценко сослался на какую-то позицию Виктора Януковича. "Через неделю я ему скажу (Януковичу) об этом", - сказал Грач. Обращаясь также и к заместителю председателя парламента автономии, председателя Русской общины Крыма Сергея Цекова, он заявил: "Не манкируйте, не бегайте как зайчики!". По его мнению, надо сделать так, чтобы "крымчане сказали не просто "НАТО - нет!", а "НАТО - вон из Крыма!".

Председатель комитета Верховной рады Украины отметил, что при нынешней позиции Партии регионов в госбюджет 2007-го года уже "заложено 5 миллионов гривен (почти 28 миллионов рублей) на промывание населению Украины мозгов по "пользе" вступления в НАТО".

"Дикторы телеканала "Крым", который во все времена был русскоязычным, и на котором выступал Леонид Грач, перешли на "мову" тоже уже при новой власти, - заявил корреспонденту ИА REGNUM крымский политолог Андрей Городцов. - Корреспонденты за кадром пока ещё говорят по-русски, но, похоже, скоро начнут "розмовляты" так же, как старательно говорил на днях в присутствии Виктора Ющенко в Бельбеке крымский спикер регионал Анатолий Гриценко. Если же говорить о позициях самого Леонида Грача, то это ведь лично его "заслуга" состоит в том, что в его бытность председателем Верховного совета Крыма в конституции автономии было записано: в судах и учреждениях может использоваться "украинский или русский" язык, а не "украинский и русский".

http://www.regnum.ru/news/711015.html

#162:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Пт Сен 29, 2006 1:29 pm
    —
Россия советует Украине смириться с двуязычием
27:09:06

Факты дискриминации русского языка в Украине больше нельзя игнорировать и представлять, как малозначащее явление. Так в департаменте информации и печати МИД России прокомментировали ситуацию с русским языком в Украине.

”Гонителям русского языка в Украине необходимо наконец осознать, что двуязычие в Украине - это исторически сложившееся явление, и поэтому заниматься искоренением русского языка подобными методами просто контрпродуктивно”, - говорится в комментарии.

В МИД РФ пояснили, что особенно не дают покоя русскому языку местные власти некоторых западных регионов Украины. ”Закручивание гаек” в отношении русского языка затрагивает здесь не только традиционную сферу официального общения, но и бытового.
”В этом как всегда преуспели городские власти Ивано-Франковска, - говорится в комментарии. - Согласно изданному ими распоряжению, отныне запрещено говорить по-русски на всей территории учебных заведений, не разрешается проводить массовые мероприятия на русском языке и даже расклеивать объявления на русском языке в общественных местах. Вменено вести наблюдение за книготорговцами и распространителями периодических изданий на русском языке. За соблюдением этих ”правил” будет следить Комитет общественного языкового контроля, наделенный фактически функциями ”языковой инквизиции”.

«Соответствующий мониторинг под патронажем городских структур будут также осуществлять молодежные, женские и даже детские организации. Протесты русской общины и русскоязычных жителей Ивано-Франковска городские власти просто проигнорировали. Их обращения в судебные и центральные инстанции также не возымели результата”, - отмечает МИД РФ.

”Согласитесь, что приведенные примеры убедительно свидетельствуют о продолжающейся дискриминации русского языка на Украине”, - говорится в комментарии.

В МИД РФ отметили, что проблема русского языка в Украине стала ”притчей во языцех”.
”И муссируют ее, заметьте, не граждане, а представители украинских политических кругов, которые своими воинственными заявлениями и лишенными здравой логики действиями разжигают ненужные страсти среди населения Украины”, - говорится в комментарии, передает «УНИАН».

”Цель искусственно нагнетаемой ими напряженности вокруг русского языка в Украине видна как на ладони: вытеснить русский язык из различных сфер общественной жизни и на всех уровнях в надежде нажить себе политический капитал”, - отметили в российском внешнеполитическом ведомстве.

МИД России выражает сожаление в связи с тем, что ”в эту неблаговидную кампанию наряду с правонационалистическими силами включилось Министерство юстиции Украины”.

В частности, ”в публично обнародованном ведомством проекте государственной языковой политики содержатся формулировки, от которых ”краснеют уши”.
К таким формулировкам, по мнению МИД, относятся заявления о том, что Россия после 1654 года продолжает вести ”культурно-языковую экспансию против украинской идентичности и украинской государственности”, а предоставление русскому языку статуса государственного будет способствовать ”закреплению непрекращающегося процесса русификации Украины”.

”Вся абсурдность подобного рода формулировок просто не нуждается в комментариях. Жаль, что их взял на вооружение государственный институт власти”, - говорится в комментарии департамента информации и печати.

Кроме того, ”в число ярых недругов русского языка записали себя и украинские парламентарии от Блока Юлии Тимошенко, которые прежде в этом вопросе, что называется, ”соблюдали приличия”, отметили в МИД РФ.

В частности, поясняет МИД, народный депутат от фракции БЮТ в Верховной Раде Украины в ультимативной форме предложил председателю украинского парламента Александру Морозу отказаться от использования русского языка в ходе сессионных заседаний.
”Русский язык сильно помешал и другому члену фракции БЮТ в Верховной Раде Николаю Томенко. Этот политик разразился гневными тирадами в адрес мэра Киева Черновецкого за то, что он выступает на русском языке в ходе заседаний городских органов власти”, - говорится в комментарии.

#163:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Чт Окт 12, 2006 11:09 am
    —
Решение о предоставлении русскому языку регионального статуса в Кривом Роге отменено (Украина).

Дзержинский районный суд Кривого Рога 10 октября удовлетворил иск городского прокурора Сергея Борисова - о признании противоправным и отмене решения Криворожского городского совета №176 от 21 июня 2006 года "О мероприятиях по обеспечению положений Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств относительно русского языка на территории города".

Как сообщили сегодня, 11 октября, корреспонденту ИА REGNUM в пресс-службе горсовета, при принятии решения судья Наталья Деркач сослалась на Конституцию и законы Украины, данные переписи населения, проведённого в 2001 году в Кривом Роге, а также на положение Европейской Хартии местного самоуправления. В частности, суд установил, что в Кривом Роге проживают 79,9% украинцев и 17,7% граждан российской национальности, а потому использование термина "региональный" в отношении к русскому языку не отвечает положением статьи 1 Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств. Кроме того, суд пришел к выводу, что компетенция признавать тот или другой язык региональным принадлежит исключительно государству.

При таких обстоятельствах суд посчитал, что при принятии решения № 176 от 21 июня 2006 года относительно русского языка на территории города, Криворожский городской совет вышел за пределы своих полномочий, предоставленных органам местного самоуправления Конституцией и законами Украины, а потому отмеченное "решение является противоправным и подлежит отмене". Постановление суда может быть обжаловано в Апелляционном суде Днепропетровской области Украины через суд первой инстанции путём подачи в 10-дневной срок со дня провозглашения постановления заявления об апелляционном обжаловании и представлении после этого в течение 20 дней апелляционной жалобы.

Постоянный адрес новости: www.regnum.ru/news/720180.html


Опять эта манипуляция процентами:
Цитата:
79,9% украинцев и 17,7% граждан российской национальности
17,7 % жителей с гражданством РФ!!! Это почти каждый пятый. То есть почти каждый пятый житель точно выступает за русский язык как региональный, а то и как второй государственный. Сложно представить, что проживающие на территории Украины люди с российским гражданством будут выступать против русского языка как регионального.
Очевидно, что под 79,9 % украинцев в данном случае подразумеваются жители с украинскимм гражданством. А какое количество из них хочет, чтобы русскому языку был присвоен статус, как минимум, регионального?

#164:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Чт Окт 12, 2006 12:07 pm
    —
Москаль писал(а):
П.С. Уважаемый Штурман, Вы национальность с гражданством перепутали...
Извините за занудство.

Я как раз ничего не перепутал, а специально отметил этот момент в ответе представителя суда. Зачем вообще было нужно в решении языкового вопросы отмечать национальность? Гораздо важнее, какой процент жителей Кривого Рога считают себя русскоязычными, сколько жителей хочет, чтобы русскому языку придали статус регионального. Я-то хорошо понимаю, что о статусе русского регионального или второго государственного могут мечтать и граждане Украины и украинцы по национальности, а какому-нибудь русскому по национальности этот вопрос может быть безразличен. Я только предположил, что приведённые 17,7 % жителей с гражданством России скорее всего выступают ЗА РУССКИЙ ЯЗЫК.

У некоторых (или многих?) представителей украинской власти очень часто понятие национальность заменяется на понятие гражданство и наоборот. У них не поворачивается язык сказать "русский", поэтому говорят "россиянин", имея ввиду национальность, но зато всегда говорят "украинец", даже когда речь идёт о гражданстве, о стране жительства.

Такая тенденция наблюдается и в других сферах. Они при удобном случае напоминают России, например, о расстреле польских офицеров в СССР (хотя Россия осуждает эти преступления и не собирается реабилитировать тех, кто расстреливал), о т. н. "голодоморе". Но когда им приводят неопровержимые факты, доказывающие преступления ОУН и УПА, они орут: "Где доказательства, что это сделали именно члены УПА, что убитые - это иенно польские дети". И даже умудряются обвинять в этих преступлениях Красную Армию и Армию Крайову.

#165:  Автор: ОдесситОткуда: город-герой Одесса СообщениеДобавлено: Чт Окт 12, 2006 1:57 pm
    —
Я надеюсь, что это все временно. Пока ПР действует системно и идейно. Как вариант - просто подождем немного на прежнем положении, ничего кардинально не улучшая, но и не ухудшая ни на йоту.
а потом президента сменим на правильного, и примем закон. Без проблем.

#166:  Автор: phoenix®Откуда: СССР, город-герой Киев СообщениеДобавлено: Ср Окт 18, 2006 2:07 pm
    —
Крым рассчитывает на референдум по языку

Крымский парламент обратился к Президенту, премьер-министру и Верховной Раде Украины с предложением назначить общеукраинский референдум по вопросу о придании русскому языку статуса второго государственного. Текст обращения сегодня на пленарном заседании Верховного Совета Крыма поддержали 78 депутатов.

«Предлагаем придать русскому языку статус государственного в порядке, установленном Конституцией Украины, путем вынесения данного вопроса на всеукраинский референдум», - говорится в документе.

Кроме того, парламент автономии предлагает центральной власти закрепить за русским языком статус регионального в тех регионах, где он является языком большинства населения, передает «Новый регион».

«Выражаем надежду на понимание важности соблюдения установленных Конституцией Украины, Конституцией Автономной Республики Крым, законами Украины государственных гарантий прав граждан на использование государственного, русского и других национальных языков во всех сферах общественной жизни», - говорится также в тексте обращения.

Обсуждению языкового вопроса предшествовала двухмесячная работа редакционной комиссии, которая обобщила шесть различных проектов постановлений. Причем, сегодняшнее голосование не ставит точку в обсуждении проблемы русского языка. В частности, депутаты намерены позже выработать ряд документов, касающихся языка крымских СМИ и рекламы, распространяемой на полуострове.

Источник: ForUm

#167:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Чт Окт 19, 2006 4:29 pm
    —
Срочно! На Украине отменили украинский язык в кинотеатрах
19.10.06 15:56

Киев, Октябрь 19 (Новый Регион – Киев, Анна Сергеева) – На Украине отменили указ предыдущего правительства об обязательном переводе на украинский язык фильмов, транслирующихся в кинотеатрах. Соответствующее решение принял Апелляционный суд Киева, сообщила «Новому Региону» исполнительный директор Ассоциации Содействия развития кинематографа Украины Татьяна Смирнова.

По ее словам, Ассоциация подала соответствующий судебный иск, так как указ правительства об украинизации был попросту невыполним и привел к колоссальным убыткам кинотеатров.

«В Восточных регионах некоторые кинотеатры вообще собирались сдавать помещения в аренду, так как народ не шел на украинские сеансы. Мы собирали статистку в кинотеатрах. В Одессе, например, шел фильм на украинском, и приходило 9 зрителей, а русскоязычный сеанс собирал 200 человек», – сказала Смирнова.

«По Крыму вообще не брали фильмы на украинском языке, там просто некому показывать», – добавила она.

Несколько другая ситуация была в Киеве:

«Киев более демократичный город, но вопрос был еще и в качестве дубляжа. Украинские переводы были некачественные, с малым бюджетом. Поэтому людям легче было купить DVD и смотреть качественный фильм на том языке, на котором они хотят», – утверждает Смирнова.

#168:  Автор: ОдесситОткуда: город-герой Одесса СообщениеДобавлено: Чт Окт 19, 2006 4:59 pm
    —
Думаю, можно радоваться

#169:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Чт Окт 19, 2006 6:48 pm
    —
Радоваться можно. Но не сильно - это ещЁ не последняя судебная инстанция...

#170:  Автор: Survivor СообщениеДобавлено: Чт Окт 19, 2006 7:40 pm
    —
Москаль писал(а):
Радоваться можно. Но не сильно - это ещЁ не последняя судебная инстанция...

Не последняя. И можно не сомневаться, что свидомоозабоченные обжалуют это решение в Верховном Суде... Но тут ведь так или иначе замешаны кое-какие деньги... Короче, будем ждать. Rolling Eyes

#171:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вт Ноя 14, 2006 8:00 pm
    —
Главного националиста Донецка не пустили в суд по статусу русского языка (Украина).

Заместителя председателя всеукраинского общества "Просвіта" им. Тараса Шевченко, заместителя председателя Конгресса украинских националистов (КУН) Марию Олийнык не допустили сегодня, 14 ноября, на заседание Ворошиловского районного суда города Донецка, где сейчас идут слушания по иску прокуратуры об отмене решения Донецкого городского совета о придании русскому языку статуса регионального в Донецке.

Как передает корреспондент ИА REGNUM, решение не допускать её на судебное слушание судья Ирина Бухтиярова приняла на прошлом заседании. Бухтиярова сочла некоторые высказывания лидера донецкого КУНа оскорблением суда и отказала Олийник в праве присутствовать на заседаниях.

http://www.regnum.ru/news/738667.html

#172: ВС зарегистрировал законопроект о языках Автор: phoenix®Откуда: СССР, город-герой Киев СообщениеДобавлено: Пт Дек 01, 2006 7:47 pm
    —
В парламенте зарегистрирован законопроект «О языках Украины». Авторы законопроекта - представители антикризисной коалиции Евгений Кушнарев (фракция Партии регионов), Василий Волга (фракция СПУ), Леонид Грач (фракция КПУ).

«Это закон, который должен отрегулировать применение всех основных языков, которые используются гражданами Украины», - сказал в пятницу на пресс-конференции один из авторов законопроекта Кушнарев.

По его словам, в данном законопроекте четко выписан статус украинского языка как государственного, а также регулируются все сферы обязательного применения украинского языка как государственного.

Вместе с тем, в законопроекте также выписано понятие «региональный язык». По словам Кушнарева, региональным языком может считаться язык, которым пользуются не менее 10% населения на определенной территории. В частности, согласно законопроекту, к региональным языкам относятся белорусский, болгарский, гагаузский, идиш, крымско-татарский, молдавский, немецкий, новогреческий, польский, русский, румынский, словацкий и венгерский языки.

По словам Кушнарева, цель законопроекта – «прекратить противопоставление, прежде всего, русского языка как наиболее массового языка и украинского государственного языка».

Он выразил надежду, что данный законопроект будет рассмотрен и принят на следующей сессии Верховной Рады. «Мы приложим все усилия в рамках коалиции, чтобы этот закон был рассмотрен и на следующей сессии принят Верховной Радой», - подчеркнул депутат.

При этом Кушнарев выразил мнение, что данный законопроект поддержат не только представители коалиции, но и, в частности, представители фракции блока Юлии Тимошенко.

Вместе с тем, он не исключил, что на данный законопроект может быть наложено вето президента. «Вполне возможно, что президента подтолкнут к наложению вето», - считает Кушнарев.

Источник: ForUm

#173:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Пт Дек 01, 2006 7:52 pm
    —
Цитата:
но и, в частности, представители фракции блока Юлии Тимошенко.


Скоро от Бюта останецца Юлька и пажа - Турчинов и Томенко... Very Happy

#174:  Автор: ОдесситОткуда: город-герой Одесса СообщениеДобавлено: Пт Дек 01, 2006 7:53 pm
    —
О, да... Интересно, сколько раз мы уже слышали подобное за последние четыре месяца??? Надо бы посчитать...
А еще мне очень интересно, как сочетается голосование БЮТ за проект с их нежной дружбой с националюгами 14-го?

#175: Re: ВС зарегистрировал законопроект о языках Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пт Дек 01, 2006 7:59 pm
    —
phoenix® писал(а):
региональным языком может считаться язык, которым пользуются не менее 10% населения на определенной территории.[/URL]

Если Ющенко будет проценты считать,
На мове придётся нам всем размовлять. Laughing

#176:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вт Янв 16, 2007 4:35 pm
    —
Донецкий городской совет продолжит борьбу за статус русского языка (Украина).

Депутатов Донецкого городского совета (Украина) уполномочили избиратели, и обещание сделать русский язык региональным будет сдержано. На русском языке в Донецке можно будет свободно общаться, учиться и вести деловую документацию. Об этом сегодня, 15 января, ИА REGNUM заявил секретарь городского совета Николай Левченко, комментируя решение Апелляционного суда не в пользу русского языка, как регионального. "Подадим жалобу в Верховный суд, обязательно. Хотя особой надежды нет, что в Киеве нас поддержат. Ничего страшного - проголосуем на сессии ещё раз. Бумаги у нас много и обещание мы сдержим", - заверил Левченко журналистов.

Комментируя по просьбе корреспондента ИА REGNUM причины поражения в суде, секретарь городского совета заявил, что вопрос русского языка находится в политической плоскости. А судьи и прокурор просто боятся давления центральной власти.

"После такого решения суда я не знаю даже, как им ответить. Наверное, на сессии стоит проголосовать за переименование города Донецка в город Глупов? Мы обжалуем это решение в Верховном суде. Потому что оно не имеет под собой никаких юридических оснований. Суд не стал защищать тот язык, на котором сами же судьи и говорят. Если не получится с Верховным судом, мы будем принимать решение на сессии. Русский язык будет региональным - на нём говорят жители, мы проводим на нём сессии и будем его защищать. И не только мы - Днепропетровск, Крым, весь юг и восток страны. А дело тут исключительно в политике. И судей и прокурора можно понять - они просто боятся. Прокурор нормальный русский человек и ему было трудно отстаивать другую позицию. У судей тоже трудная ситуация, переназначения - все боятся. Нас, депутатов, выбрали люди и мы отвечаем только перед ними. Никто русский язык в Донецке не отменит, это точно", - заявил Николай Левченко.

http://www.regnum.ru/news/766996.html

#177:  Автор: Антиштази СообщениеДобавлено: Пн Фев 26, 2007 12:53 pm
    —
Русский язык в Украине похоронят …русские! Не правда – ли, мысль, заслуживающая внимания. И вот почему. Весь этот сыр-бор, поднятый «русскоязычными» о, якобы, угнетению и притеснению их демократических свобод и ограничений в отношении русского языка – вопрос надуманный. Вот я, потомственный украинец, без всякой неприязни изъясняюсь на русском, також можу преспокійно спілкуватися українською
і не відчуваю себе національно пригніченим, а навпаки.
Знание еще одного языка, кроме родного, обогащает человека, им владеющего.
Отношение же большинства носителей русского языка на просторах СНГ и Прибалтике к языкам титульных наций мало назвать «пренебрежительным». Оно по – хамски наглое, предвзятое, неуважительное. Все это – пережитки великодержавного шовинизма и барского отношения к другим народам, жившим в Российской империи, а затем в СССР. Велик не только русский язык, другие тоже то же не слабые. Все эти бредни, что бабушку заставляют заполнять бумаги на украинском языке, а ей хоть переводчика нанимай – бредни. Скорее она забыла дома очки. Моя жена – русская, по специальности – бухгалтер. Ни разу не слышал, что она испытывает какие либо трудности при оформлении отчетности и прочих бумаг в налоговые органы, статистику, пенсионный и другие фонды.
Возможно, она просто женщина неглупая и без русофобских предрассудков. Великость языка определяется не возможностью с его помощью обругать собеседника крутым матом ( этого от многих носителей «МОГУЧЕГО» здесь начитаешься предостаточно). Что – то не встречаются со стороны украинцев выражения типа «свинячая мова» «мова в кавычках», выпады на то, что русскому дорого и т.д. и т.п. Поэтому это не более, чем самоедством, назвать нельзя.
Все эти выпады против всего украинского, не стесняясь любых методов, приводит к эффекту бумеранга, когда люди, лояльно настроенные к россиянам начинают ощущать, по отношению к ним ( 100% ваша заслуга), неприязнь. Поэтому вы сами свой язык здесь и угробите, потому как не в состоянии подняться над своим, мнимым, величием. Пора учиться жить в цивилизованной стране, к каковой стремится Украина, а не повторять заштампованные совдеповские лозунги!

#178:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Пн Фев 26, 2007 1:26 pm
    —
Антиштази писал(а):
Не правда – ли, мысль, заслуживающая внимания.


Ваши мысли заслуживают внимания только модератора...

Надо же - в понедельник с утра зарегистрироваться на форуме, чтобы написать ерунду...

Или у Вас работа такая? Начальник сказал надо - значит надо?

#179:  Автор: phoenix®Откуда: СССР, город-герой Киев СообщениеДобавлено: Пн Фев 26, 2007 1:31 pm
    —
[adm] Участник Антиштази забанен в соответствии с п. 4 Правил форумов Анти-оранж.

#180:  Автор: ОдесситОткуда: город-герой Одесса СообщениеДобавлено: Ср Фев 28, 2007 4:01 pm
    —
В среду, 28 февраля, Конституционный суд запретил докладчику, депутату Верховной Рады из фракции Соцпартии Сергею Мативиенкову выступать на заседании на русском языке.



Такое решение приняла коллегия из 16 судьей Конституционного суда Украины. В связи с этим, суд поручил переводчикам обеспечить перевод около 17 листов доклада Мативиенкова с русского языка на украинский.

Председатель КС Иван Домбровский также сообщил о том, что после перевода на украинский язык Мативиенкову будет предоставлена возможность выступить на заседании с украинским текстом.

При этом он отметил, что каждому судье также будет представлен образец текста украинского перевода.

В связи с этой технической проблемой Конституционный суд объявил перерыв до 14:00.

Сегодня КС приступил к рассмотрению конституционности закона Об особенностях приватизации ММК им. Ильича. Матвиенков с 1992 по 1998, до избрания народным депутатом был заместителем генерального директора ММК им. Ильича.

По данным Агентства по развитию инфраструктуры фондового рынка на декабрь 2005 года, 90,41% акций ММК им. Ильича, являющегося открытым акционерным обществом, принадлежало компании Ильич-Сталь (Мариуполь), 74,9562% акций которой, (по данным на февраль 2006 года) в свою очередь, владела организация арендаторов ММК им. Ильича.

ММК им. Ильича специализируется на производстве листового проката, железорудного агломерата, передельного чугуна, литых и катаных слябов, бесшовных и сварных труб и газовых баллонов, входит в тройку крупнейших производителей проката, стали и чугуна.

#181:  Автор: Гость СообщениеДобавлено: Пт Мар 02, 2007 10:03 am
    —
На Украине выдаются паспорта с уже готовыми данными на украинском языке и никто не спрашивает нравится вам это или нет. А о том , что имена собственные нельзя переводить все уже давно забыли или специально игнорируют это правило.

#182:  Автор: ОдесситОткуда: город-герой Одесса СообщениеДобавлено: Пт Мар 02, 2007 12:02 pm
    —
вовсе не игнорируют. Одна моя знакомая (оранжевая, кстати Sad ) воевала с паспортным столом - зовут ее Аня, и очень не хотела она зваться Ганной. Победила.

#183:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Пт Мар 02, 2007 12:42 pm
    —
ЦИВІЛЬНИЙ КОДЕКС УКРАЇНИ

Стаття 294. Право на ім'я

1. Фізична особа має право на ім'я.

2. Фізична особа має право на транскрибований запис її
прізвища та імені відповідно до своєї національної традиції.

3. У разі перекручення імені фізичної особи воно має бути
виправлене. Якщо перекручення імені було здійснене у документі,
такий документ підлягає заміні. Якщо перекручення імені здійснене
у засобі масової інформації, воно має бути виправлене у тому ж
засобі масової інформації.

#184:  Автор: ОдесситОткуда: город-герой Одесса СообщениеДобавлено: Пт Мар 02, 2007 1:03 pm
    —
На практике использовать это положение очень трудно - но возможно.

#185:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Пт Мар 02, 2007 1:06 pm
    —
Ничего особо трудного...

Могу в личку пример из личного опыта.

#186:  Автор: ОдесситОткуда: город-герой Одесса СообщениеДобавлено: Пт Мар 02, 2007 1:09 pm
    —
Да я ж писал, один из этих примеров развивался у меня на глазах. Просто, как и со всем в этой стране, надо проявить твердость и упорность намерений.

#187:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Пт Мар 02, 2007 1:16 pm
    —
Ну а как же без этого?

#188:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пн Мар 05, 2007 8:02 pm
    —
"Мат превращает тебя в москаля".

Львовская "Свобода" (Украина) научила российских журналистов не материться.

2 марта в гости к депутатам львовской областной организации всеукраинского объединения (ВО) "Свобода" приехали журналисты "Пятого канала" (Санкт-Петербург), которые проехали 2880 километров, чтобы посмотреть, как "Свобода" проводит свою борьбу с суржиком и матом в украинском языке. Особенный интерес у представителей российского СМИ вызвала акция "Свободы" под названием "Мат превращают тебя в москаля". Об этом сегодня, 5 марта, корреспонденту ИА REGNUM во Львове сообщили в пресс-службе львовской областной организации ВО "Свобода".

В сообщении сказано, что львовские депутаты-"свободовцы" "с радостью встретили российских журналистов и по просьбе последних показали им ситилайты в центре Львова, на которых размещены призывы очистить украинский язык от мата". Эти ситилайты размещены по инициативе львовской областной организации всеукраинского объединения "Свобода".

Источник: http://www.regnum.ru/news/791814.html

P. S.
1. Огромное количество поляков-москалей Laughing (так как ругаются по-русски) находится, например, на белорусско-польской границе в Бресте.
2. Надеюсь, что журналисты 5-го канала ехали во Львов 2880 километров не из Петербурга. Ведь из Севастополя до Петербурга по спидометру 2.290 - 2.315 км. А Севастополь находится от Петербурга подальше, чем Львов. Или они расстояние в оба конца указали.

#189:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Ср Мар 07, 2007 12:31 pm
    —
"Русский язык не станет вторым государственным на Украине": советник Ющенко

Сегодня, 6 марта, советник президента Украины Ярослав Лесюк во время пресс-конференции во Львове заявил, что "русский язык не станет вторым государственным на Украине, поскольку этого не может быть и не будет", - сообщает корреспондент ИА REGNUM во Львове.

По словам Лесюка, для того, чтобы сделать русский язык вторым государственным на Украине, нынешнее парламентское большинство должно набрать более 300 голосов (из 450 депутатов украинского парламента), ведь речь об изменениях к Конституции Украины. "Учитывая подписанное недавно соглашение между "Нашей Украиной" и Блоком Юлии Тимошенко - нет возможности получить в парламенте такое большинство для принятия этого решения", - заявил он. Советник президента Украины уверен, что "вопрос языка - это вопрос существования независимого государства Украина, а государственный статус русского языка не соответствует вектору развития украинского государства".

Ярослав Лесюк также уверен, что украинцам много чему можно научиться у россиян. "Наше "верю в Украину" пока не звучит так убедительно, как их "верю в Россию". Это вопрос ментальности+", - резюмировал он.

Источник: http://www.regnum.ru/news/792412.html

#190:  Автор: ОдесситОткуда: город-герой Одесса СообщениеДобавлено: Ср Мар 07, 2007 12:38 pm
    —
Боюсь, что до следующих выборов русского государственного нам не видать, тут этот урод прав. И надо думать о том, чтобы не сдать до следующих выборов имеющиеся позиции, а на следующих выборах получить-таки 300 голосов.

#191:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вт Апр 10, 2007 4:12 pm
    —
На каком языке говорит Одесса.
Русская речь в прославленном городе приобрела особый статус.

Елена Новоселова
Дата публикации 9 апреля 2007 г.

Горсовет Одессы принял решение придать русскому языку статус регионального. Однако на местной студии полным ходом идёт дубляж культовых советских мультиков по-украински. Так на каком языке будет говорить Одесса? С этим вопросом мы обратились к известным одесситам.

Евгений Ясин,
научный руководитель Государственного университета - Высшая школа экономики:
- Одесский язык Smile - это такая смесь русско-украинско-еврейского и ещё языков многих национальностей, которые населяют наш город. Я бы сказал так: Одесса - имперский, но не украинский город. Единственный вопрос, который меня беспокоил: неужели в Одессе будут вводить украинскую мову? Я категорически за то, чтобы в Одессе говорили по-русски.

Михаил Жванецкий,
писатель:
- Я пишу на специальном языке. Это не русский и не украинский. Это смесь. Сказать, как я отношусь к "украинизации речи" на улицах Одессы? А я не могу к этому как-то относиться или не относиться. Дело в том, что нравится нам это или нет, но в городе есть прохожие, которые с удовольствием говорят по-украински. Это новое веяние, в основном молодёжь, из тех, которые стояли на майдане или поддерживали стоявших. Я отношусь к ним с большим уважением. Они хотят объединиться с Европой. Кто ж против этого может возражать? Эти молодые сейчас поднимаются в Одессе и говорят по-украински, считая этот славянский язык своим родным.

В то же время в Одессе огромное количество поклонников всего того, что в городе "жило и произрастало". Имею в виду русскую литературу и поэзию. Но и здесь нужна поправка. Правильнее сказать, одесская литература и поэзия, которые написаны по-русски с огромным жаргонным акцентом.

Эвелина Бледанс,
актриса:
- Одесса говорит только по-русски, чем и вызваны акции в защиту русского языка. Я родилась на том же Чёрном море, но в Ялте. Мы изучали украинский язык в школе. Я помню, что мы учили стихи Тараса Шевченко наизусть. Как это было красиво! Но никто ни в Одессе, ни в Ялте на этом языке не говорил. Заставить одессита говорить по-украински можно, только если очень сильно заинтересовать материально. Например, построить несколько суперсовременных детских садов и школ и пообещать заоблачные перспективы. Одесситы - люди очень предприимчивые.
Вот если они почувствуют реальную пользу от изучения мовы, может быть, и будут говорить на ней.

Источник: Российская газета

Бляданс последней своей фразой испортила всю статью. Если сама готова за деньги говорить по-украински, зачем говорить за всю Одессу? "Вся Одесса очень велика" (с).

#192:  Автор: ОдесситОткуда: город-герой Одесса СообщениеДобавлено: Вт Апр 10, 2007 4:31 pm
    —
Тут есть определенная двусмысленность. И если в Одессе завтра появится несколько классных высокоуровневых украинских школ с классными перспективами того же поступления в элитные ВУЗы - то да, действительно, туда будут отдавать детей, предпочитая это русским школам без особых перспектив. Кстати, отчасти такое уже есть. Другой вопрос, что учиться в украинской школе и говорить по украински - разные вещи. Улица решает, семья решает, среда решает - а уже потом школа. А улица, семья и среда - русские...

#193:  Автор: neuch СообщениеДобавлено: Вт Апр 10, 2007 5:49 pm
    —
Язык и умственные способности – вещи связанные. Культура и экономика – тоже рядом.
Пришла независимость. Пробили закон о «языке». Кто владел, тот пробился выше. А это как правило были те, кто владел «титульным» языком лучше. Языком, которые был признан официальным. Галичанский диалект. Этим людям, как нац.менам была открыта дорога в «высший свет власти». Разумеется и на ТВ, радио, прессу. Много ума не надо, надо знания «мов». Все легально, все законно. И разумеется, данная элита имеет свой взгляд на русский язык, культуру и историю страны. А теперь и больше всего прав – учить уму разуму всех, кого не лень. В голове этих «носителей» - лежит историческая каша и экономическая каша. Разумеется, что любимые темы у них «хфилософия» и «нытье». Они слабы в логике, не имеют серьезной исторической базы, но имеют власть. И этой властью планомерно обрабатывают население. Каша расползлась по головам всего «украинского населения». В первую очередь она залезла в головы, для которых украинский диалект – родной. Ведь понимает гражданин, что его природа чем-то обделила, вопрос почему и насколько это плохо для носителя? Насколько плохо быть добрым, искренним и отзывчивым человеком, человеком труда. Но пропаганда сделала свое дело. Как и экономика. Все видят ужасное положение «бедноты», но беднота не знает, кому сказать за то «спасибо». Гораздо проще – вину переключить на «чужих». На империю, на союз, на русских. Так вместо того, чтобы спросить «украинизаторов» за развал экономики и народного хозяйства – народ переключился на обвинения тех, кто к его нынешнему положению имеет меньше всего отношения. Повторюсь: Россия, русские и история. И своим недалеким умом, они находят там ответы. Точнее им там дают готовые шаблоны.
Но дальше будет самое интересное. Я готов поверить в то, что украинское государственность может говорить на «мови», «митци», не относящиеся к коммерческому искусству, но я никогда не поверю, что экономика, наука заговорит на мови. Как самостоятельная экономическая единица – Украина обречена. Как государство с высокоразвитой наукой – обречено. Как «глобальная культурная система» - обречена. Мова – это тот котел, который сварит это население. Внутри – чего не бывает, но те, кто собирается сделать карьеру в науке, масскультуре, технологиях – те будут учить английский, немецкий, русский… И тикать с этой территории.
И тут мы опять приходим к тому, кто влез в верхние эшелоны власти: хфилософы, хисторики, псыхологи и лытираторы… И ожидать ренессанса экономики, культуры и науки в Украине, это все одно что ожидать того, что Украина создаст космический корабль. В дальней перспективе – атавизмы отваливаются.

#194:  Автор: ЛЬВОВЯНКАОткуда: Львов СообщениеДобавлено: Вт Апр 10, 2007 10:39 pm
    —
Одессит писал(а):
Тут есть определенная двусмысленность. И если в Одессе завтра появится несколько классных высокоуровневых украинских школ с классными перспективами того же поступления в элитные ВУЗы - то да, действительно, туда будут отдавать детей, предпочитая это русским школам без особых перспектив. Кстати, отчасти такое уже есть. Другой вопрос, что учиться в украинской школе и говорить по украински - разные вещи. Улица решает, семья решает, среда решает - а уже потом школа. А улица, семья и среда - русские...


Господа славные теоретики, позвольте ремарку.
Все было бы ничего, если бы не было ПОТОМ так грустно...
Учителей, супер-пупер- украинских, где набирать будут? Правильно!... конечно же, западлянцы уже пустили кое-какие корни и в Одессе. Они-то первыми и прибегут. А дальше: мозг детей будет разрушаться ядом ненависти ко всему, что касается русского( я сейчас даже не говорю "российского"). А в результате - вырастут новые бандерюги. Это реалии, и эти факты я наблюдала с начала 90-х, когда мне приходилось в общественном транспорте зажимать рот ребенку рукой, чтобы не услышали его русскую речь. Тогда многие из моих коллег, из-за страха, перевели детей в рогульские школы. А там ведь психику детей ломают, идет невероятный прессинг, особенно, если ярый сукр (супер-слово) трудится.

Я Вас приглашаю на экскурсию во Львов. Повожу по школам, просто по коридорам, где портреты бандеровских зверюг перемежаются со світлинами (о, новое слово для Вас, означающее - фото) майдаунов та гамериканського радужного життя. И уже не остановите, это как инфекция. Многие мои знакомые пострадали за свою веру "во благие намерения".
Стоит ли прельщаться элитными ВУЗами, где опять проповедуют-исповедуют тока иноземный образ мЫшления.
Не обманывайтесь!

#195:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вт Апр 10, 2007 10:53 pm
    —
ЛЬВОВЯНКА писал(а):
..А дальше: мозг детей будет разрушаться ядом ненависти ко всему, что касается русского( я сейчас даже не говорю "российского"). А в результате - вырастут новые бандерюги...

Полностью согласен с ЛЬВОВЯНКОЙ.

#196:  Автор: ОдесситОткуда: город-герой Одесса СообщениеДобавлено: Ср Апр 11, 2007 11:11 am
    —
Согласен абсолютно и на 100%. Но я просто доношу факт - если такое случится в Одессе, то на это клюнут. И не только в Одессе, уверяю вас - народ у нас прагматичный. Мораль? Нужны элитные РУССКИЕ школы. Вот заделаюсь крутым бизнесменом, обязательно открою. Другой вопрос, что будет это еще не скоро.

Есть правда один нюанс в отношении преподавателей. Хороший педагог не может быть сумасшедшим фашистом, а точнее наоборот, сумасшедший фашист не может быть хорошим педагогом. И многие из преподавателей тех же "украинских" школ будут - русскими, и то же украинство будут проповедовать не за совесть, а для галочки. На это надежда.

А если серьезно, то проблема в действительности. Сейчас правительство вполне сознательно будет раскручивать именно украинские проекты. И нет сил, которые способны противопоставить что-то этому. Проблема в том, что сейчас элита не является носителем русской идеи, наши местные олигархи боятся России как огня, и, хотя для них русский - родной, и на украинском они практически не говорят, они будут раскручивать украинскую идею, по классике - в противовес русской.

#197:  Автор: ЛЬВОВЯНКАОткуда: Львов СообщениеДобавлено: Ср Апр 11, 2007 8:47 pm
    —
Одессит писал(а):
если такое случится в Одессе, то на это клюнут. И не только в Одессе, уверяю вас - народ у нас прагматичный. Мораль? Нужны элитные РУССКИЕ .
...детские садики. Во Львове, кстати, есть ХОРОШИЕ, но рогулизма там родители не допускают, потому? что состоятельные люди знают, ЗАЧЕМ деньги платят. Это только Пашка Юхновский и Славко Вакарчук по коридорам ходили, поэтому один подворовывал, а другой воет на сценах.

Да, Вы опять про грабли...
Но ведь когда мы идем покупать любую технику, разве мы не просматриваем множество вариантов, не собираем сведения от знакомых, обладателей какой-то "радости"? Если идти на поводу у желания дать образование, а не просто обеспечить посещаемость, то и информация находится и все будет хорошо.
А про "одесскую элиту" не говорите. Элиты уже давно там нет, а те винницкие и прочие- это пародия. А еще я думаю, что сейчас дети гораздо мудрее своих родителей, в том числе и в отношении своего образовательного выбора.

#198: Русский язык в украинских школах Автор: senpolijaОткуда: Киев СообщениеДобавлено: Пт Апр 13, 2007 1:29 am
    —
Думаю, что мой вопрос относится к данной теме.
Мне кажется, что в Киеве очень серьезная ситуация с изучением русского языка в школе. Школ с русским языком обучения 6 из примерно 450.
А как сейчас учат русский в украинских школах?
В советское время обучение на втором языке (в укр. школах - русского и в русских - украинского) начиналось со второго класса, и количество часов языка и литературы было одинаковое. За исключением 10 класса (может только в нашей школе), в котором не учили правила украинского языка (мову), а оставалась только литература. Училась я в русской школе.
Несколько лет назад я была поражена рассказом сотрудницы, как она просматривала заметки своего сына - словарик английского. Перевод английских слов был русский, но записан в украинском правописании. В этой школе не было русского языка вообще, это была «заслуга» директора.
А кто знает, учат русский язык в украинских школах? Если учат, то сколько часов?

#199: Re: Русский язык в украинских школах Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вс Апр 15, 2007 12:06 am
    —
senpolija писал(а):
Думаю, что мой вопрос относится к данной теме.

Конечно, Ваш вопрос в тему.
senpolija писал(а):
Мне кажется, что в Киеве очень серьезная ситуация с изучением русского языка в школе. Школ с русским языком обучения 6 из примерно 450.

По-моему, Русакъ приводил ещё меньшую цифру: в Киеве 5 школ с обучением на русском языке.
senpolija писал(а):
А как сейчас учат русский в украинских школах?

Учат так, что само слово "учат" в некоторых случаях логичней заменить на "проходят ознакомительный курс". Crying or Very sad

Точно знаю, что сократилось количество преподавания русского языка и русской литературы. "Отобранные" часы отведены на изучение иностранных языков - английского и немецкого. В целом ситуация такова, что даже русским детям русский язык (в соответствии с программой Украинского МиниСЕРСТВА Образования) преподаётся, как будто он для них иностранный. В основном приобретаются коммуникативные навыки: "Ты пойдёшь вечером гулять?" – "Да, я пойду вечером гулять". "Изучая" русский язык, дети переводят с русского языка на украинский и, наоборот. Зато почти не отводится времени на изучение морфологии.

P. S. Я уже писал об этом ранее: меня очень удивило, по каким учебникам учили русский язык в моей школе в Севастополе. Это было несколько книг, изданных в 1973 году Exclamation Эти учебники чудом уцелели. (Мой класс по этим учебникам не учился в советские годы, так как они устарели уже на тот момент). Но учебники 1973 года были гораздо лучшими (по всем статьям!) по сравнению с теми, которые утверждены украинским МиниСЕРСТВОМ Образования.

Уважаемая senpolija! Если Вам или Вашим знакомым необходима школьная программа русского языка на CD-диске (с 1-го по 11-й классы), Вы сможете получить её у наших киевских соратников.

#200:  Автор: ОдесситОткуда: город-герой Одесса СообщениеДобавлено: Пн Апр 16, 2007 12:52 pm
    —
штурман, а чему вы удивляетесь? Советские учебники всегда лучше. По крайней мере, по точным наукам и языкознательным (не знаю, как грамотно сказать Embarassed ) предметам. Вы же прекрасно понимаете, чем больше переизданий выдержал учебник, тем меньше в нем ляпов - их же правят от переиздания к переизданию. А чего вы хотите от украинских учебников, которые клепали на скорую руку, да еще и зачастую не самые высококлассные профессионалы? Да и не вычитывают их потом. Разве что те же школьные учителя вычитывают.
Кстати... не знаю вот... У меня лежат классные задачники по физике и математике, действительно очень хорошие. Если есть потребность - можно насканить их...

#201:  Автор: Ольга Киевская СообщениеДобавлено: Пн Апр 16, 2007 1:33 pm
    —
Даже не знаю. В медиатеку их можно будет поставить. А вот распространять... Боюсь, зашьемся.

#202:  Автор: ОдесситОткуда: город-герой Одесса СообщениеДобавлено: Пн Апр 16, 2007 2:07 pm
    —
Да ну, зачем их распространять? Это ж не агитка... Это ж так, кому надо, тот может возьмет. Или по работе, или там для детей/братьев/племянников/других родственников если у кого в школе учаться. Просто предложил, мало ли.

#203:  Автор: Ольга Киевская СообщениеДобавлено: Пн Апр 16, 2007 2:26 pm
    —
Если время позволяет, почему нет?

#204:  Автор: ОдесситОткуда: город-герой Одесса СообщениеДобавлено: Пн Апр 16, 2007 2:43 pm
    —
Вопрос в том, что, как я понял, ПОКА выкладывать некуда...
Ладно, если что - дерните Smile

#205:  Автор: adversarіus СообщениеДобавлено: Пн Апр 16, 2007 7:58 pm
    —
Яценюк не видит в Украине проблем с русским языком

Министр иностранных дел Украины Арсений Яценюк заявил об отсутствии в Украине проблемы русского языка.
"В Украине нет проблемы русского языка", – заверил министр на пресс-конференции, передают "Подробности".
Отвечая на вопрос журналиста о качестве освещения украинско-российских отношений на украинском языке в России, Яценюк отметил, что это проблема конкуренции двух языков.
"Проблема лежит не только в политической плоскости, основная проблема лежит в плоскости образования языковой конкуренции", – сказал министр.
Яценюк привел в пример интерес украинской аудитории к зарубежным мультфильмам, дублированным на украинский язык.
Говоря о проблеме присутствия украинского языка в России, Яценюк отметил, что ее надо рассматривать "через призму финансирования тех или иных гуманитарных или культурных проектов". По его мнению, тогда "исчезнут вопросы о каких-либо политических спекуляциях на эту тему – тему отсутствия или присутствия украинского языка в России".
http://utro.ua/news/2007/04/16/44619.shtml

Блин, ну кто бы говорил...
Вот бредни Evil or Very Mad

#206:  Автор: neuch СообщениеДобавлено: Пн Апр 16, 2007 8:07 pm
    —
есть така штука: "недобросовестная конкуренция".

#207:  Автор: Виктория из КиеваОткуда: Киев СообщениеДобавлено: Вт Апр 17, 2007 12:11 pm
    —
neuch писал(а):
есть така штука: "недобросовестная конкуренция".


А дурак он на любой должности дураком останется..........Sad

#208:  Автор: Барбос СообщениеДобавлено: Вт Апр 17, 2007 1:40 pm
    —
Виктория из Киева писал(а):
Простите за цинизм, но, по моему глубокому убеждению, любая оппозиция состоит главным образом из завистников и обойденных конкурентов, а эта публика бывает злопамятной и мстительной, как бультерьер…(А.Бушков)

Видать, ваш любимый А.Бушков полный профан в кинологии. Не бывают бультерьеры ни мстительными ни злопамятными. Бультерьеров называют белыми рыцарями и венцом (шедевром, в другом переводе) английской кинологии.
Согласитесь, ни "рыцарь", ни "шедевр" не вяжутся с "мстительный и злопамятный".
Для тех кто в танке. Английская кинология на голову выше всей остальной мировой кинологии вместе взятой.

#209:  Автор: Виктория из КиеваОткуда: Киев СообщениеДобавлено: Вт Апр 17, 2007 2:02 pm
    —
Барбос писал(а):
Виктория из Киева писал(а):
Простите за цинизм, но, по моему глубокому убеждению, любая оппозиция состоит главным образом из завистников и обойденных конкурентов, а эта публика бывает злопамятной и мстительной, как бультерьер…(А.Бушков)

Видать, ваш любимый А.Бушков полный профан в кинологии. Не бывают бультерьеры ни мстительными ни злопамятными. Бультерьеров называют белыми рыцарями и венцом (шедевром, в другом переводе) английской кинологии.
Согласитесь, ни "рыцарь", ни "шедевр" не вяжутся с "мстительный и злопамятный".
Для тех кто в танке. Английская кинология на голову выше всей остальной мировой кинологии вместе взятой.



Уважаемый гость! может быть бультерьер это "белый рыцарь и венец английской кинологии", но пардон характерец у него (у бультерьера) специфический. Встречала "венцов" с характером как у ангела и встречала истероидов "мстительных и злопамятных".

#210:  Автор: ОдесситОткуда: город-герой Одесса СообщениеДобавлено: Вт Апр 17, 2007 2:09 pm
    —
Ну, мы еще о собаках тут не спорили Smile

#211:  Автор: Виктория из КиеваОткуда: Киев СообщениеДобавлено: Вт Апр 17, 2007 2:14 pm
    —
Одессит писал(а):
Ну, мы еще о собаках тут не спорили Smile


А то... Laughing Laughing

#212:  Автор: ОдесситОткуда: город-герой Одесса СообщениеДобавлено: Вт Апр 17, 2007 2:21 pm
    —
я правда в них НИ-ЧЕ-ГО не понимаю. По кошкам больше. Так что какой Юлька собачей породы не знаю. Знаю только, что сука порядочная...

#213:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Вт Апр 17, 2007 2:33 pm
    —
Одессит писал(а):
Знаю только, что сука порядочная...


Тут уж либо сука, либо порядочная - что-нить одно... Very Happy

В принципе Гость прав - бультерьер (результат скрещивания лучших особей англ.бульдога и терьера) злобностью не отличается. Тем более - как и все собаки - мстительностью. Видимо, Бушков имел ввиду питбуля (пит-бультерьер) - бойцовую породу, сравнительно недавно выведенную и потому психически неустойчивую...

А по теме - взгляд из Львова:



Фальшивые московиты ("Львiвська газета", Украина)

Илько Лемко /Iлько Лемко, 06 апреля 2007
Сюжет: Переводы наших читателей

Скажите уж откровенно: мы хотим быть суржиковатыми, непутевыми, недоразвитыми московитами, а то заладили - русский язык, русский язык!

Соперничество украинской и российской культурных идей на Украине - реальность, которая складывалась веками, и которую за последние сто лет значительно усилили два фактора.

Первый - это уничтожение цвета украинского генофонда и из остатков тех, кто выжил в 'борьбе джунглей', взращивание мощной подпочвы рабского малорусского менталитета. Другой фактор, который вытекает из первого, - это многолетняя информационная петля, накинутая на шею украинского народа, и невозможность вдохнуть свежий воздух правды. Тотальная ежедневная ложь в течение десятилетий об истории украинского народа взлелеяла целый легион этнических украинцев - врагов украинской идеи. Поэтому российская культурная идея в Украине - идея неполноценности, постколониальная, идея холопа, который лишь неуклюже перенимает привычки господина.

Как бы это не казалось парадоксальным, соперничество между украинской и российской культурными идеями на духовной почве невозможно, потому что проводники российской идеи вообще избегают выдвигать любые критерии духовных ценностей. Их знамя - это 'улучшение вашей жизни уже сегодня', это рост ВВП и низкий процент инфляции.

Духовности никакой. Духовность выпадает из идеологической обоймы Востока. Единственным мнимым флагом их духовности является провозглашение русского языка как второго, а с недавних пор и как первого государственного, но это лишь игра в духовность. Язык как таковой обычно имеет духовную основу, но не в случае с нашими украинскими 'русскоязычными'. Для них что Ахметова, что Ахматова - все равно, так же, как и все равно, Пушкин ли, Плюшкин ли. И этот язык им не нужен, потому что они языка Пушкина и Ахматовой не знают, коверкая его на все лады.

Когда корреспондент УНИАН попросил главного новоявленного ньюсмейкера единственного русского государственного языка в Украине Никалая Лефчинка (пародирование автором русского акцента в имени Николая Левченко - прим. пер.) процитировать (по его же словам) его любимого поэта Есенина, тот не смог выдавить из себя ни слова и пообещал, что сделает это в следующий раз. Даже не мог знаменитый адепт российской культурной идеи выучить на всякий случай хоть бы строчку российской поэзии! А ано иму нада? По словам журналиста агентства, Левченко давал интервью 'на донецком говоре с ярко выраженным украинским акцентом'. В действительности же язык секретаря Донецкого горсовета лишь очень отдаленно напоминает русский язык - это типичное суржиковатое хохляцкое бряцанье языком.

Если взять русский язык ведущих донецкого телеканала 'Украина', то это тоже фактически звуковой мусор, ужасная какофония, способная ввести в депрессию любого ценителя мелодики русского языка. Гипертрофированные твердые шипящие, извечно фальшивое звучание в исполнении кацапствующего хохла мягкого российского 'г', что должно было бы напоминать наше прорывное 'г', запредельное смягчение звуков ль-, ть-, дь- - все свидетельствует, что для малоросса сделаться кацапом - великая и премудрая штука. 'По-пански язык ломать' оказывается неисполнимой мечтой холопа, хохляцкий акцент которого, по выражению какого-то московского острослова, хорошо лечится лишь минетом. Скажите уж откровенно: мы хотим быть суржиковатыми, непутевыми, недоразвитыми московитами, а то заладили - русский язык, русский язык!

Не будет преувеличением утверждать, что ни один (!!!) украинец, который родился и живет на Украине, не сумеет говорить не то, что настоящим красивым русским языком, но хотя бы более или менее приличным, хоть тресни. Потому и невыгодно воевать Украине с Россией, так как украинского шпиона раскусят после первого же слова. А это свидетельствует о том, насколько отличаются украинцы и россияне и их языки.

Вы никогда не замечали, что Назарбаев, Каримов, Акаев или Рахмонов намного лучше разговаривают по-русски, чем Кравчук, Мороз или Мартынюк? Чтобы стать совершенным московитом, хохлу нужно сначала пойти на выучку к центральноазиатским народам. Недавно сделал убийственное открытие: Янукович лучше говорит по-украински, чем по-русски (!) Естественно освоив мелодику украинского языка (не исключаю, что у него это где-то генетически заложено), наш премьер с огромными трудностями преодолевает мелодичные азы иностранного языка с севера, например, слово 'предприятия' произносит как 'прыдпрыятия'. Ну, какой из него кацап? Так и хочется сказать: ребята, не валяйте дурака, из вас очень плохие московиты выходят, возвращайтесь к родным корням. Но где там! Тот, кто имел или имеет 'какую-то там фамилию свинячью' с хохляцкостью, которая не выветривается даже в нескольких поколениях, упрямо будет тяготеть к языку 'культурнава народа', языку цивилизации и науки, а свой родной будет низводить до уровня фольклора и анекдотов.

Не имея российского языкового стержня, они не имеют и минимального стержня культурного. Янукович, как и почти все нынешние представители правящей коалиции, по своей сути - политик полностью деидеологизированный и декультуризированный. Он - в действительности типичный талантливый 'менеджер-хозяйственник', такая себе прагматичная машина зарабатывания денег для своего клана и для себя лично. Но занимая на высоком государственном уровне нишу пророссийской культурной идеи, он вдруг сталкивается с тяжелой и непонятной сферой жизни, когда в зрелом возрасте приходится осваивать новые культурные вызовы, произносить пророссийские лозунги, встречаться с каких-то попами, ездить в какой-то Афон, говорить об Ахматовой и Гулаке-Артемовском. Беспомощность Януковича в этой сфере воистину поражающа. Крыловского кота Ваську, который 'Слушает да ест', он окрестил Мишкой, даже не может вспомнить фамилии Жеглова из культового фильма "советських" времен. На эту тему хорошо высказалась Тимошенко: 'Вести переговоры с Януковичем - это все равно, если бы профессор Преображенский вел переговоры с Шариковым'.

Духовные идеалы Востока фальшивы, потому что идеология люмпена не предусматривает духовных ценностей как таковых, даже на уровне Жеглова и кота Васьки. Люмпен априори не может быть причастен ни к одной культурной идее: украинской, российской или китайской, тем более к такой высокой культуре, как российская.

Малоросийщина духовно может базироваться лишь на мнимом региональном патриотизме, воплощением которого станет разве языческое поклонение металлическому идолу - пальме Мерцалова. Интересно, что человек насквозь русскоязычный, но в действительности интеллигентный, никогда не клюнет на идеологическое и культурное люмпенство, предлагаемое пророссийскими политическими силами в Украине. И этому есть множество примеров, о чем вы прочитаете в следующую среду.

#214:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пт Май 18, 2007 3:53 am
    —
Ющенко начал брутальную политику дерусификации.

В Украине началась брутальная дерусификация, и, к сожалению, она осуществляется под патронатом президента Виктора Ющенко. Об этом, как передает корреспондент ИА «Росбалт-Украина», заявил народный депутат фракции Партии регионов Вадим Колесниченко на пресс-конференции в Киеве в ходе презентации независимого мониторинга при содействии правозащитной организации «Общая цель» о состоянии выполнения в Украине Европейской хартии языков национальных меньшинств.

По мнению Колесниченко, «Украина цинично игнорирует хартию и ратифицировала ее только для вида, чтобы показать Совету Европы». «Официальный отчет о выполнении положений хартии, представленный 20 апреля Министерством юстиции, не отражает реального положения вещей», - утверждает он. - В первую очередь в отчете умалчивается о фактической невозможности использования языков национальных меньшинств, основным из которых является русский язык в судопроизводстве, в общении с органами государственной власти, что ставит в неравное положение 13,5 миллионов жителей Украины - более 30% всего населения страны, для которых русский является родным».

«Поэтому был осуществлен альтернативный мониторинг состояния выполнения хартии и его результаты свидетельствуют о том, что в Украине не осуществляется никаких значимый действий по выполнению положений хартии и фактически продолжается политика игнорирования проблемы региональных языков в первую очередь по отношению к носителям русского языка», - сказал «регионал».

В документе сказано: «Ежегодно статус школ с русским языком обучения утрачивает, как минимум, 130 школ в Украине. Если в 1989-1990 годах в Украине начитывалось 4633 школы, где русский язык был единственным языком обучения, то уже с 1990 года число школ с русским языком обучения уменьшилось на 65% в пользу украиноязычных и смешанных школ. В результате в Винницкой, Волынской, Ивано-Франковской, Тернопольской, Ровенской и Киевской областях, где проживает более 170 тысяч русскоязычных граждан, нет ни одной школы с русским языком обучения».

В докладе также говорится о том, что «в 2004-2007 годах румынское языковое меньшинство, которое в 84 раза меньше, чем русское, получило в 12 раз большую государственную помощь на реализацию мероприятий, направленных на выполнение хартии».

В целом Колесниченко уверен, что «в Украине нет украинизации, в Украине началась брутальная дерусификация, и, к сожалению, она осуществляется под патронатом президента Украины». «Ющенко огласил войну русскому языку», - заявил депутат.

Отметим, что независимый мониторинг о выполнении положений хартии уже направлен генеральному секретарю Совета Европы, а также Европейской комиссии против расизма и нетерпимости.

Источник: ИА "РОСБАЛТ-УКРАИНА"

#215:  Автор: senpolijaОткуда: Киев СообщениеДобавлено: Пт Май 18, 2007 10:59 am
    —
После столь долгого и оглушительного молчания со стороны ПР, появление этого заявления. Не кажется ли вам, что это заявление Колесниченко - начало предвыборной борьбы и временное расчехление знамени защиты русского языка?

#216:  Автор: ОдесситОткуда: город-герой Одесса СообщениеДобавлено: Пт Май 18, 2007 12:58 pm
    —
Одна поправка: оно у них не временное. Оно у них эпизодическое. Эдакий бронепоезд на запасном пути. Безотказная замануха. Впрочем, как говаривал Остап Бендер: "Ваша рожа примелькается, и вас начнут просто бить".

#217:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пт Май 18, 2007 10:15 pm
    —
senpolija писал(а):
...Не кажется ли вам, что это заявление Колесниченко - начало предвыборной борьбы и временное расчехление знамени защиты русского языка?

Одессит писал(а):
Одна поправка: оно у них не временное. Оно у них эпизодическое.

Вадим Колесниченко - народный депутат Украины от города-героя Севастополя. Именно в этом его главное отличие от всяких Януковичей (до сих пор помню плакаты Януковича перед Выборами 2004: огромное лицо и подпись - "тому що надёжный").

По моим личным наблюдениям, по отзывам знакомых севастопольцев - Вадим Колесниченко - умница. Он, действительно, работает. Также он много выступает с трибуны Верховной Рады. Да и на фоне предыдущего депутата от Севастополя (Вернидуба) смотрится намного лучше. Ничего плохого не могу сказать про Вернидуба, но Колесниченко - великолепен. (Очень надеюсь, что я не ошибаюсь).

#218:  Автор: ОдесситОткуда: город-герой Одесса СообщениеДобавлено: Пн Май 21, 2007 12:39 pm
    —
штурман, понимаете, главная засада с этой ПР - хороший людей там море. Именно нормальных людей, с правильными мыслями и т.п. Но у них очень жесткая партийная дисциплина, а умницы все - во втором или третьем эшелоне. А первый эшелон... ну, да вы сами знаете...

#219:  Автор: phoenix®Откуда: СССР, город-герой Киев СообщениеДобавлено: Вт Май 29, 2007 2:13 pm
    —
За годы независимости в Украине постоянно увеличивается число этнических украинцев, считающих русский язык своим родным. Об этом заявил заместитель директора Института социологии Национальной академии наук Украины Николай Шульга.

"Между переписью 1989 года и переписью 2001 года число украинцев, которые считают русский язык родным, увеличилось на 1 млн. человек: было 4.5 млн., а стало 5.5 млн. человек", - сказал он, сообщает "Новый Регион".

Эксперт поясняет, что рост числа тех, кто считает русский язык родным, происходит благодаря урбанизации - ведь крупные города Украины, в отличие от сел, остаются русскоязычными. "Это происходит за счет урбанизации, города - русскоязычные", - говорит Н. Шульга.

"Русский мир никуда не девается, его пытаются замолчать, маргинализировать, но он живет, и даже в некоторых направлениях это пространство разрастается", - подчеркнул эксперт.

По его словам, на Украине также остается стабильным число тех, кто желает придания русскому языку статуса официального. "В 1992 году таковых было 52%, сегодня - 49%, разница цифр - в рамках погрешности", - утверждает Н. Шульга.

"Когда мы проводим исследования, то спрашиваем, на каком языке анкету вам выдавать лучше в следующий раз - оказывается, что 51% просит анкеты на русском, и только 49% - на украинском языке", - рассказал ученый.
КИД

#220:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Вт Май 29, 2007 6:25 pm
    —
Могилевская пострадала за русский язык в Тернополе
[29 мая 2007г. | 11:53]

В Тернополе активисты украинских националистических организаций закидали яйцами известную поп-исполнительницу Наталью Могилевскую во время концерта.

Правоохранители задержали двоих нападавших.

Как сообщает "Новый Регион", задержанные оказались членами Конгресса украинских националистов и всеукраинской организации имени Степана Бандеры "Тризуб". Составлен протокол об административном нарушении.

"На украинской сцене - украинские артисты - поют на украинском языке. Или не поют вообще", - так пояснили националисты свою атаку на Н. Могилевскую.

Это не первый случай, когда националисты протестуют против Н. Могилевской. В 2005 году они требовали, чтобы певицу лишили звания народной артистки Украины за "навязывание украинцам российской попсы".

Н. Могилевская заявила, что не считает русский язык чужим для украинцев:

"Давайте не будем спорить с историческими фактами: русский язык - это язык международного общения на постсоветском пространстве, и я хочу, чтобы мои дети его знали. Когда в угоду политикам даже русскую классику переводят на украинский язык - я этого маразма не понимаю", - сказала Н. Могилевская.

#221:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вт Июн 12, 2007 11:33 pm
    —
Ющенковский тезис "одна нация - одна мова" вызывает однозначное несогласие (Украина).

В Киеве 11 июня проходит заседание круглого стола на тему "Имплементация положений Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств", организатором которого стал Государственный комитет по делам национальностей и религии. По результатам дискуссии участники согласовали целый перечень предложений и рекомендаций для органов госвласти.

Как заявил принимавший участие в дискуссии народный депутат от блока "Наша Украина", один из лидеров Руха Геннадий Удовенко, "в свое время мы напринимали многого, лишь бы нас впустили в Совет Европы, а теперь расхлебываем. Руководствуясь идеалистическими подходами, мы приняли на себя максимальные обязательства в отношении Хартии языков. В то же время русский язык в Украине не требует защиты". По мнению же политолога Владимира Маленковича, в Хартии у русского языка те же права, как и у немецкого, польского или болгарского. Главная же ошибка, по его мнению, заключается в том, что "нужно говорить не о национальных меньшинствах, а о региональных и языковых меньшинствах". По мнению депутата Верховной рады Вадима Колесниченко ("Партия Регионов"), в таком случае количество носителей языка увеличивается вдвое. "И речь идет не только о 17% русских в Украине, а о более чем 30% населения страны (русских, украинцах, евреях, греках...), которые считают родным как раз русский язык", - сказал он.

Большинство участников круглого стола выразили несогласие с позицией украинского Минюста, что принятую Украиной Хартию стоит пересмотреть. Касаясь принятия долгожданного Закона "О языках" (за авторством депутатов Л.Грача, В.Кушнарева и В.Волги), Маленкович заявил, что "у нас до 2009 года есть президент, считающий, что в Украине должна быть "одна нация - одна мова", рассчитывать на принятие этого закона не стоит. Мы должны строить гражданскую нацию в Украине, идя навстречу друг другу".

В то же время народный депутат Василий Волга (СПУ) заявил, что по поводу этого законопроекта уже получена экспертная оценка Совета Европы, которая в скором времени будет представлена. "Вполне возможно, что по поводу нарушения языковых прав в Украине СЕ примет отдельную резолюцию", - сказал в свою очередь депутат Вадим Колесниченко, отправляющийся в Брюссель делать доклад по этому вопросу.

Источник: http://www.regnum.ru/news/841792.html

#222:  Автор: СТЕПНОЙ СообщениеДобавлено: Вт Июн 12, 2007 11:44 pm
    —
Характерно, по косвенным признакам можно с уверенностью сказать - сам же ющенка мыслит на русском

#223:  Автор: phoenix®Откуда: СССР, город-герой Киев СообщениеДобавлено: Ср Июн 13, 2007 10:50 am
    —
СТЕПНОЙ писал(а):
Характерно, по косвенным признакам можно с уверенностью сказать - сам же ющенка мыслит на русском


Какая разница, на каком языке мыслит (!? Shocked ) муж пРезидента Украины?

#224:  Автор: senpolijaОткуда: Киев СообщениеДобавлено: Пт Июн 15, 2007 1:18 am
    —
Прошу помощи клуба - Антиоранже.
Ну волнует меня то, что в Киеве 6 русских школ из 460.
Мне кажется, что в Киеве отрабатыается полное уничтожение русских школ, а Киев как полигон отработки этого уничтожения.


На форуме на мой пример украинизации мне отвечают:
"По школам давно понятно: вопрос к министру образования (СПУ) и к большинству в Киевсовете – это они закрывают и делают!"

Мне кажется, что не все так просто. А что бы Вы ответили моему оппоненту?
http://www.narodnapravda.com.ua/politics/4663c3a4bdbbf/view_comments/page_27/

#225:  Автор: ОдесситОткуда: город-герой Одесса СообщениеДобавлено: Пт Июн 15, 2007 12:03 pm
    —
В том числе и к министру вопрос, безусловно. И возразить тут нечего.

#226:  Автор: senpolijaОткуда: Киев СообщениеДобавлено: Пт Июн 15, 2007 12:52 pm
    —
А как задать этот вопрос министру? Глупый вопрос, но ведь так будет везде, неужели не понятно?
После выступления Колесниченко в Москве, кто-то из властей в Киеве заявил, что они проведут опрос, и МОЖЕТ БЫТЬ найдут средства ???????? и введут факультатив....

#227:  Автор: phoenix®Откуда: СССР, город-герой Киев СообщениеДобавлено: Пт Июн 15, 2007 1:06 pm
    —
lgd@mon.gov.ua Пресс-центр МОН Украины

тел. (044) 226-26-61 Министр ОН Украины Станислав Николаевич Николаенко

#228:  Автор: Dan_doxОткуда: Земля Воинства Запорожско-Донского СообщениеДобавлено: Пт Июн 15, 2007 1:12 pm
    —
Знакомая моя закончила аспирантуру (русская филология), подготовила диссертацию. Защититься не может, потому что свернуты все научные советы в данном и смежных направлениях. Съездила в Москву. Там ее с радостью приветствовали - предложили защититься. Однако, на украине ее научный статус останется неопределенным, т.е не будет квалифицироваться. И вот, паспорт с гражданством украины уже сдан и гудбай немытай юкрайн.
Вот так вот, потихоньку сбываются лозунги наши друзив: "Чемодан, вокзал, ..."
Так поступово и розбудовуеться украинска нация.

#229:  Автор: ОдесситОткуда: город-герой Одесса СообщениеДобавлено: Пт Июн 15, 2007 1:19 pm
    —
Цитата:
Глупый вопрос, но ведь так будет везде, неужели не понятно?


Так уже есть везде. Количество русских школ везде сокращается ударными темпами.
А что самое плохое, что, боюсь, социалистам образование отдано на откуп по разнарядке нынешней коалиции, а уж их-то особыми ревнителями русского никак не назовешь.

#230:  Автор: phoenix®Откуда: СССР, город-герой Киев СообщениеДобавлено: Пт Июн 15, 2007 3:26 pm
    —
Знаете, мне надоело, когда ярые противники русского языка, даже после многократного опровержения их аргументации и доводов, когда они, по идее, должны признать нелепость своих аргументов и поражение своих взглядов, делают вид, что ничего не произошло, и продолжают использовать эти нелепые заблуждения, как само сомой разумеющееся, игнорируя доводы других и логику.


Чтобы дать им понять, что люди - всё-таки, люди, а не стадо баранов, и способны увидеть преднамеренные заблуждения украинства, перечислю некоторые из них:

1. На Украине нет притеснения русского языка и населения. Языковой проблемы не существует.
2. Коренное население Украины – украиноязычные украинцы и вообще большинство в стране говорит на украинском языке и не хочет русского. Остальные - рука Москвы, а русские исковеркали историю.
3. Украинский язык – гарантия независимости и самоидентификации. А русский
язык – угроза для этого.
4. Украина – демократическое, правовое государство

Могу и дальше перечислять, но остановимся на этом.

Итак, начнём с притеснения и языковой проблемы.
В СССР Запад Украины и то меньше притесняли! Было два языка и, например, львовянин мог написать документ на украинском языке и прочитать в трамвае табличку на украинском языке, учить в школе свой украинский язык и многое другое. Мы даже этого делать с русским языком уже не можем! Русских школ даже нет. Есть «смешанные» школы, где не каждый, даже если хочет, может изучать свой родной язык в достаточном объёме, бесплатно. О документах и табличках я уже не говорю. Целые города, области говорят на русском языке, но не имеют на это официального права, став, таким образом, «второсортными». Не удивительно, что там сепаратизм.

Запад Украины притесняет нас больше, чем СССР притеснял его!

Теперь об истории.
О том, как австрийцы и поляки выводили из русов нацию, которая послужила бы пушечным мясом для них в войне с Россией и о том, как они исковеркали язык, писать не буду. Да вы и читать не будете, потому что для вас это теперь звучит дико, как для мусульман дико звучит, что их религия не единственно правильная. Тогда остановимся на населении юго-востока Украины.

Юго-восток сегодняшней Украины 350 лет являлся Россией, а до этого «украинского» языка вообще не было! Русский язык развивался у нас, практически, как и в основной части России, из древнерусского в русский и является у нас ещё задолго до СССР коренным. В глухих деревнях (в российских тоже!) ещё остался старый диалект, который вы пытаетесь причислить к украинскому, но и он – не современный украинский язык. А в годы СССР на юго-востоке Украины были лишь периоды дикой принудительной украинизации, особенно в 30-е гг. при Сталине и в 50-е гг. при Хрущёве. С самого начала появления СССР велась политика, продолженная после поляков, по выведению новой «нации». Только на западе Украины люди должны были быть похожи на нас (русификация), а на востоке мы - на них (украинизация)...

При проведении переписи 1926 для новосозданной республики Украина была отдельная инструкция для переписчиков (для каждой республики своя). Если опрашиваемый называл себя РУССКИМ (а так называли себя большинство), нужно было задать вопрос - А из каких русских? из малороссийсих? - и потом записать УКРАИНЕЦ. Этим вопросом я заинтересовался после того, как мне мой дед на вопрос, как он, русский, сделался украинцем, ответил: тогда всех так записывали. А теперь трясут этой переписью...

Ваш «козырь»: русские исковеркали историю.
Ну, что ж, тогда весь мир её исковеркал, и только украинцы знают истину, только почему-то очень предвзято пишут, с огромными пробелами (наверное, попускают периоды, когда русские делали что-то очень хорошее для Украины) в истории. Даже то, что украинцы сами называли себя украинцами - не верно. «Украинцами» поляки называли всех, кто жил «на краю» их государства, будь то русские, галичане, татары...

Все они были второсортными. А потом по заказу Австрии Грушевский написал что-то типа «Майн Кампф» и понеслось. Украинец - это позорное для нас имя. Мы называли себя русами, как бы украинские предвзятые «историки» не пытались что-то выдумать (у них уже Христос – украинец, галичанин наверное, и говорил на украинском ).

Продолжим.
Просто смешно, когда говорят, что 77-78% украинцы! Какой-то нахал, преднамеренно записал всех, имеющих смешанную кровь (например, меня) к «чистым украинцам». А таких людей, имеющих как «русскую», так и «украинскую» крови, больше половины!!! Тем более ещё не установлены между ними различия. Вот между галичанами и киевлянами установлены огромные различия, как культурные, так и внешние и генетические, а между киевлянами, харьковчанами и, скажем ростовчанами, воронежцами, новгородцами эти различия минимальны, не больше, чем между баварцами и саксонцами. А если ещё учитывать выборы и опросы, при которых больше половины – за свой русский язык, то тут вообще всё понятно.

Теперь про независимость, демократию и суверенитет.
Мне понятно желание украинского народа отличиться от других. Это нормально. Только метод украинизации абсолютно глупый, безосновательный, не эффективный! Швейцарцы отличаются от немцев, французов, итальянцев? - Конечно, несмотря на то, что у них есть эти языки. Именно тем они и отличаются, что их страна говорит на трёх языках. И что, они плохо живут? А австрийцы отличаются от немцев? - отличаются, хоть и имеют такой же язык. А американцы от англичан? А от австралийцев? ... Дальше продолжать нет смысла.

У нас же наблюдается картина с точностью до наоборот, Юго-Восток пытаются украинизировать (якобы чтобы прировнять к себе), а Украина всё больше раскалывается, всё больше люди стремятся к России и не уважают собственную страну. Это не удивительно. Нацию, можно создать даже из разных народов, если учитывать интересы каждого, не притеснять людей, которые, между прочим, хозяева на своих территориях, не делать из них второсортных (именно это делает запад по отношению к востоку). Должны быть равные права. В цивилизованных странах, хватит и 30% желающих, чтобы их язык признали официальным. У нас же двойные стандарты, отсутствие демократии. Дайте людям русский язык, и кому тогда нужно будет присоединяться к Росси, если и тут они будут чувствовать себя, как дома, а не как в гостях у дальних родственников? Появится любовь к стране и самоидентификация, как украинец. Именно так Украина может стать действительно стабильным, суверенным государством, которое больше не может манипулировать Россия или США языковым вопросом. А украинский язык просто не может замениться русским в тех регионах, где он действительно нужен, где он родной, также как не может замениться русский на украинский. Разве мы всё-таки русифицировали запад до конца? По-моему они только стали злее и мстят теперь нам. Так чего вы ожидаете от нас?

Для нас это такая же оккупация с экспансией мовы, как была для Львова оккупация при СССР с экспансией русского языка. К хорошему это не приведёт.

Ну, так как, будем создавать наш народ или разделимся? Я бы создал, всё зависит от вас. Когда запад научится слушать здравую логику, а не бабок Парасек и дешёвую пропаганду, и популизм оранжевых, скажите мне. Если конечно не будет поздно.

PS: Я украинец, но не боюсь видеть себя и Украину такими, какими мы есть, а именно - двуязычными. И это замечательно! Мы и есть украинский народ и могли бы прекрасно жить, если бы не бежали сами от себя, не ограждали себя от собственного русского языка - неотъемлемой части нашей культуры и менталитета. Или вы, дорогие противники русского языка, не любите народ Украины?

Источник: Фраза

#231:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Пн Июн 18, 2007 6:33 pm
    —
Цитата:
Характерно, по косвенным признакам можно с уверенностью сказать - сам же ющенка мыслит на русском


Хорошая шутка...

#232:  Автор: adversarіus СообщениеДобавлено: Ср Июн 20, 2007 5:52 pm
    —
Запрет на русскоязычное ТВ поддерживает менее 10% украинцев

Жители Украины не поддерживают стремление властей сократить телевещание на русском языке. Об этом свидетельствуют результаты социологического исследования, проведенного Институтом имени Горшенина.
По данным исследователей, законодательный запрет русскоязычного телевещания поддерживают только 9,87% опрошенных, а запрет на вещание на Украине российских телеканалов еще меньше - 2,77%.
Гораздо больше жителей Украины беспокоит засилье рекламы в телеэфире (требует ее ограничения 68.48% опрошенных), еще 33,94% хотят запретить передачи эротического характера, также 30,21% опрошенных признались, что желают запрета рекламы табака и алкоголя на ТВ. Исследование проводилось с 4 по 18 июня в 129 населенных пунктах Украины, опрошено 2006 респондентов.
http://www.expert.org.ua/?st=2&id=58555

#233:  Автор: ОдесситОткуда: город-герой Одесса СообщениеДобавлено: Чт Июн 21, 2007 1:46 pm
    —
Что значит "законодательный запрет русскоязычного телевещания"? А что, собираются?

Цитата:
а запрет на вещание на Украине российских телеканалов еще меньше - 2,77%.

Бред. Спутниковая тарелка нам поможет. Глушилки будут ставить? или забивать своими каналами частоты?

#234:  Автор: СТЕПНОЙ СообщениеДобавлено: Чт Июн 21, 2007 4:33 pm
    —
Спутниковое ТВ - не всегда и не для всех. На это и наглый расчет - вот уже сегодня невозможно включать многие каналы: Шелудченко начал массированно давить на мозги своим тупым рылом "а ля сильный презыдент розигнав Раду, ниякых универсалив".
Ублюдаак.

#235:  Автор: ОдесситОткуда: город-герой Одесса СообщениеДобавлено: Чт Июн 21, 2007 4:48 pm
    —
Понятно что не для всех. Я про то, что не издавайте законов, которые не будут выполнять

#236:  Автор: СТЕПНОЙ СообщениеДобавлено: Чт Июн 21, 2007 5:59 pm
    —
Да все это - фонарь: законы - фонарь, правители - фонарь, страна - фонарь. Реально только солнце Мальты, вот туда все и стремятся; здесь - помойка.

#237:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вс Июл 15, 2007 10:24 pm
    —
На развитие русского языка в Харьковской области планируется тратить $80 тыс. ежегодно (Украина).

"Решение о придании русскому языку статуса регионального в Харьковской области мы отстояли в судах", - заявил сегодня, 11 июля, председатель Харьковского областного совета Василий Салыгин на пресс-конференции, посвящённой утверждению в регионе программы развития использования русского языка до 2012 г. Как передаёт корреспондент ИА REGNUM, после того Харьковский областной совет выиграл дела в Киевском райсуде г. Харькова и Печерском райсуде г. Киева относительно своего решения о придании русскому языку статуса регионального, депутатами совета от 5 июля была принята программа использования и развития русского языка в регионе до 2012 года. Проект данной программы был подготовлен временной контрольной комиссией облсовета по вопросам применения норм европейского законодательства. По словам председателя облсовета, реализация программы рассчитана преимущественно на средний класс и социально незащищенные слои населения.

"На реализацию этой программы планируется выделять 80 тыс. долларов США ежегодно. Но мы не хотим, чтобы на те мероприятия, которые предусматривает эта Программа, тратились только бюджетные деньги. Мы надеемся на то, что будут привлекаться и спонсорские средства", - отметил Салыгин.

В рамках программы предусмотрены культурологические мероприятия, подготовка и повышение квалификации учителей русского языка и литературы, проведение конкурсов и олимпиад по русскому языку и литературе среди молодёжи и студентов. Кроме того, на мероприятия, посвящённые Дню рождения Александра Пушкина и Дню русского языка планируется выделить из бюджета 20 тыс. грн. (4 тыс. долларов). Также депутаты решили, что вывески на остановках общественного транспорта должны быть на двух языках.

Источник: http://www.regnum.ru/news/855610.html

#238:  Автор: katrinОткуда: Киев СообщениеДобавлено: Чт Авг 30, 2007 2:22 pm
    —
phoenix® Добавлено: Пт Июн 15, 2007 3:26 pm

Хорошо написано. Со многим согласна.
Также могу предложить сайт Русский язык в Украине. Ваше отношение к нему как ко 2-му государственному.
Все кому не лень заходите и "попортите" статистику любым нацикам Wink

#239: А почему здесь все книги только на русском? Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Ср Сен 05, 2007 6:16 pm
    —
Интересный эпизод.

В конце августа готовность школы, в которой я учился, принимала комиссия. В целом всё всех устраивало, указывались небольшие недочёты (какая же комиссия без критики?). Но тут дошла очередь до кабинетов русского языка. Так получилось, что за несколько дней до прихода этой комиссии купили различные словари (толковый, Брокгауза, иностранных слов, русской мифологии, пословиц и поговорок и т. д.) и справочники. Плюс ранее были куплены учебники и методические пособия по русскому языку, пособия для учителей, а также подарено школе собрание сочинений Пушкина, изданное в XIX веке.

Всё это изобилие Very Happy (книг по русскому языку больше, чем в большинстве украинских магазинов!) показывают комиссии с комментарием: "Это нам подарил выпускник нашей школы". Все члены комиссии порадовались за школу, что она хотя бы так решает некоторые вопросы. Лишь один представитель комиссии, который состоит в "Нашей Украине", внимательно посмотрел на книги, после чего задал вопрос: "А почему здесь всё на русском? И это (показывая), и то, и мифология. А где украинские учебники?". Laughing

На что ему спокойно ответили: "Вы находитесь в кабинете русского языка. Поэтому здесь находятся только русские книги и учебники".

P. S. Однозначно следует помогать учителям русского языка и литературы. Так приятно осознавать, что эта работа нужна и полезна. Приятно видеть достижения школьников на олимпиадах по русскому языку, а также злобу и бессилие на лицах помаранчевых, которые сами школам не помогают, но которых возмущают несвидомые учебники.

#240:  Автор: НикитаПан СообщениеДобавлено: Ср Сен 05, 2007 10:05 pm
    —
Киевлене, что можете сказать по этому поводу?

ИЗДАТЕЛЬСТВО АЛГОРИТМ В КИЕВЕ
21-23 августа 2007 года состоялась третья Киевская международная книжная выставка-ярмарка. Организаторами выставки-ярмарки выступили Государственный комитет телевидения и радиовещания Украины, ГОАО «Укркнига» и ДП «Дирекция фестивально-выставочной деятельности».
В книжной выставке впервые приняло участие российское издательство «Алгоритм», специализирующееся на выпуске актуальной общественно-политической и исторической литературы. Авторами издательства являются известные русские мыслители Сергей Кара-Мурза, Александр Зиновьев, Александр Проханов, Вадим Кожинов, Юрий Мухин и многие другие.
Книги издательства «Алгоритм» - это свежий взгляд на исторический процесс, основанный на традиционных ценностях, реальный противовес навязываемым извне истинам. За свою активную антилиберальную позицию издательство не раз подвергалось притеснениям. Так, в прошлом году издательству «Алгоритм» было отказано в участии в книжной выставке NON-FICTION-2006, на которой специальным гостем был Израиль.
На стенде издательства «Алгоритм» украинские читатели смогли подробно ознакомиться с лучшими русскоязычными книгами по политической и исторической тематике, задали вопросы специалистам издательства.
http://www.duel.ru/200735/?35_7_5

#241: Русский язык на территории Украины Автор: Byz СообщениеДобавлено: Пт Сен 07, 2007 3:34 pm
    —
Очень интересная статья, касающаяся уже имеющихся прав русскоязычных:

http://h.ua/story/57116

Мне кажется, часто мы (вышедшие из совка) просто не умеем защищать свои права, не хотим идти в суд: непривычно.

Но другого выхода нет, если мы хотим отстоять свои права

#242:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Пт Сен 07, 2007 5:39 pm
    —
Цитата:
А какой практический смысл дублирования «Ковалівка» - «Ковалёвка»?

Практического смысла дублирования нет, тем более, что встречаются искажения названий населённых пунктов. Например, в Крыму русское название посёлка "МЕНДЕЛЕЕВКА" по-украински написано "МЕНДЕЛєєВО" (на одной таблице). Может название этого населённого пункта по-украински должно выглядеть именно так, однако на русском языке существуют оба этих РАЗЛИЧНЫХ названия: "Менделеевка", "Менделеево".


Последний раз редактировалось: штурман (Пт Сен 07, 2007 5:41 pm), всего редактировалось 1 раз

#243:  Автор: neuch СообщениеДобавлено: Пт Сен 07, 2007 5:41 pm
    —
Товарищь, нет такого "совка". В СССР люди как раз были более активны в защите своих прав. Ну определенной части. И даже государство, КПСС от райкома до генсека - РЕАГИРОВАЛО на эти "сигналы". Напишите в "жалобную книгу". И пипец карьере! Харрактеристику дали - хреновую, и тормоз по жизни. Подобное и по другому: мне инвалиду войны не дают квартиру? А ну в обком. И сразу - шорох пошел!!!!
А сейчас мы попали в болото, под названием Украина! Тут бессмысленно реагировать! И это молчание продукт обработки 17 лет! Хоть вешайся, ничего не измениться! Вы плохо знаете систему СССР. Либо не сталкивались с ней, в силу пассивности. Я знаю людей, кто выбивал из страны все что мог.

#244:  Автор: senpolijaОткуда: Киев СообщениеДобавлено: Пт Сен 07, 2007 5:44 pm
    —
штурман писал(а):
Цитата:
А какой практический смысл дублирования «Ковалівка» - «Ковалёвка»?

Практического смысла дублирования нет

Практического нет, а политический есть. Политический смысл в том, что бы ЗАБЫТЬ русское правописание.
Успехи в этом деле ОГРОМНЫ. В Киеве выросло поколение молодых людей (русскоязычных), которые пишут русский текст в украинской орфографии.

#245:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Чт Сен 20, 2007 7:55 pm
    —


Днепропетровским чиновникам разрешили использовать в работе русский язык.

Депутаты Днепропетровского горсовета приняли "Программу развития русского языка и российской культуры на 2007 - 2011 годы", в соответствии с которой сами депутаты, горисполком и все коммунальные предприятия могут использовать в работе, наряду с украинским, и русский язык. Very Happy
По словам депутата Сергея Воробьева, горсовет имеет право устанавливать, на каком языке будут работать органы самоуправления. "Сессия постановила, что мы будем работать на обоих языках", - подчеркнул Воробьев.

На реализацию рассчитанной на четыре года программы из городского бюджета выделено 2,4 миллиона гривен (480 тысяч долларов).

Ранее на этой неделе Днепропетровский горсовет принял положение, согласно которому в городе ежегодно будет проводиться опрос среди родителей учеников школ относительно языка, на каком должны обучаться их дети. По результатам опроса будет формироваться необходимое количество русскоязычных классов в каждой школе Днепропетровска.

Напомним, что еще 24 мая 2006 года Днепропетровский горсовет придал русскому языку статус регионального. За такое решение тогда проголосовали 77 депутатов из 120. Однако впоследствии Бабушкинский районный суд города отменил это решение горсовета.

Источник: http://lenta.ru/news/2007/09/20/dnepr/

#246:  Автор: senpolijaОткуда: Киев СообщениеДобавлено: Пн Окт 15, 2007 1:26 pm
    —
Около 70% поступающих в украинские вузы либо совсем не изучали русский язык, либо изучали дискретно – кто год, кто полтора. Об этом в Киеве на форуме преподавателей-русистов Украины заявила президент Украинской ассоциации преподавателей русского языка и литературы, доктор филологических наук Людмила Кудрявцева, сообщает «Новый Регион».

«Наши дети лишены возможности изучать русский язык. Я прихожу в аудиторию и вижу фантасмагорическую картину – сидят русскоязычные студенты, которые не умеют толком ни писать, ни читать на русском языке. Это действительно фантасмагория, зазеркалье какое-то. И я не знаю, когда и чем это закончится», - сказала она, передает корреспондент «Нового Региона».

По словам Кудрявцевой, такая ситуация – следствие закрытия русских школ и дошкольных учреждений на Украине, причем происходит это и в городах, где русскоязычное население преобладает.

В свою очередь, советник посла РФ, представитель «Росзарубежцентра» Виталий Богач отметил, что большинство граждан Украины все равно продолжают пользоваться русским языком.

«Согласно последней переписи населения, более восьми миллионов жителей Украины даже в нынешних условиях признали себя русскими, а русским языком так или иначе пользуется большинство населения страны», - отметил он.

Сам же русский язык не страдает от того, что его стали забывать в прежде союзных республиках – это могучий и быстрорастущий организм. «Если в словаре Даля 200 тысяч слов, то сейчас в русском языке уже 300 – 350 тысяч слов, такой рост за полтора века», - сказала декан факультета повышения квалификации преподавателей русского языка Российского университета Дружбы Народов (РУДН), доктор педагогических наук Татьяна Балыхина.

http://www.otechestvo.org.ua/main/200710/1307.htm

#247:  Автор: МоскальОткуда: СССР СообщениеДобавлено: Вт Ноя 20, 2007 7:38 pm
    —
Во ВНУ им. В.Даля чтят память Казака Луганского


В Восточноукраинском национальном университете имени Владимира Даля готовятся к празднованию 206-летия со дня рождения Владимира Ивановича Даля.
С 13 ноября 2001 года Восточноукраинский национальный университет носит имя нашого земляка – лексикографа, этнографа, врача, морского офицера, инженера, зоолога, публициста, автора уникального «Толкового словаря живого великорусского языка» Владимира Ивановича Даля.

Чествование памяти Владимира Даля начнется тематическими кураторскими часами, посещением музея. 22 ноября, в годовщину дня рождения Казака Луганского, откроются Одиннадцатые Международные Далевские чтения, которые соберут во ВНУ им. В. Даля научных работников, исследующих творческое наследие В.И.Даля.

В программе конференции – подведение итогов областного конкурса научных работ «Мой земляк – Владимир Даль».

Гостей также поприветствует труппа студенческого театра ВНУ им. В.Даля, которая готовит литературно-музыкальную композицию «Незабываемые встречи». Пьеса создана по книге В.Порудоминського «Даль» и книге «Пушкин в воспоминаниях современников».

По традиции участники и гости Одиннадцатых Далевских чтений торжественно возложат цветы к памятнику Владимира Ивановича Даля, передает Центр по связям с общественностью Восточноукраинского национального университета имени В.Даля.

#248:  Автор: НикитаПан СообщениеДобавлено: Пт Ноя 30, 2007 11:59 pm
    —
Этноцид русского народа

Пятница, 30 Ноября 2007 г. 10:30 (ссылка)редактировать
Русский_Донбасс
Высший административный суд украины признал противоправным использование РУССКОГО ЯЗЫКА в Донецке как регионального!!!
В мае Донецкий горсовет единогласно принял решение о региональном статусе нашего родного языка. Тут же украинские нацисты подняли дикий вой, начались суды.
В итоге нас лишили права на родной язык. Зря это они. Не имея возможности отставивать свои права законно Восток будет неизбежно радикализироваться...
Соратников из РФ просим оказать максимальную поддержку русским на украине!

источник

#249:  Автор: Ольга Киевская СообщениеДобавлено: Сб Дек 01, 2007 5:11 am
    —
Ну так пусть и радикализуется наконец-то. А то уже смотреть противно на очередное стадное голосование за ПРусаков и слушать 3,14здеж о "стабильности", повышении пенсий и зарплат, "с работы выгонят" и т.д. Эдак за колбасу недолго и Родину продать.

#250: Бойкот "Океану Эльзы". Автор: НикитаПан СообщениеДобавлено: Вт Янв 22, 2008 1:10 am
    —
С 2008 года на Украине школьники, обучавшиеся на русском языке, будут обязаны сдавать вступительные экзамены в вузы исключительно на украинском. Соответствующий приказ издало Министерство образования и науки Украины. Таким образом, детей, обучавшихся в русскоязычных школах, власти фактически лишают права на образование на родном языке и превращают в «людей второго сорта».
Этими нововведениями Украина обязана новому министру образования Ивану Вакарчуку, кстати, отцу солиста популярной, в том числе в России, рок-группы «Океан Эльзы». Еще в декабре, вскоре после своего назначения, Вакарчук-старший издал указ о введении в 2008 году во всех школах страны системы тестирования.
Это – своеобразная замена вступительным экзаменам в вузы: теперь учащиеся школ должны будут письменно заполнять тесты. Если школьник захочет поступать в вуз, результаты тестирования приравниваются к вступительному экзамену.
Как подчеркивается в приказе министра, тестирование проводится исключительно на украинском языке, никаких исключений нет даже для регионов, где компактно проживает русскоязычное население.
В числе обязательных предметов при тестировании – украинский язык, история и литература, плюс дополнительно 1-2 предмета на выбор: математика, биология, физика, химия, география, основы экономики или основы правоведения.
Заявление для участия во внешнем тестировании школьникам Украины необходимо предоставить уже до 20 февраля.


Крым бьет в набат
Первым беспокойство новыми правилами выразило руководство Крыма, где подавляющее большинство населения считает русский язык своим родным и где до сих пор в большинтве школ обучение ведется на русском языке.
Замминистра образования и науки автономии Владимир Каврайский признался журналистам, что приказ Вакарчука «ущемляет право ребенка на поступление в вузы».
По словам крымского чиновника, учителя крымских школ просто не знают, каким образом их воспитанники будут проходить тестирование на украинском языке, ведь, например, в биологии, математике, физике или химии существует множество специфических терминов.
Каврайский говорит, что уже сейчас в министерстве рассматривают возможность, чтобы в Крыму школьникам при тестировании выдавали «словарики терминологических переводов».
Спикер Верховного Совета Крыма, «регионал» Анатолий Гриценко сообщил, что «направил письмо министру образования Ивану Вакарчуку с тем, чтобы в Крыму тестирование проходило на русском языке».
Подключился к конфликту и главный крымский коммунист Леонид Грач, автор действующей Конституции Автономной республики Крым. В своем обращении к премьеру Юлии Тимошенко Грач напоминает, что, согласно Конституции автономии, обучение на русском языке гарантировано крымчанам.
«Проведение внешнего независимого оценивания в Крыму только на украинском языке является грубым попранием Конституционных прав крымчан, глубоко затрагивает этнические чувства учеников и их родителей, а также является по сути необъективным, т.к. учащиеся проходят курс обучения на русском языке, к тому же приказ издан в середине учебного года», — отмечает автор документа.

Киев отвечает отказом
Между тем, Киев уже дал понять, что не намерен идти на уступки Крыму. Тестов на языках нацменьшинств для участников тестирования не будет, заявил на пресс-конференции директор Украинского центра оценивания качества образования Игорь Ликарчук.
По его словам, от тестов на языках нацменьшинств решили отказаться, поскольку во всех школах Украины изучается украинский язык. Правда, Ликарчук признал, что в Крыму при проведении тестирования учителя имеют право раздать школьникам словарики.

Русский — для маргиналов?
Новые правила, введенные правительством Юлии Тимошенко, можно рассматривать как продолжение кампании по вытеснению русского языка из системы образования Украины и его искусственной маргинализации.
По данным правозащитника и политолога Владимира Маленковича, в 19-ти областях Украины уже не осталось вузов, ведущих обучение на русском языке. В пяти областях страны также не осталось русскоязычных школ, а в Киеве, где 24% жителей считают родным языком русский, официально нет ни одного русскоязычного детского сада.
Политолог Владимир Корнилов считает, что власти Украины нарушают действующее законодательство, ведь в законе «О языках», который действует еще со времен УССР, написано, что русский язык является обязательным предметом.
«Всем абсолютно чиновникам нужно зарубить себе на носу: русский язык, согласно закону о языках, действующему у нас с 1989 года, является обязательным предметом. Это не обсуждается, это – закон», – говорит он.
Впрочем, зная, что у «оранжевых» своя трактовка законов и Конституции страны, с трудом верится, что они прислушаются к оппонентам. Большие сомнения возникают и по поводу того, что обращения крымских политиков заставят правительство Тимошенко отменить новые правила экзаменов в вузы.
По всей видимости, и заявления оппозиции останутся всего лишь очередной игрой на проблеме русского языка: ведь «регионалы» и коммунисты не только не решали проблему принудительной украинизации, когда были у власти, но и во-многом способствовали ее углублению.
Реальными шагами по защите прав русскоязычных могли бы стать судебные иски против Минобразования, инициированные крымскими политиками. Остается шанс, что на подобный шаг может пойти кто-нибудь из родителей, желающих, чтобы государство не превращало его ребенка в человека «второго сорта».

Сергей Терентьев
РБК

Бойкот "Океану Эльзы". Не ходить на концерты, не покупать дисков. Плевать в этих гадов. Сын ответит за отца.

Источник http://www.liveinternet.ru/community/1418029/post64033092/page1.html

#251:  Автор: Ольга Киевская СообщениеДобавлено: Сб Янв 26, 2008 1:07 pm
    —
Киев, Январь 25 (Новый Регион – Крым, Анна Ахметова) – Выпускники школ Крыма будут проходить внешнее независимое тестирование на языке обучения. Такие изменения предусматривает приказ министра образования Украины от 24 января этого года.

По информации пресс-секретаря спикера Верховного Совете Крыма, на встрече председателя крымского парламента Анатолия Гриценко с премьером Юлией Тимошенко отдельно рассматривался вопрос об обязательном тестировании на украинском языке всех выпускников школ для поступления в высшие учебные заведения.

«Премьер-министр продемонстрировала понимание ситуации, которая сложилась для выпускников крымской автономии после издания этого приказа. Она понимает, что у школьника, который прошел весь общеобразовательный курс на русском языке, обязательно возникнут сложности при сдаче на украинском языке внешнего тестирования для поступления в вузы страны, – отмечается в сообщении. – Решение по этому вопросу уже принято. Для крымского региона вопрос решен положительно».

В подтверждение этому на имя главы Верховного Совета Крыма пришло письмо министра образования и науки Украины Ивана Вакарчука, в котором, в частности, сказано, что «для участников внешнего независимого оценивания, которые получали общее среднее образование на языках национальных меньшинств, по их желанию в переходный период (2008-2009 гг.) тесты переводятся на соответствующий язык (за исключением теста по украинскому языку и литературе)».

Напомним, что лидер крымского отделения БЮТ, депутат Верховной Рады Андрей Сенченко провел переговоры с министром образования и науки Украины Иваном Вакарчуком относительно возможности прохождения внешнего независимого тестирования на языках обучения. Однако, по словам Сенченко, прийти к согласию не удалось, поскольку Минорбраз настаивал на обязательном тестировании на государственном языке. В результате нардепу пришлось обратиться к премьер-министру Юлии Тимошенко и заручиться ее принципиальной поддержкой.

Ранее депутаты крымского парламента направили письмо министру образования Украины Ивану Вакарчуку с просьбой предусмотреть возможность сдачи тестов на русском языке. С такой же просьбой к премьеру Юлии Тимошенко обратился главный коммунист Крыма Леонид Грач.

Как сообщал «Новый Регион», приказом министра образования и науки Украины Ивана Вакарчука обязательное для абитуриентов-2008 внешнее независимое тестирование должно было проходить только на украинском языке. По словам директора Украинского центра оценивания качества образования. Игоря Ликарчука, от тестов на языках нацменьшинств решили отказаться, поскольку обучение во всех школах Украины ведется на украинском языке.

В Крыму более 90 процентов школьников получают среднее образование на русском языке. По данным Министерства образования Крыма, на полуострове функционирует 555 школ с русским языком обучения, 6 школ с украинским языком обучения и 15 с крымско-татарским. С учетом специализированных классов, программу средней школы на украинском языке постигают лишь 3,5 % от общего числа школьников.

Обязательное внешнее тестирование на украинском для поступления в вузы существенно ограничило право выпускников крымских школ с русским языком обучения на получение высшего образования. Даже при наличии терминологических словариков ограниченное время тестирования ставит в неравное положение выпускников школ с украинским и любым другим языком обучения, что превращает их в детей «второго сорта».

Тестирование должно проходить по трем предметам: в обязательном порядке оцениваются знания выпускников по украинскому языку и литературе, а остальные два предмета выбираются по профилю выбранного факультета вуза. Прием заявок на тестирование заканчивается 20 февраля.

http://www.nr2.ru/kiev/160858.html

#252: Неужели? Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Чт Янв 31, 2008 1:46 am
    —
ОБСЕ озаботилась проблемой русского языка на Украине.
[30.01.08]

Верховный комиссар ОБСЕ по делам национальных меньшинств К.Воллебек заявил о своем намерении обсудить с руководством Украины вопрос о статусе русского языка в стране.

К.Воллебек считает проблему русского языка в Украине решаемой: «Русские, проживающие в Украине, имеют право на использование своего языка, как и Украина имеет право на свой государственный язык. В ближайшее время я намерен затронуть вопрос языка и образования для русских групп. Есть примеры того, как разные языки функционируют в разных регионах отдельных государств. Так что проблема вполне решаема» (интервью российскому изданию «Коммерсанта» от 26 января).

По поводу решения властей Украины о дублировании на украинском языке всей иностранной кинопродукции, в том числе российской, Воллебек высказал мнение, что эту проблему «легко решить»: «Просто нужно ввести требование не об обязательном дублировании фильмов, а о субтитрах. Мы можем помочь Украине».

Можно ожидать, что К.Воллебек будет склонять команду В.Ющенко к дозированным и незначительным уступкам носителям русского языка в Украине, в том числе, в сфере образования, с целью не допустить использования Москвой языковой темы в геополитических целях. Со своей стороны представители нынешней власти постараются его внимательно выслушать, предоставят ему информацию о том, что в Украине в ущемленном состоянии находится не столько русский, сколько украинский язык, а далее полностью проигнорируют любые его, даже самые умеренные и осторожные, рекомендации.

Источник: http://www.analitik.org.ua/current-comment/int/479f207d37b38/

P.S.
Цитата:
...с целью не допустить использования Москвой языковой темы в геополитических целях.

Оригинальный подход: создать проблему, а потом не решать её, признав свои (в том числе и западноевропейские) ошибки, а "юлить", чтобы Москва не использовала языковую тему.

#253: Украинские дебилятки Автор: НикитаПан СообщениеДобавлено: Пт Фев 01, 2008 1:15 am
    —
«…Родственница рассказала о том, что на Украине начался новый бум национализма выраженный в том, что (как и в Прибалтике) все русскоязычные названия улиц, площадей, заведений повально переименовывают переведя их на украинский.
Так вот к примеру обычный зонтик одна часть населения называет ПОРОСОЛЬКА, а другая, как ни странно, РАСТОПЫРКА.
В одном провинциальном городе был детский сад, с которым у рьяных националистов произошел казус. А именно - ни кто не мог перевести его название на украиньску мову, т. к. назывался он "Чебурашка".
Долго ломали голову украинские переводчики, но все же перевели его на свой язык. Теперь детский садик носит название "ДИБИЛЯТКО".
После этого многие русские перестали водить в него своих детей...»
http://users.livejournal.com/_torba/313019.html?mode=reply&style=mine

А ещё на Украине кол-во проданных книг на украинском языке стало меньше, чем во времена насильственной русификации проводимой проклятыми москалями. А причина проста: по украинским законам боле половины книг должны издаваться на державной мове. Несознательные граждане хотят читать всякую хрень типа Маркеса или Муроками на русской мове. В итоге падение интереса к книгам вообще…
Из-за запрета на прокат недублировоанных фильмов терпят дикие убытки кинопрокатчики, а пираты наживаются…

Теперь ещё и образование переводится на русский язык. С одной стороны, русские и русскоязычные становятся менее конкурентоспособны на рынке труда.
С другой стороны, вся экономика Украины становится менее конкурентоспособной.
Раньше любой студент или аспирант мог получить техническую информацию на русском языке, и, я так понимаю, использовать её в своей научной работе, теперь у него нет такой возможности. Государство должно потратить миллиарды долларов на перевод сотен тысяч технических книг и программ на украинский язык. Через какое-то время не все специалисты смогут понимать техническую документацию на русском языке, в итоге, они не смогут заниматься самообразованием. Всё это приведёт к понижению конкурентоспособности Украины…
В случае всутпления в ЕЭС все научные работы и вовсе надо будет писать по-английский. Прибалты и восточноеврпоейцы, которые так носились со своими языками, теперь их теряют семимильными шагами. А при проклятых русских за счёт этих же самых русских их языки поддерживались…

Что дальше? Либо Украина тихо деградирует и разваливается на три части под чутким руководством Запада и Турции, либо весь этот маразм надоест украинцам и они научаться получать выгоду от своего положения между Россией и Западом… Честно сказать, России выгодны оба варианта, хотя, второй предпочтительнее…

Источник http://www.liveinternet.ru/community/1418029/post65413632/

#254:  Автор: senpolijaОткуда: Киев СообщениеДобавлено: Пт Фев 01, 2008 12:31 pm
    —
Статья по данной теме "Легко ли быть русским?"
http://dkr.com.ua/index.php?new=8053

И обсуждение этой статьи на Народной правде
http://narodna.pravda.com.ua/life/47a1a65b0ec39/

#255:  Автор: Achtung!Panzer СообщениеДобавлено: Пн Фев 04, 2008 11:18 pm
    —

#256:  Автор: ОдесситОткуда: город-герой Одесса СообщениеДобавлено: Вт Фев 05, 2008 3:57 pm
    —
Хороший креатив от ПР - дуБЛЮВАННЯ. Хорошо.

#257:  Автор: Ольга Киевская СообщениеДобавлено: Вт Фев 05, 2008 7:19 pm
    —
Дистрибьюторские компании "Аврора-фильм", "Синергия" и JRC заявили на пресс-конференции об отсутствии технологической базы, необходимой для дубляжа всех иностранных фильмов, которые находятся в прокате на территории Украины.

По словам Александра Ткаченко, совладельца компании "Синергия", в Украине нет технологических мощностей, способных обеспечить качественный и быстрый дубляж фильмов, а также наложение на них субтитров.

Из-за этого компаниям приходится часть процессов осуществлять на территории Украины, но большинство - за рубежом, в связи с чем процесс адаптации фильмов затягивается и происходит его значительное удорожание, что иногда становится причиной нецелесообразности выпуска в прокат, сообщает "Корреспондент" со ссылкой на "Украинские новости".

Кинопрокатчики также утверждают, что в связи с переводом большинства фильмов на украинский язык, в ряде регионов снижается спрос потребителей на их показы, особенно это касается восточных и южных областей Украины. По словам директора компании "Аврора-фильм" Романа Мартыненко, потеря зрителей из-за отказов от просмотра фильмов, дублированных на украинский язык, достигает иногда 70%.

В связи с этим Мартыненко считает, что большим спросом начнут пользоваться фильмы русского производства, а также блокбастеры, которые несут минимум интеллектуальной составляющей, но имеют существенные кассовые сборы.

В целом, стоимость дубляжа одного фильма колеблется в пределах $20 000 - $50 000, наложение титров - $1000.-$1500. Прокат фильма на территории Украины приносит кассовые сборы от $100 000 до $600 000 в зависимости от жанра, предварительной рекламы и интереса зрителей.

КИД

#258:  Автор: ОдесситОткуда: город-герой Одесса СообщениеДобавлено: Вт Фев 05, 2008 7:50 pm
    —
А вот тут есть такой интересный нюанс - опыт современного дубляжа кинопродукции на мову имеет по факту только ОДНА компания в Украине. Так что кроме дискриминации, тут замешаны еще и неплохие бабки...

#259:  Автор: Ольга Киевская СообщениеДобавлено: Ср Фев 06, 2008 12:32 pm
    —
Минкульт вообще запретил прокат фильмов, не дублированных на украинский язык. И титры не помогут
[05 февраля 2008г. | 18:43]

Министерство культуры и туризма запретило Государственной службе кинематографии выдавать разрешение на распространение и демонстрирование фильмов, не дублированных на украинский язык. Об этом говорится в приказе Минкультуры №1 от 18 января.

В соответствии с приказом, его действие распространяется на все субъекты кинематографии независимо от формы собственности и ведомственного подчинения, сообщает "Корреспондент" со ссылкой на "Украинские новости".

До этого демонстрация и распространение фильмов, не дублированных на украинский язык, была разрешена, однако только при наличии украинских субтитров.

КИД

#260:  Автор: ОдесситОткуда: город-герой Одесса СообщениеДобавлено: Ср Фев 06, 2008 4:16 pm
    —
Имеет место правовая коллизия. Приказ Минкульта противоречит закону Украины "О Кинематографии". Надо подавать в КС опять.

#261:  Автор: Ольга Киевская СообщениеДобавлено: Чт Фев 07, 2008 4:17 pm
    —
Мировой форум "Диалог Цивилизаций" в Бахрейне признал наличие в Украине этноцида русских
[07 февраля 2008г. | 13:33]

В Украине осуществляется целенаправленная государственная политика этноцида, цель которой - насильственная ассимиляция русских в "украинцев". Об этом в своем докладе на заседании Мирового форума "Диалог Цивилизаций" в Королевстве Бахрейн сказал народный депутат Вадим Колесниченко.

"Шестнадцатилетняя история нашего государства - это история обманутых десятков миллионов людей. Граждан, которые поддержали Акт провозглашения независимости Украины 24 августа 1991 года, которые принимали активное участие в голосовании во Всеукраинском референдуме 1991 года, подтверждая желание жить в независимом демократическом государстве", - сказал в своем выступлении В. Колесниченко.

По его словам, "эти граждане, среди которых более 60% считающих русский язык родным, поверили государству, которое обещало оберегать и защищать их языковые и этнокультурные права. Именно поэтому состоялся референдум о независимости и состоялось государство Украина. И именно к этим людям, спустя несколько лет, было проявлено демонстративное неуважение и игнорирование их воли. Более того, их права были грубо нарушены украинским государством. За 16 лет независимости украинские власти приняли 43 закона и около 100 нормативно-правовых актов, ограничивающих использование русского языка, языков национальных меньшинств в Украине".

Также в своем докладе народный депутат отметил, что хотя "принятие Европейской Хартии о региональных языках или языках меньшинств и стало заметным шагом Украины в сфере попытки обеспечения культурных прав человека на пользование родным языком, но системные действия значительной части украинских политических деятелей и государства полностью нивелируют ценность этого акта. Целенаправленная государственная политика вытеснения русского языка продолжается".

"Сотнями закрываются школы с русским языком обучения, - напомнил политик. - Так, в Киеве, где в 1990 году было 155 школ с русским языком обучения, их осталось меньше десяти, в Западной Украине вместо бывших 300 сохранилось всего 7. Общее число школ с русским языком обучения в Украине сократилось с более чем трех тысяч до 1300. Если еще в 1991 году более трех миллионов детей имели возможность получать образование в школах с русским языком обучения, то сегодня эта цифра сократилась до 480 тысяч. За 16 лет независимости в Украине количество учеников обучающихся на русском языке уменьшилось в 7 раз".

"Гонения на каноническую религию, введение запретов и ограничений на использование родного языка во всех сферах общественной жизни является не чем иным, как этноцидом. Этноцид, осуществляемый в Украине, - это насильственная ассимиляция в "украинцев" русских людей, которых заставляют отрекаться от своих корней, своей истории, своего языка и культуры, своей крови, своих святынь, своей религии", - констатировал В. Колесниченко, сообщает from-Ua.

В результате обмена мнениями и дискуссии, участники Форума "Диалог цивилизаций" полностью сошлись во мнении с мыслями, высказанными украинским народным депутатом о необходимости мирного и справедливого сосуществования культур, утверждения и обеспечения функционирования реальных правовых механизмов обеспечения прав человека на свою культуру, язык и религию. Результатом чего стало решение о продолжении глобальной работы в направлении защиты гуманитарных прав человека и диалога между цивилизациями как в рамках Форума, так и в рамках других международных организаций и объединений.

КИД

#262:  Автор: Ольга Киевская СообщениеДобавлено: Ср Фев 13, 2008 1:12 pm
    —
Десятки украинских кинотеатров в знак протеста против украинизации кинопроката (в результате ее сорвана премьера французского блокбастера "Астерикс на Олимпиаде"), проводимой с этого года Министерством культуры, в конце февраля готовы начать забастовку. Об этом сообщил гендиректор компании, занимающейся прокатом лент, в том числе и иностранного производства, Антон Пугач.

"В четверг мы, представители кинотеатров Киева, Донецка, Днепропетровска, Николаева, Харькова, Одессы, соберемся в одном из городов юго-востока Украины, чтобы выработать наши требования к Минкульту, который вопреки Конституции Украины и решению Конституционного суда продолжает проводить политику насильственной украинизации кинопроката. Мы будем требовать отменить антизаконное постановление министра культуры Василия Вовкуна от 18 января этого года, которым запрещается выдавать прокатное удостоверение фильмам с русским дубляжом, даже если они и сопровождаются украинскими субтитрами. Еще раз подчеркиваю, мы не против украинского дубляжа. Мы просто требуем от Минкульта соблюдать закон, который не запрещает русского дубляжа европейских и американских фильмов с украинскими субтитрами", - категоричен Пугач, сообщает forUm со ссылкой на "Сегодня".

Известие о предстоящей забастовке вызвало беспокойство в Минкульте. "Эта информация нас тревожит. Я понимаю, что это позиция людей и хочу найти компромисс в том, чтобы гармонично соединить интересы кинопрокатчиков и законодательства", - говорит руководитель службы кинематографии Минкульта Ганна Чмиль. Правда, нахождение компромисса в ее понимании сводится к тому, чтобы компенсировать из бюджета прокатчикам затраты на украинский дубляж, но не к разрешению русского дубляжа иностранных фильмов в сопровождении украинских субтитров.

Спустя две недели с момента начала бунта кинопрокатчиков и кинодистрибьюторов зашевелились отечественные политики. Вчера фракция Партии Регионов приняла решение внести в повестку заседаний парламента законопроект о внесении изменений в закон о кинематографии, подготовленный и зарегистрированный их коллегой Вадимом Колесниченко. Согласно ему, как сообщил нам сам Вадим Васильевич, право выбора языка иностранного фильма, на котором он будет идти в прокате, предоставляется кинопрокатчику. Правда, Колесниченко предполагает, что если законопроект и примут то его зарубит президент Ющенко, который исповедуют принцип "одна нация-один язык".

Впрочем, как сообщили источники среди "оранжевых" депутатов, на последнем заседании фракций правящей коалиции ряд депутатов поставили вопрос о том, что нужно отказаться от тотальной украинизации кинопроката, чтоб не будоражить страсти на юго-востоке страны. Правда, они не нашли понимание у коллег и тему пока замяли.

КИД

#263:  Автор: ЯтьОткуда: Россия СообщениеДобавлено: Ср Фев 13, 2008 4:17 pm
    —
По справедливости на Украине должно быть три госязыка: польский , грузинский и английский .

#264:  Автор: ЯтьОткуда: Россия СообщениеДобавлено: Вс Фев 17, 2008 4:03 pm
    —
Всеукраинский совет российских соотечественников (ВСРС) подготовил Декларацию прав русской культуры на Украине. Он планирует вынести ее на обсуждение предстоящего масштабного съезда украинской оппозиции в Северодонецке. Текст ее опубликовал интернет-портал Russkie.org.



Авторы документа обращаются к депутатам всех уровней с просьбой «квалифицировать данную Декларацию как основу для дальнейшей работы по приданию русскому языку – как родному языку половины населения граждан Украины – государственного статуса, а также признания законности равноправного и свободного функционирования русской культуры как составной части общегосударственной культуры в городе Харькове и на Украине в целом».

Во-первых, едва ли кто-то в здравом уме и твердой памяти может утверждать, что политика украинского государства «научно обоснованная». Давно уже всем ясно, что она диктуется идеологическими предпочтениями украинских националистов и лоббированием экономических интересов украинской правящей элиты. То, что она «целенаправленная», - это действительно так. Однако целенаправленность эта выражается в неуклонном стремлении стереть любую память о русском культурно-историческом прошлом Украины и ее жителей. О свободном развитии русской культуры здесь просто не может идти речи. На повестке дня – вопрос ее выживания.





http://www.km.ru/magazin/view.asp?id={7DE7F776-6109-40CB-BF3B-7A225EE816A3}

#265:  Автор: ЯтьОткуда: Россия СообщениеДобавлено: Вс Фев 17, 2008 4:31 pm
    —
Русский и украинский — близкородственные языки, и отсутствие двуязычия как органичной и естественной среды существования человека, живущего на Украине, когда один язык является началом, а второй — продолжением его, является фактом абсурдным, ограничивающим стремление народа Украины к свободомыслию.



А уничтожение вертикали образования на русском языке по всей Украине, попытки ограничить любыми способами возможность получения информации на русском языке невозможно оправдать желанием освободиться от так называемой «имперской власти».



Последствия этого антирусского процесса не заставят себя ждать. Когда нарушаются права человека — это преступно. Когда нарушаются права народа — это самоубийство для любого государства. Что и показали выборы 2004 и 2006 годов — страна разделилась пополам.

http://www.km.ru/magazin/view.asp?id=78F06796419A44CF90C93A90D9630F06

#266:  Автор: Ольга Киевская СообщениеДобавлено: Ср Фев 20, 2008 7:46 pm
    —
Киев, Февраль 20 (Новый Регион, Андрей Лубенский) – Ряд ведущих украинских телекомпаний уже через неделю могут получить предупреждения от Нацсовета Украины по вопросам теле- и радиовещания, если не сумеют представить убедительную аргументацию, оправдывающую допущенные ими нарушения.

В частности, предупреждения могут получить телеканалы «1+1», «Интер», «НТН» и «Украина». Об этом сообщил сегодня на пресс-конференции в Киеве первый заместитель председателя Нацсовета Игорь Курас.

По его словам, в январе был осуществлен мониторинг восьми ведущих телекомпаний, к которым были самые большие претензии. В их деятельности Нацсовет обнаружил нарушения, которые «типичны для всех».

«Первое – это нарушения в рекламной деятельности, второе – это нарушения 10 статьи Закона «О телевидении и радиовещании» относительно дублирования фильмов, трансляция фильмов, сериалов, программ с русскоязычной озвучкой, и, третье – мы говорим о том, что каналы должны стать, как это ни парадоксально звучит, украинскими», – сказал Игорь Курас, добавив, что Нацсовет не устраивает ситуация, когда центральные каналы показывают «second hand», какой-нибудь «Огонек» из Шереметьева».

По мнению Кураса, украинские телеканалы должны иметь собственный, более качественный продукт.

«Мы обратили внимание руководителей каналов на то, что государство выдало лицензии на вещание не только для того, чтобы они зарабатывали деньги, но также для того, чтобы они выполняли определенную функцию, которую требует государство, а именно, это познавательная функция, это информационная функция, это социальная функция», – сказал он.

Курас отметил, что Нацсовет не ставит целью именно наказать телекомпании, но будет добиваться улучшения качества телепродукта: «наказание – это только реакция на нарушение закона». А пока некоторым телекомпаниям дана неделя-другая срока, чтобы, например, представить аргументы, почему тот или иной фильм не был дублирован на украинский язык.

Глава Нацсовета Виталий Шевченко сообщил, что годовой отчет, поданный президенту Украины Виктору Ющенко, был одобрен. Он подчеркнул, что Нацсовет и впредь «будет занимать последовательную позицию на развитие украинского национального информационного пространства, где будут приоритеты украинскому продукту, всяческие приоритеты».

#267:  Автор: Ольга Киевская СообщениеДобавлено: Ср Фев 20, 2008 7:47 pm
    —
Харьков, Февраль 20 (Новый Регион, Дмитрий Орлов) – Харьков, Февраль 20 (Новый Регион, Дмитрий Орлов) – Русскоязычный фильм Игоря Парфенова с украинскими субтитрами отказались демонстрировать уже два телеканала.

Харьковскому режиссеру Игорю Парфенову не дают разрешения на прокат его картины «Распятые» главные роли в котором исполнили Армен Джигарханян и Никита Джигурда. Причина в том, что фильм русскоязычный, а переводить его на украинский автор отказывается.

Как передает «Новый Регион», это уже третья работа Парфенова, где сыграли известные актеры, причем за символический гонорар, поскольку речь идет о социальных, а не коммерческих проектах. Предполагались и бесплатные показы в кинотеатрах. Но теперь зритель вряд ли увидит фантасмагорию «Распятые». «Министерство разрешает запускать в прокат картины на русском, но с украинскими субтитрами, – объясняет Игорь Парфенов. – Именно так мы и сделали, в то же время большинство телеканалов не хотят показывать ленты с субтитрами, ссылаясь на то, что они не нравятся зрителям, и советуют переозвучить на украинский. Но как я могу пойти на подобный шаг? В большинстве сцен Армен Джигарханян играет своим непередаваемым голосом, лица практически не видно. Каким образом я его переозвучу?»

Также в «Распятых» заняты россиянин Никита Джигурда и около полусотни харьковских актеров. Среди них уже покойный народный артист СССР Леонид Тарабаринов. «Это была его последняя работа в кино, и он выложился на все сто! Столько эмоций, интонаций в голосе+ Кто такое сможет повторить?», – говорит режиссер.

Помимо того, в фильме множество массовых сцен, что вызывает дополнительные сложности с озвучкой. По словам Парфенова, если наше законодательство в ближайшее время не изменится, он оформит соответствующие документы и вывезет отснятый материал в Россию.

На сегодня уже два украинских канала категорически отказались демонстрировать «Распятых», даже, несмотря на то, что показ собирались приурочить к 40 дням со смерти Леонида Тарабаринова. Кстати, еще раньше Игорь Парфенов опасался, что фильм не пустят на ТВ из-за «еретических цитат», взятых из малоизвестных статей Льва Толстого, на которых и основана кинолента. Теперь же ее не пускают на экраны совсем по другой причине, сообщает «КП».

Как рассказал «Новому Региону» лидер ХОО партии «Русский Блок» Геннадий Макаров, «с Игорем Парфеновым мы оказались на одной скамейке экспертов в ток-шоу на 7 канале в прямом эфире, на программе «Прямая Речь». Когда мне пришлось высказаться, я отметил, что там, где действует рынок, конкуренция без государственного насилия, там предпочтение по отношению к русскому языку подавляющее».

Например, на рынке печатной продукции 80% газет покупают на русском языке, а в Интернете 95% сайтов и комментариев на русском языке. Власть, закрывая украинский рынок для русскоязычной кинопродукции, проявляет своё нежелание удовлетворять духовные, культурные, информационные потребности граждан и тем самым игнорирует интересы подавляющего большинства граждан. Тем самым действующая власть явно демонстрирует свою диктаторскую сущность. Это индикатор того, что от такой власти, которая демонстративно пренебрегает интересами большинства народа, можно ожидать любого предательства его интересов во всех сферах общественной жизни: в военном деле, в международных отношениях, в экономике и т.д.

#268:  Автор: sidorov СообщениеДобавлено: Сб Июл 26, 2008 7:12 pm
    —
Пише вам бувший ваш учасник Bender як були ви москалями так і останетесь.Тому що у вас не має нічого людського.Я прийшов до вас з мирним діалогом а ви все поудаляли плюс забанили.Ніхто вас з посрадянських країн не любив і не буде.Чавить вас буду де тільки бачимиту.

Бандер.

#269:  Автор: adversarіus СообщениеДобавлено: Сб Июл 26, 2008 8:47 pm
    —
Бендер, а врать нехорошо. Все твои бестолковые посты на месте, хотя, этот мусор действительно стоило бы убрать. И бан ты получил за игнорирование и отказ вести себя на не своём форуме согласно п.п. 10.
Попрощался - попробуй хоть раз быть мужиком, исполни слово - свалить отседа.

#270:  Автор: ЮрийОткуда: Киев СообщениеДобавлено: Сб Июл 26, 2008 9:53 pm
    —
21-го июля я впервые попал в город Коростень Житомирской области. Был я там недолго, меньше чем полдня. Находился в основном в центре и на вокзале. Городок симпатичный, аккуратный и ухоженный (по крайней мере там, где я был).
На что обратил особое внимание - люди на улицах, в магазинах, транспорте между собой общаются по-русски. Украинского я там практически не слышал. Его там много меньше чем в Киеве. А это западнее!
Еще раз повторю - я прислушивался к людям в повседневной, так сказать, обыденной для них обстановке.
Не знаю, может мои наблюдения непрезентативны, может я там мало пробыл, но что видел и слышал, о том и рассказываю.

#271:  Автор: Helgus СообщениеДобавлено: Вс Июл 27, 2008 11:19 am
    —
а салоеды только и могут, что чавить, поскольку культуры у них своей нет. и шевченко, которого они превозносят такой же поэт, как я японский лётчик. и вообще - как можно этот жлобский суржик из русского, польского и сельского называть языком? по моему уже пора устраивать русскоязычный бунт, иначе эти вуйки нас задавят. мы слишком интеллигентно с ними обращаемся, а они на нас кладут с прибором.

#272:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вс Июл 27, 2008 1:49 pm
    —
Уважаемый Helgus!
Предлагаю не бросаться в крайности, потому что:
1. С таким радикальным подходом мы сами будем похожи на свидомых пришельцев.
2. Такой подход не конструктивен.

#273:  Автор: Helgus СообщениеДобавлено: Вс Июл 27, 2008 4:28 pm
    —
Извините, просто накипело.

#274:  Автор: штурманОткуда: город-герой Севастополь - город-герой Ленинград СообщениеДобавлено: Вс Июл 27, 2008 5:11 pm
    —
Я Вас отлично понимаю!

#275:  Автор: Dr.MOONОткуда: Украина СообщениеДобавлено: Пт Янв 20, 2012 4:29 am
    —
Живу в Восточной Украине (Донбасс). Как-то по делам пришлось ехать в Винницкую область, так вот около дословно передаю мой диалог с продавщицей в одном из магазинов в сельской местности Винницкой обл.:
Я: - Здравствуйте, дайте пожалуйста пачку красной "Магны";
П: - В нас нема красной "Магны";
Я: -Ну вот же на витрине стоит!
П: -Я ж кажу, що в нас нема красной "Магны";
Я: - Ну дайте пачку червоной "Магны";
П: - Ось, тримайте!

Вы думаете, что продавщица не понимала что я хочу? Прекрасно понимала, тем не менее пока я не назвал сигареты как ей хотелось, она их продавать отказывалась. Такие вот дела с русским, украинским и отношением к нему.

#276:  Автор: Ольга Киевская СообщениеДобавлено: Вс Янв 22, 2012 1:24 am
    —
Это легко регулируется. Там, где можете, "перестаньте понимать" дерьмову. Учитывая, что на русском как родном говорит 80% населения Украины, а любой нормальный человек тут же свободно переходит с одного языка на другой либо не делает замечаний, отлично понимая оба, у мовнюков шансов выжить нет.
Что касается конкретного случая. Такое редко бывает даже на западенщине, не то что на центральной Украине и в Киеве. Мы здесь уже научились бороться с идиотами (справедливости ради, редко попадаются). Достаточно сказать: "Я куплю в другом магазине, где грамотный персонал" или "Пригласите начальника, Вы нарушаете мои права потребителя", как тут же эти шавки вспоминают "иностранный". Laughing

#277:  Автор: barb СообщениеДобавлено: Вс Янв 22, 2012 12:58 pm
    —
Dr.MOON писал(а):
Живу в Восточной Украине (Донбасс). Как-то по делам пришлось ехать в Винницкую область, так вот около дословно передаю мой диалог с продавщицей в одном из магазинов в сельской местности Винницкой обл.:...

...Вы думаете, что продавщица не понимала что я хочу? Прекрасно понимала, тем не менее пока я не назвал сигареты как ей хотелось, она их продавать отказывалась. Такие вот дела с русским, украинским и отношением к нему.
А знаете, - вполне возможно, она действительно была незнакома с этим словом. Винницкая область - это далеко не тот ареал, где по отношению к русскому языку демонстрируют враждебность. Даже в Галичине теперь не козыряют незнанием русского. Здесь дело несколько в ином... Украинский язык, сфера применения которого была на несколько порядков ниже, чем у русского, вырванный из привычных условий его сосуществования с русским, став официально единственным языком Украины, безусловно, сейчас не в состоянии выполнить и десятой доли лингвистических запросов народа, населяющего Украину. Отсюда, согласно формуле Марио Пэя (есть понятие - есть слово, это понятие отображающее, есть народ, это слово употреблящий), из массового сознания украинского народа исчезает множество понятий, отображённых исключительно в русской лексике. Исчезновение понятий в свою очередь приводят к деградации лексической, и затем к деградации культурной и интеллектуальной. В той же Галичине, одна юная продавщица в разговоре со мной зашла в тупик, столкнувшись со словом "приторный". У неё в сознании напрочь отсутствовало это понятие как и реально отсутствует лексический референт этого понятия в украинском языке. Конечно, можно восполнить этот "пробел" какими-нибудь "новоделами" в духе Яворивского, но, не имеющие исторической ретроспективы, они не приживутся, как не "прижилось ", к примеру, эсперанто. Так же как и навсегда закрыт путь украинского языка к творчеству Зощенко, так как в общественной практике употребления украинского напрочь отсутствовал "канцелярит". Я думаю, что присутствующим на форуме было бы интересно познакомиться в этой связи со статьёй крымского журналиста Хандусенко, посвящённой истории возникновения украинского языка, которую я хотел бы предварить несколькими замечаниями: слово "лётовыще" ( аэропорт), упоминаемое Хандусенко, это не "новодел", а, также, заимствование из польского - "льотовысько". Кроме того, напомню общую пространственно-временную схему эволюции народа, населяющего территорию современной Украины (согласно, к примеру, Ключевскому): начало 13-го века - народы поляно-северянского ареала массово покидают свою территорию в двух главных направлениях: к Белому морю и на территорию Польши. Фактически Батый завоёвывал уже малонаселённые поляно-северянские территории. Русские на территории Польши сохранили свою культурно- этническую самобытность, тем не менее, некоторая часть русских в поисках лучшей жизни пошла "во хлопы" к польской шляхте. Середина 14-го ст.: правитель Литвы Ольгерд захватывает часть Руси, впоследствии именумой также Литовской Русью (территория северной половины современной Украины, Белоруссия, Смоленск, т. д.). Происходит массовое движение русского народа, пребывавшего в Польше в обратном направлении, т. е., возврат на прежние места проживания. В последующие времена происходит передел сфер влияния между литовской и польской знатью. Полякам достаётся территория Украины, причём Галиция становится непосредственно польской территорией, (частью королевства, а не Украины), Украина -составная часть Речи Посполитой. Коренные же русские, населявшие Галичину со времён Рюрика, массово экстерпированы, пространство захвачено польской шляхтой, расселившей на высвобожденных территориях своих "русских хлопов". 18 век: передел Речи Посполитой между Россией, Пруссией, Австрией, В состав России входит теперь вся Белоруссия, вильненский, мазовецкий край, волынь, в общем, центральная Польша со столицей Варшавой. Австрия получает во владение Малопольшу (Краков), Галичину, Буковину. Такая политико- географическая конфигурация просуществовала до конца первой мировой и гражданской воен. Далее наступает эра Польши Пилсудского, и лишь в 1939 году западно-украинские земли впервые после завоевания Ольгердом Руси вновь возвращаются в семью русских народов.Итак, Хандусенко: Как, когда и с какой целью появилась "украинская мова"
В 14-16 веках, во время польского владычества, юго-западные российские земли попали под мощное культурное, политическое и хозяйственное влияние Польского королевства. Начался процесс скрещивания местного славянорусского и польского языков. Один из основополагающих законов языкознания гласит, что при скрещивании двух языков никогда не возникает некий средний язык, всегда, в конечном счёте, побеждает один из них. В этот период "мова" начинает всё больше приближаться по своей лексике к польскому языку. И лишь возвращение Малороссии в лоно Русского государства прервало процесс скрещивания буквально на полпути, когда русский язык южной Руси уже в сильнейшей степени ополячился, но ещё не успел превратиться в польский. Самое подходящее название для этого языка – русско-польский диалект. Собственно, и назывался этот диалект не "мова", а "руська мова". Такова была цена, которую пришлось заплатить русским в Малороссии за продолжительное пребывание под польским господством. Не будь этого господства, для возникновения русско-польского диалекта не было бы оснований. Тем не менее, возникнув при неблагоприятных обстоятельствах, этот диалект употреблялся населением, по своей национальности являвшимся русским.
В середине 16-го века предпринимается попытка создать письменную "руську мову", отличную от церковнославянской и польской. На эту "руську мову"переводятся книги церковно-учительные и религиозные, в частности Пересопницкое Евангелие 1555-1561 г.

Вот две выдержки из этого Евангелия: "Для лепшего выразумения люду христианского посполитого" и следующее место: "В начале было Слово. И слово было от Бога, и Бог был то Слово. То было напочатку у Бога; и все речи через Него ся стали. А без Него ништо не могло бытии, еже и бысть. В том живот был. А живот был свет человеком. И свет во тьме светится, и тьма его не обыймет". Из первого фрагмента видно, что все слова цитаты: "лепший, выразумение, посполитый" – польские. А второй отрывок – чистейший русский с отдельными вкраплениями слов из польской лексики: напочатку, ся стали, обыймет. Отсюда видно, что во второй половине 16 столетия ополячивание славянорусского языка ещё не зашло слишком далеко – "руська мова" и русский язык отличались незначительно.

После воссоединения южной и северной Руси в 1654 году, когда влияние польского языка прекратилось, начался обратный процесс постепенного вытеснения всевозможных полонизмов под общим воздействием общерусского литературного языка.

Трехсотлетнее польское господство над южной Русью не изменило ни национальности, ни языка её населения, и, несмотря на огромную засоренность полонизмами, он к середине 17 в. остаётся вполне русским. Те особенности, которые стали отличать "мову" от русского языка, свидетельствовали не о превращении её в некий самостоятельный язык, а только лишь об образовании нового диалекта русского языка.

В середине 19-го века на территории Прикарпатской Руси, находившейся в то время под властью Австрии, развернулась настоящая "азбучная война".Австрийская администрация и поляки хотели навязать русскому языку латинский алфавит. Этот радикальный вариант не прошёл, но всё же австрийским полякам, в союзе с "украинофилами", удалось изменить правила правописания и ввести фонетическое написание.

Борьба велась вокруг русского литературного языка. Так называемая "старорусская",или "святоюрская", партия стремилась приблизить галицко-русское наречие на основе церковнославянского языка к русскому литературному языку, а украинофильская хотела сблизить народный язык с польским.

Крупный галицко-русский историк Дионисий Иванович Зубрицкий (1777 -1862) был одним из первых, выразивших протест против попыток ополячившихся"протоукраинцев" придать местным наречиям статус литературного языка. В своей "Истории древнего галичско-русского княжества" он писал, что "есть мрачные исступленники, или скорее низкие невежды, в лени доселе проживающие, пренебрегавшие всякую науку собственного языка, употреблявшие чуждое наречие, прислушивавшиеся только простонародному разговору своих слуг и работников и желавшие теперь, чтобы мы писали свою Историю на областном наречии Галичской черни. Странное и смешное требование!... Где же то пишутся истории на наречии простого земледельца?"

Поляки неутомимо работали над созданием в Прикарпатской Руси "антимосковской Руси", и в этом украинофильские деятели сыграли наиглавнейшую роль. Поляки стали насильственно внедрять в русские школы так называемую "кулишивку", используя фонетическое правописание (т.е. как слышится, так и пишется) как инструмент этнического раскола. Вектор на раскол единства русской нации был столь агрессивным и неприкрытым, что даже сам изобретатель фонетического правописания П. Кулиш возмущался этим и даже хотел отказаться от своего изобретения.

Хорошо известно его письмо из Варшавы от 16 октября 1866 года, посланное Я. Ф. Головацкому во Львов, где он писал следующее: "Вам известно, что правописание, прозванное у вас в Галиции "кулишивкою", изобретено мною в то время, когда все в России были заняты распространением грамотности в простом народе. С целью облегчить науку грамоты для людей, которым некогда долго учиться, я придумал упрощённое правописание. Но из него теперь делают политическое знамя. Полякам приятно, что не все русские пишут одинаково по-русски; они в последнее время особенно принялись хвалить мою выдумку: они основывают на ней свои вздорные планы и потому готовы льстить даже такому своему противнику, как я. Теперь берёт меня охота написать новое заявление в том же роде по поводу превозносимой ими "кулишивки". Видя это знамя в неприятельских руках, я первый на него ударю и отрекусь от своего правописания во имя русского единства".

В 1878 году начался беспощадный поход против русской культуры в Галиции. Были арестованы редакторы всех шести русских газет во Львове и тысячи крестьян и чиновников по всей Галиции. Русский историк Андрей Дикий пишет: "Русский литературный язык в Буковине употреблялся даже в официальных случаях наравне с языком немецким и румынским. Лучшим доказательством этого служат мраморные доски на здании Городской Думы (Ратуши) Черновиц, водружённые в ознаменование25-летия (в 1873 году) и 40-летия (в 1888 году) царствования Австрийского императора Франца Иосифа II. Надписи на них сделаны на трёх языках: немецком, румынском и литературном русском. Но уже на третьей доске (водружённой в 1898 году в память 50-летия царствования) надпись на литературном русском языке заменена надписью на "украинском" языке – фонетическим правописанием.

Фонетическое правописание, чуждое русскому языку, было насильственно введено в 1892 году в школах Буковины, несмотря на то, что при проведении среди всех учителей анкетирования по этому вопросу только два учителя во всей Буковине высказались за фонетическое правописание, в то время как все остальные категорически и обоснованно против этого возражали.

Любопытный документ, характеризующий методы внедрения этих желательных Австрии настроений попал в руки русских властей, когда в 1914 году Буковина была занята русскими войсками. В австрийских архивах была найдена собственно ручная подписка-обязательство "профессора" (преподавателя) "русского" языка Смаль-Стоцкого, в которой он обязывается, если ему будет предоставлено место, преподавать"русский" язык и историю в духе их отдельности и полной отчужденности от общерусской истории, культуры и языка. Смаль-Стоцкий не был исключением. Все учителя в Буковине, начиная с конца 19 века, если хотели удержаться на службе или получить таковую, должны были быть и активными пропагандистами политики Австрии, направленной на отчуждение земель Западной Руси от общерусской культуры и от России.

С 1991 г. "мова" начала развиваться уже совершенно "самостийно и нэзалэжно" под высочайшим патронатом столь же "самостийной и нэзалежной дэржавы".Вот что пишет А. Железный в своей брошюре "Происхождение русско-украинского двуязычия в Украине" (Киев, 1998 г.): "Буквально ежедневно украинские средства массовой информации вместо привычных, укоренившихся слов преподносят нам новые, якобы исконно украинские: "спортовець" вместо спортсмен, "полициянт"вместо полiцейский, "агенцiя" вместо агентство, "наклад" вместо тираж,"уболiвати" вместо спортивного болiти, "розвой" вместо розвиток – всего и не перечислить! Разумеется, все эти "украинские" слова взяты непосредственно из польского языка: sportowjec, policiant, agencia, naklad, uboliwac, rozwoj. Есть, правда, отдельные случаи, когда и хочется убрать какое-нибудь уж больно "по-москальски" звучащее слово, но и соответствующее польское не подходит. Вот два характерных примера. Для замены дерусификаторами "неправильного"слова аэропорт польское слово явно не походит, т.к. звучит точно так же: aeroport. Пришлось выдумывать совершенно новое, небывалое слово "лэтовыще". Или вот для украинской эстрады ранее общепринятое обозначение вокально-инструментального ансамбля словом "группа" (по-украински "група") для дерусификаторов оказалось неприемлемым. Но и польское аналогичное слово звучит слишком уж "по-москальски"- grupa. И вновь пришлось обходиться собственными ресурсами: применить скотоводческий термин "гурт" (стадо). Пусть, мол, новый термин и ассоциируется со стадом баранов, лишь бы он не был похож на русский!"

При этом с чисто холопским зазнайством утверждается, что сегодня украинский язык – "один из наиболее богатых и наиболее развитых языков мира". "Тогда почему же уже в наши дни затеяна колоссальная работа по формированию "украинской"научной, технической, медицинской и прочей терминологии? В чём же тогда"богатство" и "развитость" нашего украинского языка?" – спрашивает А. Железный и приводит пример, раскрывающий истинную подоплеку всей этой пустопорожней болтовни о богатстве и развитости "мовы".

"Вот передо мной лежит статья некоего Вячеслава Панфилова "Украинская терминология должна иметь собственное лицо" ("Киевский вестник" за 03.04.93).Автору этой статьи почему-то не нравится, что многие украинские электротехнические термины совпадают с русскими: виток, гайка, генератор, катушка, коммутатор, реостат, статор, штепсель. Вместо этих "москальских" терминов он требует принять такие истинно украинские: звiй, мутра, витворець, цiвка, перелучник,опiрниця, стояк, притичка. Что это за слова, откуда они взялись? Все очень просто: открываем польский словарь и читаем: zwoj, mutra, wytwornica, cewka,przelucznick, opornik, stojan, wtyczka. Вот вам и совершенствование технической терминологии: её "собственное лицо" имеет давно знакомые польские черты!"

Профессор Киевского университета св. Владимира, автор капитального исследования "Лекции по славянскому языкознанию" Т. Д. Флоринский писал: "Малорусский язык есть не более как одно из наречий русского языка и составляет одно целое с другими русскими наречиями. Факт целости и единства русских наречий в смысле принадлежности их к одной диалектической группе считается в современной науке истиной, не требующей доказательств". Отсюда закономерный вывод: жители Малороссии "в этнографическом отношении представляют не самостоятельную славянскую особь (в противоположность, например, чехам, полякам, болгарам или сербохорватам), а лишь разновидность той обширной славянской особи, которая именуется русским народом. В состав её входят наряду с малороссами великороссы и белорусы. В частных сторонах и явлениях своей жизни, в языке, быте, народном характере и исторической судьбе малороссы представляют немало своеобразных особенностей, но при всём этом они всегда были и остаются частью одного целого – русского народа".

#278: Несколько любопытных фактов о русском языке на Украине. Автор: НикитаПан СообщениеДобавлено: Сб Авг 04, 2012 10:35 pm
    —
Цитата:
1. В 2006 году компания Research & Branding Group провела опрос, результаты которого показали, что русским языком в той или иной степени владеют около 92 % жителей Украины, тогда как украинским — 86 %. Более того, выяснилось, что 68 % опрошенных свободно владеют русским языком, а респондентов, на столь же высоком уровне владеющих украинским, оказалось лишь 57 %.

2. В 2007 году Институт Гэллапа (Gallup International Association) — пожалуй, наиболее авторитетная организация в мире, занимающаяся изучением общественного мнения, — провел любопытное исследование. Его предметом стали не ответы на конкретные вопросы, а то, на каком языке люди предпочтут отвечать на двухчасовое интервью. Такая методика была выбрана с целью выяснить реальные языковые предпочтения украинцев — как известно, прямые вопросы не всегда позволяют это сделать. В результате оказалось, что 83 % опрошенных по всей Украине выбрали русский язык.

3. В 2011 году Институт социологии Национальной академии наук Украины подвел итоги двадцатилетнего социологического мониторинга, в том числе и по вопросам языка. Ежегодно в 1992–2011 годах специалисты института задавали респондентам вопрос:
«На каком языке (языках) вы преимущественно общаетесь в вашей семье (дома)?»
В 2011 году результаты исследования показали, что на украинском дома общаются 42,8 %, на русском — 38,6 %, и на русском и на украинском — 17,1 % опрошенных.

4. По итогам минувшего 2011 года компания Google опубликовала традиционный рейтинг запросов, наиболее популярных среди своих украинских пользователей. Практически все они на русском языке: есть несколько англоязычных, часть одинаково пишется и на русском, и на украинском, но среди ста топ-запросов нет ни одного на украинском языке. При этом примечательно, что весь основной текст пресс-релиза, опубликованный в официальном блоге Google Україна, написан на украинском и лишь слова - и словосочетания-лидеры даны на русском.

5. В свою очередь Яндекс — второй по популярности на Украине (после Google) интернет-поисковик — изучил «языковую географию» запросов своих пользователей. Компания составила соответствующую карту запросов пользователей за 2010 год. Оказалось, что даже в Галичине запросы на украинском языке не превышают 33 % от общего числа, в Киевской области — 13,3 %, в Харьковской — 8,3 %, в Крыму — 3,7 %.

6. В конце мая текущего года Киевский международный институт социологии провел исследование с целью выяснить отношение населения Украины к статусу русского языка в нашей стране. Согласно полученным данным, 74 % опрошенных считают, что статус русского языка должен быть в той или иной степени повышен. Респонденты выбирали из трех вариантов ответа: 19 % заявили, что русский должен быть исключен из официального общения по всей территории страны; 48 % считают, что русский язык необходимо сделать вторым официальным в тех местностях, где этого желает большинство жителей; 26 % уверены, что он должен стать вторым государственным языком на Украине.

Собрал Директор Восточноукраинского центра стратегических инициатив Роман Травин

#279: Подпишет ли Янукович закон о языках? Автор: НикитаПан СообщениеДобавлено: Сб Авг 04, 2012 10:38 pm
    —
Подпишет ли Янукович закон о языках?

[02.08.2012]

Предвыборные гадания на народной гуще

Законопроект «Об основах языковой государственной политики» – самый скандальный и обсуждаемый за последнее время документ. Путь к его утверждению был нелегок и привлек к активному участию сотни людей как «продвигавших» документ к законному статусу, так и «оборонявших» страну от многоязычия.

Была ли эта инициатива продуманным ходом по привлечению электората, а главное, стал ли этот ход удачным, – все это покажут выборы и период после их завершения.

Сегодня же шумиха вокруг языкового закона снова набирает обороты. Казалось бы, сторонники победили: последнее сопротивление сломлено – подпись Владимира Литвина украсила документ. Да, эксперты открыто заявляют, что ручка спикера ВР писала с нажимом… зато теперь ничто не мешает ПР оправдать ожидания избирателей.

Дело осталось за малым – подписью Президента. Но неожиданно эта, на первый взгляд, простая формальность превратилась в серьезное препятствие на пути закрепления за региональными языками законного статуса.

Первой «ласточкой» стало вчерашнее заявление советника президента Марины Ставнийчук о том, что закон о языках не соответствует Конституции.



Сегодня же, прислушавшись к мнению своего советника, и сам Виктор Федорович посредством пресс-службы объявил народу, что решение по подписанию или не подписанию закона он примет только после проведения экспертизы и детального изучения «всех этих вопросов».

Подпишет ли Янукович многострадальный документ или языковой закон так и останется лишь притчей во языцех – об этом корреспонденту Новости Украины – From-UA рассказали наши авторитетные эксперты.

Народный депутат от ПР и автор обсуждаемого закона Вадим Колесниченко отметил, что делит экспертов на две категории - чистый эксперт и эксперт-патриот.

«Так вот эксперт-патриот — это госпожа Ставнийчук, я с ней на эту тему уже общался, потому что когда она говорит, что это нарушение Конституции, у меня к ней один простой вопрос: покажи, пожалуйста, какая статья и каким образом нарушает Конституцию Украины в части признания украинского языка как государственного? Она мне ни разу этого не показала, поэтому это ее личная политическая позиция, не имеющая ни малейшего отношения к позиции президента», - аргументировал свою позицию политик.

Также Колесниченко напомнил, что «в законе сказано: единственным государственным языком в Украине является украинский. Ни одна статья этого законопроекта не может рассматриваться как направленная на ограничение либо изменение статуса украинского языка как государственного».


«Уже более 20 городских и областных советов поддерживают этот законопроект: Донецкий, Севастопольский, Николаевский, Одесский, Херсонский, Крымский и т.д. То есть нормальные, адекватные люди требуют принятия этого законопроекта, при этом они оценивают его как полумеру, как первый шаг к реализации следующего шага — приданию русскому языку статуса государственного», - внес ясность депутат.

Заслуженный журналист Украины Вячеслав Пиховшек высказал мнение, что «языковой» закон принят с нарушениями. А также отметил, что «Марина Ивановна Ставнийчук в этом году сделала достаточно много позитивных вещей: она в значительной мере наладила коммуникацию с общественными организациями, в том числе и «оранжевого» типа, она работала в Конституционной ассамблее, и было понятно, что она защищает линию президента, на которого она сейчас работает».

«После того, как в феврале 2010 года была поддержана большинством избирателей Украины предвыборная программа Януковича, где есть раздел пять «Два языка — одна страна», в котором русскому языку обещан статус государственного, это не является предметом для дискуссий, - считает журналист. - Предметом для дискуссии является реализация этого права, сроки реализации. Даже сам Янукович не может отменить свою предвыборную программу».

«Это как у зубной пасты — обратного пути нет. Мне неизвестно, чтобы Янукович уполномочивал Ставнийчук на подобные заявления. Я считаю, что она подобными заявлениями подставляет Януковича, поскольку есть базовый электорат, который хочет выполнения предвыборных обещаний», - убежден Вячеслав Пиховшек.



«В случае с Януковичем и с одним прошлым президентом не надо думать, что кто-то подменяет его личные высказывания. Я лично никогда не видел, чтобы Янукович менял свою позицию. Были тактические вещи в ту или иную сторону, но когда позиция уже была выкована, она уже не менялась», - резюмировал Пиховшек.

Народный депутат Украины Евгений Царьков считает, что «русский язык — это, с одной стороны, главное средство для выживания украинского националиста, потому что им сложно потом объяснять, почему, имея большинство в местных советах на Западной Украине, у них такая же негативная ситуация в экономике, в коммунальной сфере, в тарифах, как и там, где руководит партия большинства».

«Соответственно, и для ПР, чтобы не объяснять, почему «покращення життя» уже сегодня не наступило, выгодно до выборов этот вопрос мусолить, а потом в таком обрезанном виде он все равно будет подписан президентом», - продолжил народный депутат.

Евгений Царьков полагает, что «сейчас будут внесены какие-то правки, рекомендации, потом в сентябре мы в зале будем разыгрывать игру — кто-то защитник языка, кто-то противник, и после этого под выборы, по Витину тысячу еще появится вопрос русского языка».

Депутат считает, что «то же самое было сделано на очередной сессии с ЕЭП: те лозунги, которые у нас в программе прописаны, они сегодня преподносятся для того, чтобы не заострять внимание на критической ситуации в стране и в экономике. То есть играть языком будут еще долго и нудно».

«Как квалифицированный законник и юрист Марина Ставнийчук действительно может увидеть правильные вещи и даже заявить о них и что-то посоветовать. Но я уверен, что Янукович принимает решения не в силу юридических советов, а лишь в силу своих личных политических интересов", - считает народный депутат от НУ-НС Владимир Арьев.



«Если это не соответствует закону, но выгодно Януковичу, — то закон будет подписан. Если Янукович поймет, что это невыгодно лично ему, тогда он может наложить вето, потому что этот человек, как французский Король-Солнце, решил, что держава — это он", - выразил свое мнение политик.

По поводу того, будет ли в итоге подписан закон, Арьев сообщил, что об этом лучше спросить у самого Януковича, и в заключение добавил: «Если Янукович решится пойти на раскол страны и ПР будет использовать в своей риторике языковой вопрос, то, конечно, подпишет. Если он почувствует, что это представляет угрозу лично для его власти, то тогда, конечно, нет".

По мнению политолога Вадима Карасева, «языковой закон в том виде, в каком он был принят нынешней ВР (причем принят, с процедурной точки зрения, сомнительно, а если жестче, то и нелегитимно), президент подписывать не будет».

По мнению Карасева, Президент постарается «сохранить в стране лингвистический баланс, лингвистический компромисс, который существовал в Украине на протяжении 20 лет и разрушение которого, в случае принятия этого закона, может сформировать в Украине новую линию уже не только лингвистического, но и политического и даже геополитического размежевания, что в конечном итоге приведет к фрагментации государственного, культурного и политического тела».

«То есть президент в данном виде этот закон подписывать не будет, а отправит его опять в парламент со своими замечаниями для того, чтобы парламент осенью или уже после выборов в новый парламент доработал этот закон и принял его в том виде, который соответствовал бы положениям Конституции, а также интересам страны и интересам выживания политического режима», - считает Карасев.



На вопрос о том, какая же тогда выгода от поднятия языкового вопроса, политолог ответил, что в глазах электората, после столь показательной борьбы за русский язык, закон уже принят: «ПР за счет этой шумихи добилась, во-первых, небольшого прироста в русскоязычных электоральных регионах. Закон принят или нет, будет президентское вето или нет — это уже юридическая формалистика, казуистика, которая находится на периферии электорального сознания обычного рядового избирателя».

Директор Института трансформации общества Олег Соскин по поводу заявления Марины Ставнийчук относительно нарушений, связанных с принятием «языкового» закона, заметил, что «есть срок, в течение которого президент должен подписать. Если бы они хотели до самых выборов держать, то не давили бы на Литвина, чтобы он подписывал».

«Если исходить из рационального начала, то, конечно, президент не должен пописывать, потому что понятно, что его разыграли, ввели в заблуждение и хотели просто использовать те люди, которые и затеяли эту игру с языками. Он согласился, чтобы закон рассматривали для того, чтобы получить какие-то козыри в игре с Путиным перед его приездом в Крым по поводу вопросов, связанных с газом, - продолжил экономист. - Поскольку визит оказался проваленным и Путин просто издевался над Януковичем, президент понял, что он не только не выиграл в переговорах с Путиным, но и оказался в очень проигрышном положении — Путин показал, что Янукович для него полностью отыгранная карта и он лишний в Украине на этом празднике жизни».

«Если это будет так, то это еще один мощнейший раскол внутри ПР. Т. е. есть жесткая промосковская ее часть, полностью практически подчиненная Кремлю, и ясно, что она руководится из посольства России в Украине, и посол России фактически ей управляет как резидент Кремля, - убежден г-н Соскин. - И есть взвешенная часть, государственническая, которая думает о том, как сохранить Януковича и себя, и я думаю, что именно она сейчас одержала верх, и закон не будет подписан. Он наложит вето, и на этом все закончится».

«Литвин это понимал, и он фактически сейчас висит на волоске. Если Янукович подпишет, то я ему максимум даю срока до конца года, что он будет президентом. Начнутся такие столкновения осенью, какие мы себе даже не представляем», - прогнозирует Олег Соскин.

«А если он вдруг его подпишет — тогда он подпишет себе смертный приговор», - подытожил экономист.


Светлана Акимова, Новости Украины - From-UA
http://www.from-ua.com/politics/92e747fcb9f3d.html

#280:  Автор: ЯтьОткуда: Россия СообщениеДобавлено: Чт Авг 09, 2012 6:34 pm
    —
Вроде подписал... Но народ не очень верит... А что дальше?

#281:  Автор: vetalbon СообщениеДобавлено: Вс Янв 18, 2015 8:16 pm
    —
Хохлы не ввели русский язык на Донбассе потому что боялись что регион отделиться. А теперь весь регион кладет на правительство , которое беспомощьное



Я - Anti-Orange! -> Русский язык - основа русской цивилизации


Страница 1 из 1

Администрация сайта не несет ответственности за публикуемые на форуме сообщения

© 2005-2006 www.Anti-Orange-ua.com.ru