Цитата: |
Українська мова виникла в Україні, українська рідна для більшості громадян, держава в нас Україна, народ - український, відповідно і заклали в конституцію одну державну мову. В Україні не місце іноземним мовам, тим більше окупаційним.
P.S. Не дочекаєтесь. |
НЕorange писал(а): |
а вот интересно, можно ли сказать про мою прабабушку (царство ей небесное!), которая родилась в Харькове где-то в 1880 году, всю жизнь говорила на русском языке, что она оккупантка? А я тогда наследственная оккупантка.......И мои сыновья тем более! |
штурман писал(а): | ||
Конечно, такое утверждение неверно. Это свидомый бред. Я сейчас готовлю очень интересные материалы про Новороссию, Малороссию и Крым, которые были опубликованы 100 лет назад. В этой работе приводится численный состав населения (в котором об украинцах нет ни слова), уклад жизни, обычаи и т. п. Очень интересные и познавательные материалы! |
Вредина писал(а): |
А свидомые назовут эти материалы продуктом тиранического царизма И скажут, что украинцы в Крыму жили задолго до динозавров |
Цитата: |
Слід категорично заборонити вживання російської у державних установах, на українських (по реєстрації) теле- та радіоканалах, оскільки це, як мінімум, підніме самооцінку людей.
Deather |
werch писал(а): |
24.11.07, 13:41 Odpowiedz:
"Szturman nie jest ukraińskim i nawet nie rosyjskim, lecz typowym sowieckim antyfaszystą. Psem mocnym w stadzie, żadnym w pojedynkę. Znalazł swe stado na tym forum i wyszczekuje. Wy mu podszczekujecie. W nagrodę czeka Was kremlowska kość. Obgryziona". |
Цитата: |
Флоринский приводит примеры таких тенденциозных заимствований из польского языка: «аркуш», «вага», «вартість», «видатки», «випадок», «виразно», «вплив», «вправа», «докладно», «друкарня», «залежати», «затверджене», «зиск», «знищений», «зручність», «книгарня», «мова», «мусить», «наукова», «незвичайно», «папір», «переважно», «перегляд», «переклад», «помешкання», «поступ», «праця», «приємно», «рахунок», «спадок», «спілка», «справа», «сформована», «товариство», «увага», «умова», «фарба», «часопис», «читач», «шануючи» и др. Все эти примеры были взяты из изданий «Научного общества им. Шевченко», возглавляемого М.С.Грушевским, или из сочинений самого М.С.Грушевского. «И таких чужих и кованных слов можно набрать из изданий «Товариства» на целый том, а то и больше. Спрашивается, что же это за язык? Ужели мы имеем перед собою настоящую малорусскую речь? Не служит ли этот искусственный, смешанный малорусско-польский говор резкой насмешкой над литературными заветами того самого Шевченко, имя которого носит «Наукове Товариство»?!» – задавался вопросом Т.Д.Флоринский и приводил слова другого выдающегося ученого А.С.Будиловича: «Лучше уж перейти к чистому польскому языку, чем писать на смешанном русско-польском жаргоне, напоминающем гермафродита».582
Одессит |
Цитата: |
Тож схили покірно голову, жінко, перед цим безперечним фактом і ніколи більше не смій піднімати на мене руку. Тим більше з качалкою. Мене немає...
Чула?. А кому це ти, цікаво, вареники ліпиш? І чого покинула? І чого вже похнюпилась? Пожартував я. І гість, мабуть, жартує. Він більше не буде. Бо вже йде. Правда, щось їх вже двоє стало... Хм. А чого б то? Вони що, як мікроби, щотридцять хвилин плодяться?... Що, справді вже йдете? Аби ви тільки знали, який нас бере жаль! Заходьте ще! І чим рідше – тим краще. Чи я мусив сказати "частіше"? Ну, заходьте... Якщо вдома нас не застанете – то попитайте пана Хандусенка, куди він нас прилаштував. Він знатиме. Або пана Бориса. Йому теж могли сказати. Тож заходьте, пане Геннадій... Не ображайтесь на нас, темних. Ми ж не знали, що Ви в нас нічого не брали. То, мабуть, монгольські татари були... Дякуємо Вам за увагу до нашої скромної оселі. Заходьте. По-сусідськи. Хоч, власне, чого заходити, якщо ви, формально пішовши, фактично, куди не глянь, скрізь присутні? Ну, тоді не заходьте. Тоді залишайтесь. Почувайтесь, як вдома. Або, як каже наш Голова, краще, як вдома. Не обмежуйте себе. Ні в чому. Тим більше, що вам і не звикати. Які вже там можуть бути рахунки між сусідами? Чи, вибачте, родичами. Бо ж у нас з вами все по-братськи, правда? Без обману?... |
Цитата: |
kat09 | 20.12.2007 21:39
Статью черезчур длинная, читала весь день и в некотором роде через силу. У вас что паранойя, не замечали за собой? Ну да у каждого свои тараканы в голове. У вас кто не с вами тот против вас, другой точки зрения вы не принимаете. И еще одно, вы писали про русский язык, который для вас так и не стал родным. Так вот на Украине с 91-го года, но для меня украинский никогда наверное не станет родным, как бы вам подобные не силились его навязать русскоговорящей части населения этой страны. Правнук | 21.12.2007 08:48 To cat09 Золотце, я Вам співчуваю. Але ж навіщо себе силувати? Тим більше, що там зверху чітко вказано, що статтю писала не зовсім адекватна людина. Тож чи паранойя, чи шизофренія, чи даунізм – уточнювати для себе Вам, маєте право. Але чому Ви вважаєте, що я проти вас? Я особисто ні Вас, ні вам подобных ні до чого не змушую. Але ж якісь діти у когось з вам подобных є? Вони в цій країні збираються жити? Чи збираються продовжувати терзати її на шматки? kat09 | 21.12.2007 13:23 Правнук: To cat09 Золотце, я Вам співчуваю. Але ж навіщо себе силувати? Тим більше, що там зверху чітко вказано, що статтю писала не зовсім адекватна людина. Тож чи паранойя, чи шизофренія, чи даунізм – уточнювати для себе Вам, маєте право. Але чому Ви вважаєте, що я проти вас? Я особисто ні Вас, ні вам подобных ні до чого не змушую. Але ж якісь діти у когось з вам подобных є? Вони в цій країні збираються жити? Чи збираються продовжувати терзати її на шматки? Ник могли бы написать и правильно. Да и сочувствовать мне нет смысла и так хорошо. Не змушуэте? Значит у нас разное понимание сего слова. kat09 | 21.12.2007 13:24 продолжение Я в этой стране живу, и не терзаю на ее на куски, так как такой же гражданин как вы, и у меня есть такие же права. Незарегистрированный пользователь | 21.12.2007 19:04 kat09: продолжение Я в этой стране живу, и не терзаю на ее на куски, так как такой же гражданин как вы, и у меня есть такие же права. А з моєї статті Ви зрозуміли, що я зазіхаю на Ваші права? Може, я забираю Ваш паспорт? Чи ставлю там штамп неповноцінності? До речі, на Украине с 91-го года, но для меня украинский никогда наверное не станет родным, как бы вам подобные не силились его навязать русскоговорящей части населения этой страны. Я за 12 років Вашу мову вивчив. Ви мою за 16 – ні. І саме тому Ви продирались через 15 хвилинний текст цілий день. З точки зору параноїка це не робить Вам честі. Втім, за коменти вдячний. Щасти. Незарегистрированный пользователь | 21.12.2007 19:08 kat09: Правнук: To cat09 Золотце, я Вам співчуваю. Але ж навіщо себе силувати? Тим більше, що там зверху чітко вказано, що статтю писала не зовсім адекватна людина. Але чому Ви вважаєте, що я проти вас? Я особисто ні Вас, ні вам подобных ні до чого не змушую. Але ж якісь діти у когось з вам подобных є? Вони в цій країні збираються жити? Чи збираються продовжувати терзати її на шматки? Ник могли бы написать и правильно. Да и сочувствовать мне нет смысла и так хорошо. Не змушуэте? Значит у нас разное понимание сего слова. За нік вибачаюсь. Не хотів образити. Таракани заважали зосередитись. kat09 | 21.12.2007 20:17 Я не казала що не знаю вашої мови, вивчила її у школі та університеті. Але рідно. вона не є для меня и мабуть не буде, оскільки думаю я російською. Цього досить аби зрозуміти що мовою володію? Якщо ні, то це вже не мої проблеми. А продиралася цілий день крізь, як ви виразилися 15 хвилинний текст, оскільки була на роботі і чесно кажучи він трохи присипляв. |
штурман писал(а): |
Почитал комментарии к фильму "Бандеровцы. Война без правил" (здесь: http://tv-rip.nnm.ru/banderovcy_vojna_bez_pravil/page-3). Было бы смешно, если б не было так грустно.
Некто Bruce с эсэсовской аватарой пишет: .... Ну а красная мразь, пришедшая с московии, задавила всё исключительно мясом, так как никогда воевать не умели". |
штурман писал(а): |
И ещё одна выскочка пишет: "ну ты и идиот, своим вопросом и подтверждаеш мою правоту что такое КИЕВСКАЯ Русь? - КИЕВСКАЯ Русь - это Украина. Украина существовала за сотни лет до Росси. Учи историю. Русские меют такое же отношение к КИЕВСКОЙ Руси как и чукчи - примазались к НАШЕЙ несколькотысячелетней истории. Заметь у нас с вами даже церкви разные". |
Цитата: |
Польско-украинское презрительное название москаль является преобразованием тюркского маскаули “москвич”. |
Цитата: |
Стаття 2. Законодавство України про правовий статус учасників боротьби за незалежність України
Законодавство України про правовий статус учасників боротьби за незалежність України складається із цього Закону та інших нормативно-правових актів. |
Цитата: |
...вы можете мне не давать ссылки на демонстрации в Киеве, так как я живу в этом городе, и в курсе событий в нём, и уже писала выше, будьте внимательней, что эти акции были оплачеваемы, людям на демонстрациях платили, и я уж не буду обсуждать демонстрации которые проходят у вас, и к тому же где вы взяли такой бред что Закарпатье хочет автономии, это по истине смешно)))) Закарпатье никогда не выставляло таких требований, если бы внимательно следили за происходящему в Украине то видели бы что подобное заявляла Донецкая область, а именно Янукович от имени области, а не люди, потому что мои друзья туда ездили в тот период и общались с людьми, и они рассказывали в каком страхе они живут так как им угрожают безработицей, и расправой с близкими, если не будут выходить на демонстрации и не будут голосовать за кандидата Януковича, так что думайте и интересуйтесь информацией о которой так просто говорите, и интересуйтесь не с русских СМИ, так как там вам показывают сплошные сказки о Украине и как мы здесь живём.
И таки не извиню, страна общей никогда не была, это был союз, и не добровольный увы! Так что пусть Россия интересуется делами своих автономий, и областей, а не отдельного государства Украины… |
Цитата: |
Каждому "щирому украинцу" известно, что москали и комуняки уничтожали и загоняли в схроны украинскую культуру.
Вот что пишет некое мурло Иван Верстюк: "Сколько не убеждайте меня – все равно не поверю в то, что 70 лет бездумства и регресса можно как-то легко и просто обыграть за 10 или 15 лет (если быть точным – 17) независимого существования в условиях свободы и демократии. Слишком целеустремленно коммунисты уничтожали украинское хозяйство, культуру и интеллигенцию, Церковь, чтобы мы смогли это все возродить за каких-то несколько лет." www.pravda.com.ua/rus/articles/2008/06/19/4443275/ Другое мурло Евгений Товстуха орет с другой стороны: "Я считаю социалистическое общество мертворожденным детищем. Все созданные той властью структуры работают против народа. Особенно против украинцев. 300 лет господства татар и россиян деформировали нас, язык, культуру, историю. 300 лет нас уничтожали! Только благодаря селу украинский язык не погиб! Я занимался фольклором и насчитал более 1 миллиона народных песен, написанных нашими пращурами. Коммунизм больше в нашей стране не пройдет! " www.day.kiev.ua/107899/ Бандеровские отморозки действуют вообще нагло и топорно: "Деятелям украинской культуры запрещено творить в национальном, патриотическом духе. Таким образом, полностью заторможено развитие украинской культуры. Вся жизнь в Украине русифицируется. Во всех административных, культурных и экономических институциях, во всех университетах, институтах фактически господствует русский язык. Безраздельно господствует этот язык в армии. Он насаждается украинскому народу методом постоянного давления. Везде внедряется русско-шовинистическая, империалистическая идеология, преследуется любая украинская мысль, украинское чувство. В великодержавном духе искажается история Украины, история украинской культуры, преследуется увлечение родным прошлым. Украинская пресса, радио, театр, литература, наука поставлены на службу русификаторской политике, которая преследует цель полной ассимиляции Украины, ликвидации культурной самобытности украинского народа." www.stepanbandera.org/bandera_poltava_rus.htm Придется мне привести в свидетели "Комсомольскую правду" от 26.03.1936 |
katrin писал(а): | ||
http://focus.in.ua/news/19502.html
Как сказала одна моя знакомая "Знать РОДНОЙ украиский - это как? Тогда получается что украинский не родной?" Родной язык человек и так знает, другой вопрос как он на нем пошет, но это уже дело его грамматности. |