ЛЬВОВЯНКА писал(а): |
...світлинами (о, новое слово для Вас, означающее - фото) |
senpolija писал(а): |
но в пасхальное воскресенье мы вкушаем кровь и тело Христа. |
Цитата: |
но в пасхальное воскресенье мы вкушаем кровь и тело Христа
Это символизм, который кое-что обозначает |
Цитата: |
А что касательно статьи, то смахивает на вздор. |
senpolija писал(а): | ||
Вот именно переход от таких ритуалов к символическим и означает. |
Леонид писал(а): |
Слово "когут" - петух (вместо "пивень")
... |
Bender писал(а): |
Ось ви й тут зажимаєте українську мову.Про яку любов можна говорити до російськомовної частини населення коли ви мені не даєте висловитись на державній мові.Російську я розумію і можу писати,але принципово цього робити не буду.Це всеодно що забороняти розмовляти на російській на заході України. |