Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
ridzniece
Участник
Зарегистрирован: 05.10.2007 Сообщения: 35
|
|
|
|
Цитата: | Как Вы предлагаете бороться с украинизацией? |
На данном этапе это - борьба с украинизацией- не одномоментный акт (акция), а процесс, причём длительный. Во-первых, ещё со времён перестройки людям зас... ( в общем дали неверные сведения) мозги относительно родного языка. Я всегда прихожу в восторг от фразы: " Я не знаю родного языка". Так и хочется спросить: " Что, совсем не говорите? Даже на языке жестов?". Это первая подмена понятий создала удивительный феномен (особенно на Украине, а мне есть с чем сравнивать) : человек, родным для которого является русский язык, который по сей день (16 с хвостиком лет прошло!) пользуется русским языком постоянно, тем не менее выступает категорически против русского второго гос. и совершенно спокойно воспринимает всю эту языковую вакханалию в образовании, судопроизводстве и т.д. Именно с этими людьми труднее всего. А потому я, например, начинаю с ближайшего окружения. Просто рассказываю, при каждом удобном случае и о том, как создавался "украинский правопыс", какие распри были в среде "украинизаторов", предлагаю посмотреть фотокопии авторского текста Шевченко, рассказываю о том как, в угоду украинофилам, правил собственные тексты Франко. Если разговариваю со своими украиноязычными родственниками из центра то обязательно обращаю внимание на то, как меняется, у нас на глазах(!), лексика. Не могу сказать, что кто-то пересмотрел свои взгляды кардинально, но, по крайней мере, люди начинают думать. Агрессивной, яркой кампании по защите своих лингвистических прав организовать явно не удастся. Основной ресурс - ТВ освещать эту тему в нужном ключе не будет, а посему выход один: убедите колеблющихся из своего окружения, чаще (но очень аккуратно, ненавязчиво) обсуждайте эту тему со знакомыми, особенно, если есть возможность, с детьми/подростками (или в их присутствии).
ЗЫ А ещё я хулиганю. Распечатываю наиболее интересные материалы по этой проблеме из сети и разбрасываю в почтовые ящики соседям в квартале. Эдакий "почтовый спам". Что самое интересное - читают.
Что конкретно могут сделать люди у которых друзья/знакомые разделяют их взгляды? Не знаю. Но детей не упускать. В школе сейчас такого можно наслушаться...... Помойку в голове после одного урока приходится иной раз неделями вычищать.
Ой, вспомнила. Зашёл как-то разговор об украинизации 20-х годов. Моя собеседница, упирая на "кровавое коммунистическое прошлое", отрицала сам факт этого. Знаете что спасло? Пердложила перечитать "Мину Мазайло" Кулиша но посмотреть на ситуацию под другим углом, не так, как в школе учили. Через пару дней барышня признала свою неправоту. Нет, гос. статуса русского пока не хочет, но..... работаю в нужном направлении. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Ольга Киевская
Site Admin
Зарегистрирован: 11.02.2005 Сообщения: 7976
|
|
|
|
ridzniece писал(а): | " Я не знаю родного языка". |
Бред они несут. Родной язык - это как раз тот, на котором человек думает, видит сны, автоматически говорит и т.д. Родной язык не знать невозможно. Например, для этнического шведа, родившегося в Греции и с младенчества научившегося чирикать именно на греческом, родным будет греческий. Такой швед может сказать, что не знает языка своего народа. Тогда правильно. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Ольга Киевская
Site Admin
Зарегистрирован: 11.02.2005 Сообщения: 7976
|
|
|
|
Вот она, каша в голове.
Киев, Январь 29 (Новый Регион, Андрей Лубенский) – Только 38% жителей Украины думают на украинском языке, в то время как родным считают его 61%. Об этом сообщил сегодня заместитель директора Института социологии Национальной академии наук Украины Николай Шульга, презентуя в Киеве результаты проведенного исследования.
Согласно данным социолога, 61% опрошенных жителей Украины считают родным украинский язык, 38% – русский, 1% назвали «другой язык».
Между тем, только 38% респондентов заявили, что думают на украинском языке (а не 61%, как можно было бы ожидать).
По словам социолога, нужно учитывать, что в понятие «родной язык» разные люди вкладывают разное содержание. Так, 42% опрошенных считают родным «язык национальности, к которой они принадлежат», 23% – язык, на котором говорили родители, лишь 27% считают родным язык, на котором они могут свободно общаться.
«Вообще тут возникают сложности, поскольку такой вопрос, о родном языке, задается в переписи, а это не социологический опрос, на основании данных переписей принимаются государственные решения. И вот перепись совершенно не учитывает этих нюансов», – отметил Николай Шульга.
Интересно, что исключительно на украинском языке общаются в семье 29% опрошенных, еще 9% – преимущественно на украинском, изредка и на русском, на «смешанном» языке 20%, преимущественно на русском -18%, исключительно на русском 28%.
А вот на улицах, в магазинах и в общественных местах исключительно на украинском и преимущественно на украинском общаются 36% опрошенных, исключительно на русском и преимущественно на русском – 47%.
Вообще же, социологи установили, что на Украине – самый высокий билингвизм в Европе.
Так, 71% респондентов заявили, что свободно говорят, читают и пишут на украинском языке (это так называемая «языковая компетентность»), 14% могут свободно читать и писать, но имеют проблемы при разговоре, свободно читают, но не пишут и не разговаривают 7%, столько же в основном понимают язык, но имеют определенные проблемы при разговоре и при чтении, практически не понимают языка 2% опрошенных.
Русским языком свободно владеют 79%, практически не понимают 1%.
Если говорить о регионах, то на Западе Украины свободно владеют украинским языком 93%, в Центре – 84%, на Юге – 48%, на Востоке 57%. О свободном владении русским языком заявили 55% респондентов на Западе Украины, 76% в Центре, 89% на Юге и 91% на Востоке. Как отметил Николай Шульга, такое региональное разнообразие, тем не менее, никак практически не учитывается в настоящее время при проведении языковой политики.
Любопытные данные получены относительно языковых предпочтений сфере радио и ТВ. По результатам опроса, 19% респондентов хотели бы слушать новости и общественно-политические передачи только на украинском языке, 26% – только на русском, 29% – и на украинском, и на русском в одинаковой мере, для 25% это «не суть важно», 1% затруднился с ответом, еще 0,4% опрошенных предпочли бы получать общественно-политическую информацию и новости на каком-либо другом языке.
Социологи выяснили также, на каком языке граждане хотят смотреть фильмы российского производства. Оказалось, что 62% предпочитают в данном случае русский язык, 8% – украинский, 10% – и русский, и украинский в равной мере, для 28% это не суть важно.
Опрос проводился еще до известного решения Конституционного суда об обязательном переводе фильмов.
«Конституционный суд не хочет интересоваться социальным диагнозом общества. То, что происходит на официальном уровне, идет вразрез с тем, что происходит в обществе», – сказал Николай Шульга. Он также отметил, что в настоящее языковой вопрос для граждан Украины занимает далеко не первое место в «рейтинге проблем», но по мере роста благосостояния обязательно будет перемещаться вверх.
«Не решая эту проблему, мы уже сейчас закладываем себе бомбу на будущее. Может быть, такая бомба кому-то нужна…», – сказал социолог.
По его словам, в ходе исследования было опрошено 1800 человек. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Renegat Забанен
Участник
Зарегистрирован: 28.01.2008 Сообщения: 2
|
|
|
|
вот читаю сообщения и диву даюсь - русский язык родной для жителя Украины - та это просто бред
вы понимаете,что житель Украины,рожденный в Украине,даже в советские времена,свободно владеет двумя языками и именно эти два языка - украинский и русский,есть его родные и неделимые
на счет борьбы с украинезацией - прошу прощения,но это тоже бред - только захватчик борется с аборигенским языком - не думаю,что те русские,так сказать,российскомовные граждане,являются захватчиками этой земли |
|
Вернуться к началу |
|
|
adversarіus
Модератор
Зарегистрирован: 28.03.2007 Сообщения: 1862
|
|
|
|
А почему знали два языка, в данном разговоре - русский? Москали навязывали? Или всё намного проще, может, кто-то так далеко жил от центра Малороссии (нынешней Украины), что не знал элементарную природу местного этноса - русский язык тут был ещё задолго до появления государства Украина? А теперь такие в чужой монастырь, да со своим уставом
Таки правда, что - "только захватчик борется с аборигенским языком", вот и лишили гос.языка "аборигенов".
Ну и откровенная ложь знание двух языков (речь об украинском, как о втором) при СССР каждого рождённого на Украине, в частности это касается жителей Востока и Юга страны. Они, как раз, и акцентируют внимание на том, что украинским языком при СССР не владели. _________________ argumenta adversaria |
|
Вернуться к началу |
|
|
Юрий
Участник
Зарегистрирован: 01.04.2006 Сообщения: 113 Откуда: Киев
|
|
|
|
Renegat писал(а): | - только захватчик борется с аборигенским языком - |
Абсолютно верно!!!!!!
Именно это и происходит с русским языком на Востоке и Юге украины, где он по-сути и является "аборигенским".
Кто с ним борется - уточнить? Или понятно, что я имею в виду? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Ольга Киевская
Site Admin
Зарегистрирован: 11.02.2005 Сообщения: 7976
|
|
|
|
ЭФФЕКТ ШТИРЛИЦА
Он подошел к Кэт и сказал – Я не хочу пугать, но этот старый доктор сказал мне, что во время родов он может определить происхождение любой женщины. – Понимаешь, женщины-то кричат во время родов. – Спасибо, – ответила Кэт, – а я думала, они поют песенки. Штирлиц покачал головой, вздохнул. – Понимаешь, они кричат на родном языке.
Драгоманов в своих "Австро-руських споминах" вспоминает день 6 мая 1861 года, когда гроб с телом Тараса Шевченко перевезли из Петербурга в Киев и поставили в церкви Рождества Христова, он пришел проститься с великим поэтом и потом двинулся вместе с процессией. На улице одна дама решила возложить цветы на крышку гроба и этим несколько задержала процессию. Драгоманов, воспользовавшись моментом, произнес речь.
Так про это вспоминает Заславский: "Среди других ораторов выступил и Драгоманов. Он говорил не в толпе, как прочие, а поднявшись высоко над ней, со сложенных у дороги кирпичей. Речь его носила наиболее радикальный характер и в печать не попала. Драгоманов говорил о том, что "каждый, кто идет служить народу, надевает на себя терновый венок".
Михаил Драгоманов
Можно представить себе состояние студента Киевского университета – это был момент интеллектуального и эмоционального напряжения.
Именно в такие момента из глубин памяти всплывают слова родного языка.
Речь Драгоманов произнес на русском языке.
Это и есть ЭФФЕКТ ШТИРЛИЦА,
ЭФФЕКТ ШТИРЛИЦА можно было наблюдать и вчера на сайте Народной Правды.
Один из авторов дал такую аннотацию своей маленькой статье:
Для начала, хочу извиниться перед населением нашей страны за то, что изменив своим принципам, я пишу статтю не рідною мовою – на данный момент мне легче выразить свои мысли на русском языке.
http://narodna.pravda.com.ua/discussions/47cc512b3e702/
Без комментариев.
http://narodna.pravda.com.ua/life/47cd1061c296e/
*************************
Очень эффективный тест придумала.
Достаточно любому свидомому зажать яйца в двери, и он сам сообщит, какой у него родной язык. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Одессит
Модератор
Зарегистрирован: 05.06.2006 Сообщения: 2619 Откуда: город-герой Одесса
|
|
|
|
Хитрые хохлы своего собственного мата не придумали, юзают русский. Так что не выйдет. Тут что-то такое надо более изощренное... _________________ На Украине жил - в цирке не смеешься... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Ольга Киевская
Site Admin
Зарегистрирован: 11.02.2005 Сообщения: 7976
|
|
|
|
Главное, подольше подержать, чтобы начали просить отпустить. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Одессит
Модератор
Зарегистрирован: 05.06.2006 Сообщения: 2619 Откуда: город-герой Одесса
|
|
|
|
Ну, насчет результата не уверен, "но сам процесс..." _________________ На Украине жил - в цирке не смеешься... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Ольга Киевская
Site Admin
Зарегистрирован: 11.02.2005 Сообщения: 7976
|
|
|
|
Киев, Апрель 19 (Новый Регион, Анна Сергеева) – Больше половины жителей Украины хотят, чтобы русский язык стал вторым государственным.
Об этом в ходе пресс-конференции заявил генеральный директор украинского офиса Международного исследовательского агентства «Ifak» Сергей Говоруха.
«Наши опросы показывают, что стабильно 55% украинцев поддерживают идею предоставления русскому языку статуса второго государственного», – сказал он.
Также 56% украинцев уверены, что русский язык может получить статус официального в местах компактного проживания русскоязычных граждан.
Исследование проводилось с 12 по 24 марта в городах с населением более 50 тыс. было опрошено 1500 респондентов в возрасте от 18 до 60 лет.
© 2010, «Новый Регион – Киев» _________________ "Фашизм - это западная демократия на высшей ступени развития." С.Г.Кара-Мурза |
|
Вернуться к началу |
|
|
Karakurtilo
Участник
Зарегистрирован: 12.05.2010 Сообщения: 1 Откуда: Ukraine
|
|
|
|
Я за русский двумя руками... дискриминация полная! это ж надо русский - иностранный язык в школе!!! _________________ Еретик - не тот, кто горит на костре, а тот, кто зажигает костер. В.Шекспир |
|
Вернуться к началу |
|
|
Roman777
Участник
Зарегистрирован: 22.06.2010 Сообщения: 2 Откуда: Киев
|
|
|
|
Полностью с Вами согласен. Русский вот это язык, а украинизация фигняАвтор спасибо за инф. |
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах
|
Администрация сайта не несет ответственности за
публикуемые на форуме сообщения
© 2005-2020 www.Anti-Orange-ua.com.ru
|